Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Integratie van nieuwe mogelijkheden
Mogelijkheden voor nieuwe arbeidsplaatsen
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

Traduction de «nieuwe mogelijkheden geeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

neue Recyclingmöglichkeiten ermitteln


integratie van nieuwe mogelijkheden

Einbeziehung neuer Merkmale


mogelijkheden voor nieuwe arbeidsplaatsen

Beschäftigungspotenzial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit geeft ook nieuwe mogelijkheden voor toeristen uit de hele wereld en voor de daarmee samenhangende ontwikkeling van deze tak van de economie in Afrika.

Es gibt auch neue Möglichkeiten für Touristen aus der ganzen Welt und die entsprechende Entwicklung dieses Wirtschaftszweigs in Afrika.


De nieuwe verordening geeft de partijen ook meer mogelijkheden om de OO-resultaten gezamenlijk te exploiteren.

Darüber hinaus bestehen nach der neuen Gruppenfreistellungsverordnung mehr Möglichkeiten für die gemeinsame Verwertung der FuE-Ergebnisse.


Het Verdrag geeft ons op dat vlak nieuwe mogelijkheden en ik ben voornemens om die te benutten.

Der Vertrag verleiht uns neue Möglichkeiten, die ich zu nutzen beabsichtige.


Het Verdrag van Lissabon geeft ons nieuwe mogelijkheden.

Der Vertrag von Lissabon präsentiert uns neue Möglichkeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is natuurlijk een goed voorbeeld van de manier waarop we de nieuwe hoofdstukken en de nieuwe mogelijkheden kunnen gebruiken die het Verdrag van Lissabon ons geeft om de burgers een sterkere stem en meer invloed te geven.

Dies ist zudem ein sehr gutes Anschauungsbeispiel dafür, wie die neu hinzugefügten Abschnitte des Vertrags von Lissabon und die darin enthaltenen neuen Möglichkeiten genutzt werden können, um Bürgern und Bürgerinnen mehr Stimmgewicht und größeren Einfluss zu geben.


Ik ben het eens met wat net gezegd werd: de nieuwe Grondwet geeft ons misschien meer mogelijkheden en ook wel een opdracht, om als Europa in die instellingen gezamenlijk op te treden en met één stem te spreken.

Ich stimme dem vorhin Gesagten zu: möglicherweise bietet uns die neue Verfassung mehr Möglichkeiten und verpflichtet uns gewissermaßen, in diesen Institutionen als Europa zu handeln und mit einer gemeinsamen Stimme zu sprechen.


(3) Overwegende dat de ruimte zonder binnengrenzen die de interne markt is, de verleners van die diensten in staat stelt hun grensoverschrijdende activiteiten te ontplooien om hun concurrentievermogen te vergroten, en aldus de burgers nieuwe mogelijkheden geeft om informatie door te geven en te ontvangen ongeacht het bestaan van grenzen, en de consumenten nieuwe vormen van toegang biedt tot goederen en diensten;

(3) Der Binnenmarkt als Raum ohne Binnengrenzen ermöglicht den Erbringern dieser Dienstleistungen die Entwicklung grenzüberschreitender Aktivitäten, wodurch sich ihre Wettbewerbsfähigkeit erhöht; zugleich entstehen daraus für den Bürger neue Möglichkeiten der Übermittlung und des Empfangs von Informationen über die Landesgrenzen hinweg sowie für den Verbraucher neue Formen des Zugangs zu Gütern oder Dienstleistungen.


3.1. Het NCTS-project is door de wijze waarop het is ontwerpen en de nieuwe mogelijkheden die het biedt voor het beheer van de regeling een krachtig en doeltreffend instrument dat een antwoord geeft op een groot aantal vragen in verband met het beheer en de beveiliging van het douanevervoer en is bovendien een machtig wapen in de strijd tegen fraude. De enquêtecommissie van het Europees Parlement geeft overigens in haar aanbeveling nr. 21 de wens te kennen dat het NCTS zo spoedig mogelijk wordt gerealiseerd en dat alle ...[+++]

3.1. Sein Konzept und seine vielseitigen neuen Anwendungsmöglichkeiten machen das NCTS zu einem leistungsstarken und effizienten Werkzeug, das bei vielen Problemen im Zusammenhang mit der Verwaltung und der Sicherheit der Versandverfahren eine geeignete Lösung bietet und gleichzeitig zur Verbesserung der Betrugsprävention beiträgt.


De Mededeling heeft daarom de vorm van een Actieplan van de Europese Unie ter bestrijding van drugs en geeft een nieuw kader voor samenwerking aan, waarin de door het Verdrag geboden nieuwe mogelijkheden optimaal benut worden.

Die Mitteilung erfolgt daher in Form eines Aktionsplans der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung und stellt einen neuen Rahmen für die Zusammenarbeit bereit, mit dem die durch diesen Vertrag eröffneten Möglichkeiten voll ausgeschöpft werden können.


Mogelijke maatregelen Het Groenboek geeft een aantal mogelijkheden aan voor regelingen op communautair niveau, zoals: a) een richtlijn tot harmonisatie van de nationale beschermingsstelsels (en tot invoering ervan in de Lid-Staten waar er nog geen regeling bestaat); b) niet alleen een harmonisatie van de nationale stelsels, maar daarenboven een bescherming voor de gehele EU op grond van één enkele aanvraag door middel van een onderlinge erkenning van de door de Lid-Staten verleende bescherming; c) een verordening tot invoering van een ...[+++]

Gleichzeitig ist dafür zu sorgen, daß die eingeräumten Schutzrechte schnell bekannt gemacht werden. Möglichkeiten einer Regelung auf Gemeinschaftsebene Das Grünbuch nennt mehrere Möglichkeiten, um das Gebrauchsmusterrecht auf Gemeinschaftsebene zu regeln: a) eine Richtlinie zur Angleichung der einzelstaatlichen Schutzsysteme (und zur Einführung derartiger Schutzsysteme in den Mitgliedstaaten ohne einschlägige Vorschriften) b) Angleichung der nationalen Rechtssysteme und Gewährleistung eines EU- weiten Rechtsschutzes aufgrund einer einzigen Anmeldung durch die gegenseitige Anerkennung des von den Mitgliedstaaten eingeräumten Schutzes c) eine Verordnung über ein Gem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe mogelijkheden geeft' ->

Date index: 2024-03-07
w