I. overwegende dat met het oog op de mate waarin de markt werd ge
opend en het aantal nieuwe ondernemingen op deze markt er zeer uiteenlopende ervaringen zijn opgedaan, zowel binnen als buiten Europa, zowel in de kleine als in de grote lidstaten, zowel in de nieuwe als in de oude lidstaten; dat de concurrentie in landen waar ze werd ingevoerd, in elk opzicht aan de verwachtingen voldoe
t en kleine spoorwegondernemingen vaak succesvol zijn in marktniches die voor grote ond ...[+++]ernemingen onrendabel waren,I. in der Erwägung, dass hinsichtlich des Grades der Marktöffnung und der Zahl der in den
Markt eingetretenen Unternehmen sehr unterschiedliche Erfahrungen vorliegen, sowohl innerhalb als auch außerhalb Europas, in den kleineren und
den großen, in den neuen und den alten Mitgliedstaaten; in der Erwägung, dass der Wettbewerb sich dort, wo er eingeführt wurde, bewährt hat und kleinere Eisenbahnunternehmen oftmals erfolgreich Nischen ausfüllen, die den großen Unterne
hmen als unrentabel galten ...[+++],