Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe motorvoertuigen vastgelegde emissiegrenswaarden » (Néerlandais → Allemand) :

de stimuleringsmaatregelen gelden voor alle nieuwe voertuigen die in een lidstaat in de handel worden gebracht en voortijdig voldoen aan de bindende grenswaarden van rij B van de tabel in hoofdstuk 5, bijlage II, punt 2.2.1.1.5, van Richtlijn 97/24/EG; deze eindigen op het tijdstip van de bindende toepassing van de in artikel 2 bis, lid 2 van deze richtlijn, voor nieuwe motorvoertuigen vastgelegde emissiegrenswaarden.

sie finden auf alle Neufahrzeuge Anwendung, die in einem Mitgliedstaat zum Verkauf angeboten werden und die verbindlichen Grenzwerte, die in Zeile B der Tabelle in Kapitel 5 Anhang II Abschnitt 2.2.1.1.5 der Richtlinie 97/24/EG angegeben sind, vorzeitig einhalten; sie enden zum Zeitpunkt der verbindlichen Anwendung der in Artikel 2a Absatz 2 der vorliegenden Richtlinie für Neufahrzeuge festgelegten Emissionsgrenzwerte.


(b) de stimuleringsmaatregelen gelden voor alle nieuwe voertuigen die in een lidstaat in de handel worden gebracht en voortijdig voldoen aan de bindende grenswaarden van rij B van de tabel in hoofdstuk 5, bijlage II, punt 2.2.1.1.5, van Richtlijn 97/24/EG, zoals gewijzigd bij deze richtlijn; deze eindigen op het tijdstip van de bindende toepassing van de in artikel 2 bis (nieuw), lid 2, voor nieuwe motorvoertuigen vastgelegde emissiegrenswaarden.

(b) sie finden auf alle Neufahrzeuge Anwendung, die in einem Mitgliedstaat zum Verkauf angeboten werden und die verbindlichen Grenzwerte, die in der Zeile B der Tabelle in Kapitel 5 Anhang II Abschnitt 2.2.1.1.5 der Richtlinie 97/24/EG, in der Fassung dieser Richtlinie, angegeben sind, vorzeitig einhalten; sie enden zum Zeitpunkt der verbindlichen Anwendung der in Artikel 2a (neu) Absatz 2 für Neufahrzeuge festgelegten Emissionsgrenzwerte.


De richtlijn strekt met name ertoe voor motorvoertuigen op twee of drie wielen emissiegrenswaarden op te leggen die strenger zijn dan die van Richtlijn 97/24/EG. De nieuwe waarden gelden vanaf 2003 voor nieuwe voertuigtypes en vanaf 2004 voor alle types en hebben tot doel de uitstoot van koolwaterstoffen te verminderen.

Insbesondere werden mit dieser Richtlinie für zweirädrige und dreirädrige Kraftfahrzeuge strengere Emissionsgrenzwerte als in der Richtlinie 97/24/EG festgelegt, die ab 2003 für neue Fahrzeugtypen und ab 2004 für alle Fahrzeugtypen gelten, um auf diese Weise einen Beitrag zur Verringerung der Kohlenwasserstoffemissionen zu leisten.


a) nieuwe communautaire regelgeving waarin emissiegrenswaarden en productnormen voor de relevante emissiebronnen zijn vastgelegd.

a) neue Gemeinschaftsvorschriften, die gegebenenfalls zur Festsetzung von Emissionsgrenzwerten und Produktstandards für relevante Emissionsquellen erlassen wurden.


a)nieuwe communautaire regelgeving waarin emissiegrenswaarden en productnormen voor de relevante emissiebronnen zijn vastgelegd.

a)neue Gemeinschaftsvorschriften, die gegebenenfalls zur Festsetzung von Emissionsgrenzwerten und Produktstandards für relevante Emissionsquellen erlassen wurden.


- zij vervallen zodra de in artikel 2, lid 3, bedoelde emissiegrenswaarden voor nieuwe motorvoertuigen van kracht worden, of vanaf de in artikel 2, lid 4, genoemde data;

- sie enden, sobald die Emissionsgrenzwerte für neue Kraftfahrzeuge nach Artikel 2 Absatz 3 angewandt werden oder ab den in Artikel 2 Absatz 4 festgelegten Zeitpunkten;


- zij vervallen op de in artikel 2, lid 3 vastgestelde datum, waarop de emissiegrenswaarden voor nieuwe motorvoertuigen verplicht van kracht worden;

- sie enden zu dem in Artikel 2 Absatz 3 festgelegten Zeitpunkt der verbindlichen Anwendung der Emissionsgrenzwerte für neue Kraftfahrzeuge;


- zij vervallen zodra de in artikel 2, lid 3, bedoelde emissiegrenswaarden voor nieuwe motorvoertuigen van kracht worden;

- sie enden, sobald gemäß Artikel 2 Absatz 3 die Emissionswerte für neue Kraftfahrzeuge angewandt werden müssen;


LUCHTVERONTREINIGING DOOR MOTORVOERTUIGEN De Raad heeft in afwachting van het advies van het Parlement een debat gehouden over de wijzigingsvoorstellen voor de Richtlijnen 70/220 en 88/77 ; die voorstellen beogen : - wat het eerste voorstel betreft, de invoering van een nieuwe fase voor de vermindering van de uitlaatgassen van lichte bedrijfsvoertuigen, doordat de emissiegrenswaarden worden afgestemd op die welke in Richtlijn 94/12 zijn vastgesteld voor pers ...[+++]

VERUNREINIGUNG DER LUFT DURCH KRAFTFAHRZEUGE In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments führte der Rat eine Aussprache über die Änderungsvorschläge zu den Richtlinien 70/220 und 88/77, nach denen - zum einen (Richtlinie 70/220) bei der Reduzierung der Schadstoffemissionen durch leichte Nutzfahrzeuge ein weiterer Schritt getan werden soll, indem - bis zu einer grundlegenden Revision des Gemeinschaftskonzepts hinsichtlich der Luftverunreinigung durch Kraftfahrzeuge im Jahr 2000 - die Emissionsgrenzwerte den in der Richtlinie 94/12 für bestimmte Fahrzeuge vorgesehenen Grenzwerten angeglichen werden; - zum anderen (Richtlini ...[+++]


Het voorstel is er met name op gericht een nieuwe fase van vermindering van de grenswaarden voor verontreinigende stoffen van lichte bedrijfsvoertuigen in te voeren door de emissiegrenswaarden voor die voertuigen aan te passen aan die voor personenauto's van Richtlijn 94/12 in afwachting van de invoering van een fundamentele herziening van de Gemeenschapsaanpak van verontreiniging door motorvoertuigen voor de fase 2000.

Durch diese Änderung sollen insbesondere die Schadstoffe leichter Nutzfahrzeuge erneut gesenkt werden, und zwar sollen die Grenzwerte für die Schadstoffemissionen dieser Fahrzeuge an die in der Richtlinie 94/12 festgelegten Grenzwerte für Personenkraftwagen angeglichen werden; hierbei wird davon ausgegangen, daß um das Jahr 2000 eine grundlegende Reform des gemeinschaftlichen Konzepts für die Begrenzung der Schadstoffemissionen von Kraftfahrzeugen erfolgt.


w