G. overwegende dat legereenheden van de K
oerdische Regionale Regering medio juni de controle over de multi-e
tnische stad Kirkuk hebben overgenomen en daarmee hun controle over betwiste olierijke gebieden in de provincie Kirkuk hebben uitgebreid, en dat de Koerdische
regering in juni het plan heeft aangekondigd om een referendum te houden onder de Koerdische bevolking over afscheiding van Irak, een plan dat zij vervolgens uitstelde om haar inspanningen te wijden aan
de vormin ...[+++]g van een nieuwe Iraakse regering om de opmars van IS te stuiten; G. in der Erwägung, dass militärische Einheiten der
kurdischen Regionalregierung Mitte Juni 2014 die Kontrolle über die multiethnische Stadt Kirkuk übernommen und damit ein umstrittenes ölreiches Gebiet der ölreichen Provinz
Kirkuk einverleibt haben, und dass die kurdische Regierung im Juni Pläne für ein Referendum der kurdischen Bevölkerung über die Unabhängigkeit vom Irak angekündigt hat, das sie später verschob, um „ihre Kräf
te dem Aufbau einer neuen irakische ...[+++]n Regierung“ zu widmen und das Vorrücken des IS abzuwehren;