9. wijst erop dat herstel van de Europese economie dynamische financiële markten vereist die in staat zijn investeringen en vernieuwingen te financieren; waarschuwt tegen voorschriften en eisen die een nieuwe kredietcrisis zouden veroorzaken, waardoor de economische ontwikkeling en de Europese arbeidsmarkt worden gedestabiliseerd;
9. unterstreicht, dass eine Wiederbelebung der europäischen Wirtschaft dynamische Finanzmärkte erfordert, die Investitionen und Innovationen finanzieren können; warnt vor Regelungen und Anforderungen, die eine neue Kreditklemme verursachen würden, durch die die wirtschaftliche Entwicklung und die europäischen Arbeitsmärkte destabilisiert werden;