Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe lidstaten echt kunnen profiteren » (Néerlandais → Allemand) :

Efficiënte openbare digitale diensten zijn essentieel voor mensen om vrij te kunnen werken en te verhuizen, en voor bedrijven om van de voordelen van vrije handel en vrije kapitaalstromen tussen alle lidstaten te kunnen profiteren.

Effiziente digitale öffentliche Dienste sind Voraussetzung dafür, dass die Bürger ihren Wohnsitz und den Ort ihres Arbeitsplatzes innerhalb der EU frei wählen und die Unternehmen in allen Mitgliedstaaten ungehindert handeln und die Vorteile eines freien Kapitalverkehrs wahrnehmen können.


Ik ben van mening dat de nieuwe lidstaten echt kunnen profiteren van de uitwisseling van goede praktijken en bijvoorbeeld kennis over ontwikkelingen in technologieën, en van andere gemeenschappelijke acties om hun potentieel met betrekking tot uitvoering te versnellen.

Ich denke, die neuen Mitgliedstaaten könnten beispielsweise vom weiteren Austausch von bewährten Verfahren und Wissen über technische Entwicklungen und von anderen gemeinsamen Aktionen zur Beschleunigung ihrer Umsetzungsmöglichkeiten wirklich profitieren.


Door de uitbreiding en de ontwikkelingen op de mondiale en interne markt, alsook door de veranderende wensen en voorkeuren van de consument, is de kaart van de landbouw immers hertekend en de nieuwe lidstaten moeten kunnen profiteren van de overgangsmaatregelen ten bate van semi-zelfvoorzieningsbedrijven en producentengroeperingen .

Die Erweiterung, die Entwicklungen auf den internationalen und den Binnenmärkten sowie die veränderten Präferenzen und Anforderungen der Verbraucher haben die Landwirtschaftsgeografie verändert, und die neuen Mitgliedstaaten sollten von den Übergangsmaßnahmen für Semisubsistenzbetriebe und Erzeugergruppen profitieren können .


Door de uitbreiding en de ontwikkelingen op de mondiale en interne markt, alsook door de veranderende wensen en voorkeuren van de consument, is de kaart van de landbouw immers hertekend en de nieuwe lidstaten moeten kunnen profiteren van de overgangsmaatregelen ten bate van semi-zelfvoorzieningsbedrijven en producentengroeperingen .

Die Erweiterung, die Entwicklungen auf den internationalen und den Binnenmärkten sowie die veränderten Präferenzen und Anforderungen der Verbraucher haben die Landwirtschaftsgeografie verändert, und die neuen Mitgliedstaaten sollten von den Übergangsmaßnahmen für Semisubsistenzbetriebe und Erzeugergruppen profitieren können .


Door de uitbreiding en de ontwikkelingen op de mondiale en interne markt, alsook door de veranderende wensen en voorkeuren van de consument,is de kaart van de landbouw immers hertekend en de nieuwe lidstaten moeten kunnen profiteren van de overgangsmaatregelen ten bate van semi-zelfvoorzieningsbedrijven en producentengroeperingen.

Die Erweiterung, die Entwicklungen auf den internationalen und den Binnenmärkten sowie die veränderten Präferenzen und Anforderungen der Verbraucher haben die Landwirtschaftsgeografie verändert, und die neuen Mitgliedstaaten sollten von den Übergangsmaßnahmen für Semi-Subsistenzbetriebe und Erzeugergruppen profitieren können.


Dergelijke instrumenten zijn van vitaal belang voor de nieuwe lidstaten, die kunnen profiteren van uitwisseling van beste praktijken.

Instrumente dieser Art sind von größter Wichtigkeit für neue Mitgliedstaaten, die einen Nutzen aus dem Austausch bewährter Praktiken ziehen können.


Wat de nieuwe lidstaten betreft, kunnen geen betalingsaanvragen worden ingediend voor grond die op 30 juni 2003 als blijvend grasland, voor meerjarige teelten, als bosgrond of voor niet-agrarische doeleinden in gebruik was.

Für die neuen Mitgliedstaaten können Anträge auf Zahlungen nicht für Flächen gestellt werden, die am 30. Juni 2003 als Dauergrünland, Dauerkulturen oder Wälder genutzt wurden oder nichtlandwirtschaftlichen Zwecken dienten.


De aanvankelijk voor het programma toegekende middelen ten bedrage van 312 miljoen euro werden in het licht van de uitbreiding in 2004 verhoogd tot 354 miljoen euro om in de behoeften van de tien nieuwe lidstaten te kunnen voorzien.

Die ursprüngliche Mittelzuweisung von € 312 Mio. für das Programm wurde 2004 mit dem Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten auf € 354 Mio. aufgestockt.


De ervaring die met de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte is opgedaan, heeft aangetoond dat de Unie en haar lidstaten beter kunnen profiteren van nationale onderzoeksprogramma's indien deze beter worden gecoördineerd. Dit geldt ook voor geavanceerd onderzoek op het gebied van veiligheid.

Die aus der Schaffung des Europäischen Forschungsraums gezogenen Lehren zeigen, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten aus nationalen Forschungsprogrammen größeren Nutzen ziehen könnten, wenn diese besser koordiniert wären. Dies gilt ebenfalls für den Bereich der fortgeschrittenen sicherheitsrelevanten Forschung.


Zowel de huidige als de nieuwe lidstaten zouden kunnen overwegen in Kaliningrad consulaten te vestigen (eventueel met gedeelde faciliteiten) om de afgifte van visa te vergemakkelijken en de migratiestromen efficiënt te kunnen beheren".

Sowohl die neuen als auch die alten Mitgliedstaaten könnten die Einrichtung von Konsulaten (oder die gemeinsame Benutzung von Einrichtungen zur Senkung der Kosten) im Kaliningrader Gebiet in Erwägung ziehen, um die Ausstellung von Visa zu erleichtern und die Migrationsbewegungen effizient zu kontrollieren“.




D'autres ont cherché : tussen alle lidstaten     vrij te     profiteren     nieuwe lidstaten echt kunnen profiteren     nieuwe     nieuwe lidstaten     lidstaten moeten     moeten kunnen profiteren     kunnen     wat de nieuwe     lidstaten betreft     tien nieuwe     tien nieuwe lidstaten     licht     lidstaten te     lidstaten     lidstaten beter     beter kunnen profiteren     lidstaten zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe lidstaten echt kunnen profiteren' ->

Date index: 2020-12-12
w