Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTA
Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak

Traduction de «nieuwe lidstaten aangemoedigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling en de nieuwe lidstaten

die Gemeinschaft in ihrer urspruenglichen Zusammensetzung und die neuen Mitgliedstaaten


Netwerk van nationale informatiecentra op het gebied van nieuwe informatietechnologieën en onderwijs in de lidstaten van de Europese Gemeenschap

Netz der nationalen Informationszentren über die neuen Informationstechnologien und die Bildung in den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft


Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak | ACTA [Abbr.]

Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie | ACTA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief moet ten minste 3 miljard EUR uit het ESF (waarbij de lidstaten worden aangemoedigd om meer te doen dan de ESF-financiering aanvullen) en nog eens 3 miljard euro uit een nieuwe specifieke begrotingslijn worden besteed aan maatregelen ten behoeve van jongeren, met inbegrip van de jongerengarantie.

Für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen sollen mindestens 3 Mrd. EUR aus dem ESF bereitgestellt werden (die Mitgliedstaaten sind aufgerufen, mindestens genauso viel beizutragen); weitere 3 Mrd. EUR sollen aus einer neuen Haushaltslinie zur Finanzierung von Maßnahmen bereitgestellt werden, die der Förderung junger Menschen dienen, einschließlich der Jugendgarantie.


In het verslag wordt gewezen op de succesvolle toetreding van Slovenië tot de eurozone en worden andere nieuwe lidstaten aangemoedigd stappen te ondernemen zodat zij spoedig de euro kunnen invoeren.

Der Bericht setzt sich mit dem erfolgreichen Beitritt Sloweniens zum Euroraum auseinander und ermutigt die übrigen neuen Mitgliedstaaten, alsbald Maßnahmen zur Einführung des Euro zu ergreifen.


16. benadrukt dat vrouwen met een handicap slechts beperkt toegang tot de arbeidsmarkt hebben en voegt hieraan toe dat zij moeten worden aangemoedigd om verder te leren, speciale vaardigheden te ontwikkelen door middel van geschikt beroepsonderwijs, deel te nemen aan programma's voor levenslang leren en de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën te gebruiken, terwijl ondernemingen moeten worden aangespoord om hen in dienst te nemen door middel van positieve maatregelen en voldoende financiering, en dat de ...[+++]

16. verweist auf die Schwierigkeiten, denen sich Frauen mit Behinderungen beim Zugang zur Beschäftigung gegenübersehen, und stellt des Weiteren fest, dass sie ermutigt werden sollten, an Lehrgängen teilzunehmen, besondere Fähigkeiten durch eine geeignete Berufsausbildung zu erwerben, an Programmen für lebenslanges Lernen teilzunehmen und die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien zu nutzen, wobei die Unternehmen durch positive Maßnahmen und eine angemessene Finanzierung dazu veranlasst werden sollten, diese Frauen einzustellen, und dass die Mitgliedstaaten dazu ange ...[+++]


Ik ben het er mee eens dat de nieuwe lidstaten moeten worden aangemoedigd door te gaan met hun hervormingen en dat ze in staat dienen te zijn de euro in te voeren zodra ze aan de criteria van Maastricht voldoen, zodat ze alle voordelen van een gemeenschappelijke munt in de interne markt kunnen genieten.

Ich stimme zu, dass die neuen Mitgliedstaaten ermutigt werden sollten, ihre Reformen fortzusetzen, und dass es ihnen die Einführung des Euro möglich sein sollte, sobald sie die Maastricht-Kriterien erfüllen, damit sie den Vorteil einer Einheitswährung im Binnenmarkt uneingeschränkt nutzen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van de nieuwe cohesieprogramma’s worden de nieuwe lidstaten aangemoedigd middelen uit hoofde van de Structuurfondsen te reserveren voor maatregelen in verband met de Lissabon-doelstellingen, zoals ook werd afgesproken met de EU-15[13].

Im Zusammenhang mit den neuen Kohäsionsprogrammen werden die neuen Mitgliedstaaten ermutigt, die Mittel aus den Strukturfonds für Maßnahmen zur Umsetzung der Lissabonner Ziele vorzusehen, wie es für die EU-15[13] bereits vereinbart wurde.


Deze taken moeten op passende wijze tot uiting komen in de herziene besluiten. IS VERHEUGD OVER de overeenstemming die door de toezichthoudende autoriteiten is bereikt in de drie comités van toezichthouders, die in hun respectieve handvesten besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid zullen opnemen, evenals "pas toe of leg uit"-procedures, waardoor toezichthouders zullen worden aangemoedigd de aanbevelingen van de comités zoveel mogelijk toe te passen, en BENADRUKT dat moet worden toegezien op de uitvoering van deze nieuwe procedures; en MEM ...[+++]

Diese Aufgaben sollten in den überarbeiteten Beschlüssen entsprechend berücksichtigt werden; er BEGRÜSST, dass die Aufsichtsbehörden in den drei Ausschüssen der Aufsichtsbehörden sich darauf geeinigt haben, in ihre Satzungen die Möglichkeit der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit aufzunehmen und dabei vorzusehen, dass diejenigen, die sich einer Entscheidung nicht anschließen, dies zu begründen haben, was die Aufsichtsbehörden dazu veranlassen dürfte, den Empfehlungen der Ausschüsse so weit wie möglich zu folgen, und BETONT, dass die Anwendung dieser neuen Verfahren überwacht werden muss; und er ERINNERT DARAN, dass in den Schlussfolgerungen der Tagung des Rates vom 14 ...[+++]


– dat de regeringen van de nieuwe lidstaten worden aangemoedigd om de vorming van consumentenorganisaties te financieren. Wij vinden dat hierover op nationaal niveau moet worden beslist.

– Die Aufforderung an die Regierungen der neuen Mitgliedstaaten, die Schaffung von Verbraucherorganisationen zu finanzieren, was unserer Auffassung nach im nationalen Rahmen entschieden werden sollte;


Zoals gesteld in de gemeenschappelijke verklaring die is goedgekeurd in het kader van de herziening van de basisverordeningen van de agentschappen na de inwerkingtreding van het nieuwe Financieel Reglement worden lidstaten aangemoedigd een bijdrage te leveren aan het opzetten van de agentschappen.

Wie in der gemeinsamen Erklärung vorgesehen, die im Rahmen der Revision der Basisrechtsakte der Agenturen nach dem Inkrafttreten der neuen Haushaltsordnung angenommen wurde, werden die Mitgliedstaaten ermutigt, Mittel zur Einrichtung von Agenturen beizusteuern.


7. Belangstellende lidstaten en op dit gebied werkzame nationale en Europese instanties (EWDD, Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling, enz.) worden aangemoedigd om deel te nemen aan een uit de communautaire begroting gefinancierd proefproject inzake informatie-uitwisseling over nieuwe trends en patronen inzake misbruik van drugs en polydruggebruik.

Die betroffenen Mitgliedstaaten und die zuständigen europäischen Stellen (EBDD, EMEA usw.) werden aufgefordert, an einem aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzierten Pilotprojekt teilzunehmen, mit dem Informationen über neue Tendenzen und Verhaltensmuster im Bereich des Drogenmissbrauchs und des kombinierten Konsums verschiedener Drogen ausgetauscht werden sollen.


Al degenen die op enig activiteitenniveau last hebben van nieuwe knelpunten, moeten worden aangemoedigd deze te rapporteren ten behoeve van de studie naar knelpunten, zodat de sector, de lidstaten en de Commissie samen naar verdere oplossingen kunnen zoeken; Teneinde de ontwikkeling van de korte vaart gemakkelijker te kunnen volgen, moeten de statistische gegevens met betrekking tot het zeevervoer verder worden ontwikkeld.

Alle, die in ihrem Tätigkeitsbereich – gleich auf welcher Ebene – von neuen Engpässen betroffen sind, sollten diese den hierfür zuständigen Stellen melden, so dass die Wirtschaft, die Mitgliedstaaten und die Kommission nach weiteren Lösungen suchen können. Damít die Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs leichter verfolgt werden kann, sollte die Seeverkehrsstatistik weiter ausgebaut werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe lidstaten aangemoedigd' ->

Date index: 2021-10-01
w