Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe landen zeer uiteenlopende problemen vertoont " (Nederlands → Duits) :

Het vermogen van de verschillende landen en regio's van de EU om demografische effecten op te vangen en ongebruikt arbeidspotentieel te mobiliseren is namelijk zeer uiteenlopend en immigratie zal in een aantal landen derhalve een rol moeten spelen in de oplossing van deze problemen als een onderdeel van de algemene strategie ter bevordering van de groei en ter verminder ...[+++]

Die Fähigkeit verschiedener Staaten und Regionen der EU, demographische Effekte auszugleichen und ungenutztes Arbeitskräftepotenzial zu mobilisieren, ist sehr unterschiedlich. Die Einwanderung wird als Element der Gesamtstrategie zur Wachstumsförderung und zur Verringerung der Arbeitslosigkeit vor allem kurz- bis mittelfristig dazu beitragen, diese Probleme zu mildern.


Hoewel de sociale bescherming in de nieuwe landen zeer uiteenlopende problemen vertoont, zijn er toch een aantal vrij algemene karakteristieken [18]: (i) lage participatiegraad: enkele uitzonderingen daargelaten, is de arbeidsparticipatie in de toetredingslanden meestal laag als gevolg van de hoge werkloosheid en de hoge mate van afhankelijkheid, die op hun beurt voortvloeien uit de veralgemening van vervroegde uittredingen en invaliditeitspensioenen die toegekend werden tijdens de economische hervormingen van de jaren 1970-1980.

In den Beitrittsländern sehen sich die Sozialschutzsysteme sehr unterschiedlichen Problemen gegenüber, einige Merkmale sind allerdings häufiger anzutreffen [18]: (i) Geringe Erwerbsbeteiligungsquoten: von einigen Ausnahmen abgesehen, finden sich in den Beitrittsländern geringe Erwerbsbeteiligungsquoten, die zum Teil hohe Arbeitslosenquoten und hohe Abhängigkeitsquoten widerspiegeln, bedingt durch das extensive Zurückgreifen auf Frühverrentung und Erwerbsunfähigkeit während der wirtschaftlichen Umstrukturierungsphase der siebziger und ...[+++]


Hoewel de sociale bescherming in de nieuwe landen zeer uiteenlopende problemen vertoont, zijn er toch een aantal vrij algemene karakteristieken [18]: (i) lage participatiegraad: enkele uitzonderingen daargelaten, is de arbeidsparticipatie in de toetredingslanden meestal laag als gevolg van de hoge werkloosheid en de hoge mate van afhankelijkheid, die op hun beurt voortvloeien uit de veralgemening van vervroegde uittredingen en invaliditeitspensioenen die toegekend werden tijdens de economische hervormingen van de jaren 1970-1980.

In den Beitrittsländern sehen sich die Sozialschutzsysteme sehr unterschiedlichen Problemen gegenüber, einige Merkmale sind allerdings häufiger anzutreffen [18]: (i) Geringe Erwerbsbeteiligungsquoten: von einigen Ausnahmen abgesehen, finden sich in den Beitrittsländern geringe Erwerbsbeteiligungsquoten, die zum Teil hohe Arbeitslosenquoten und hohe Abhängigkeitsquoten widerspiegeln, bedingt durch das extensive Zurückgreifen auf Frühverrentung und Erwerbsunfähigkeit während der wirtschaftlichen Umstrukturierungsphase der siebziger und ...[+++]


Een andere moeilijkheid die zich voordoet bij het aanduiden van gemeenschappelijke problemen in de EU is dat vrouwen uit minderheden en migrantenvrouwen met zeer uiteenlopende problemen te maken hebben, afhankelijk van de specifieke situatie in de lidstaat waar de vrouwen wonen, de geschiedenis van migratie in dat land, de bestaande wetgeving en migratiewetten, het vermogen en de bereidheid in die landen om de aan ...[+++]

Eine andere Schwierigkeit bei der Feststellung gemeinsamer Probleme innerhalb der EU besteht darin, dass die Herausforderungen, denen Frauen, die Minderheiten angehören, und Migrantinnen in Europa gegenüber stehen, sehr unterschiedlich sind, je nach den Besonderheiten des Mitgliedstaats, in dem sie leben, der Geschichte der Migration in diesem Land, bestehenden Rechtsvorschriften zur Migration, der Fähigkeit und Bereitschaft dieser Länder, die Anwesenh ...[+++]


overwegende dat de Europese mkb-sector zeer heterogeen is samengesteld en bestaat uit een groot aantal micro-ondernemingen, familiebedrijven die met succes werkzaam zijn in traditionele sectoren, en een groeiend aantal nieuwe starters en snel groeiende hightech- en sterk innovatiegerichte bedrijven; overwegende dat al deze respectieve businessmodellen met verschillende problemen te kampen hebben, en dus ook uiteenlopende ...[+++]

in der Erwägung, dass der europäische Sektor der KMU sehr heterogen ist und sehr viele Kleinst- und Familienunternehmen, die erfolgreich in herkömmlichen Branchen arbeiten, sowie eine wachsende Zahl von Neugründungen und schnell wachsenden Hochtechnologieunternehmen und hochinnovativen Unternehmen umfasst, sowie in der Erwägung, dass all diese unterschiedlichen Geschäftsmodelle unterschiedliche Probleme ...[+++]


I. overwegende dat met het oog op de mate waarin de markt werd geopend en het aantal nieuwe ondernemingen op deze markt er zeer uiteenlopende ervaringen zijn opgedaan, zowel binnen als buiten Europa, zowel in de kleine als in de grote lidstaten, zowel in de nieuwe als in de oude lidstaten; dat de concurrentie in landen waar ze werd ingevoerd, in elk opzicht aan de verwachtingen voldoet en kleine spoorwegondernemingen vaak succesvol zijn in marktniches die voor grote onde ...[+++]

I. in der Erwägung, dass hinsichtlich des Grades der Marktöffnung und der Zahl der in den Markt eingetretenen Unternehmen sehr unterschiedliche Erfahrungen vorliegen, sowohl innerhalb als auch außerhalb Europas, in den kleineren und den großen, in den neuen und den alten Mitgliedstaaten; in der Erwägung, dass der Wettbewerb sich dort, wo er eingeführt wurde, bewährt hat und kleinere Eisenbahnunternehmen oftmals erfolgreich Nischen ausfüllen, die den großen Unternehmen als unrentabel galten ...[+++]


In deze context wil ik er eveneens op wijzen dat bij de steun voor plattelandsontwikkeling, zoals opgenomen in de strategische richtsnoeren van de Gemeenschap, rekening zou moeten worden gehouden met de zeer uiteenlopende structurele problemen waarmee de vijftien oude landen en de tien nieuwe EU-lidstaten, met inbegrip van Bulgarije en Roemenië, worden geconfronteerd.

In diesem Zusammenhang möchte ich ebenfalls darauf hinweisen, dass bei der Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums, wie sie in den strategischen Leitlinien der Gemeinschaft vorgesehen ist, die unterschiedlichen Strukturprobleme in den fünfzehn und den zehn EU-Mitgliedstaaten einschließlich Bulgarien und Rumänien berücksichtigt werden sollten.


Op grond van de sociale situatie in de Europese Unie, die na de toetreding in mei jl. van tien nieuwe landen die zeer uiteenlopende ontwikkelingsniveaus kennen, thans 25 landen telt, is het noodzakelijk dat meer aandacht aan de maatschappelijke en ontwikkelingsproblemen wordt geschonken.

Die soziale Lage in der Europäischen Union mit 25 Mitgliedstaaten seit der Erweiterung im Mai d.J. um 10 neue Länder mit sehr unterschiedlichen Entwicklungsniveaus setzt ein verstärktes Augenmerk für die Gesellschafts- und Entwicklungsprobleme voraus.


Een kern-Europa is toch geen oplossing, want de problemen zijn van zeer uiteenlopende aard en het zijn nooit dezelfde landen die het over al die problemen met elkaar eens zijn. De ene groep is het eens over monetaire kwesties, een andere groep over defensievraagstukken en weer een andere over milieuvraagstukken.

In Fragen der Währung ist es eine Gruppe, in Fragen der Verteidigung eine andere, in Umweltfragen wieder eine andere.


Het vermogen van de verschillende landen en regio's van de EU om demografische effecten op te vangen en ongebruikt arbeidspotentieel te mobiliseren is namelijk zeer uiteenlopend en immigratie zal in een aantal landen derhalve een rol moeten spelen in de oplossing van deze problemen als een onderdeel van de algemene strategie ter bevordering van de groei en ter verminder ...[+++]

Die Fähigkeit verschiedener Staaten und Regionen der EU, demographische Effekte auszugleichen und ungenutztes Arbeitskräftepotenzial zu mobilisieren, ist sehr unterschiedlich. Die Einwanderung wird als Element der Gesamtstrategie zur Wachstumsförderung und zur Verringerung der Arbeitslosigkeit vor allem kurz- bis mittelfristig dazu beitragen, diese Probleme zu mildern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe landen zeer uiteenlopende problemen vertoont' ->

Date index: 2023-11-22
w