Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe onderzoeken ingesteld die tot de aanbeveling hebben geleid » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast hebben de bevoegde autoriteiten in de VS en India bij het vervallen van de geldende maatregelen voor persulfaten van oorsprong uit de VRC nieuwe onderzoeken ingesteld die tot de aanbeveling hebben geleid dat die maatregelen dienden te worden verlengd.

Zudem legten die Ergebnisse der Auslaufüberprüfungen durch die zuständigen Behörden in den USA und in Indien die Empfehlung nahe, dass die geltenden Antidumpingmaßnahmen für Persulfate aus der VR China verlängert werden sollten.


4. verzoekt alle landen die in het bezit zijn van technologie op het vlak van gewapende drones: (i) de rechtsgrond voor het gebruik van drones openbaar te maken, operationele verantwoordelijkheid te specificeren en informatie te verschaffen over de slachtoffers van aanvallen met drones, met name burgers; (ii) erop toe te zien dat er onmiddellijk een grondig, onafhankelijk en onpartijdig onderzoek wordt ingesteld naar alle gevallen waarin er redelijke gronden zijn om aan te nemen dat aanvallen met drones ...[+++]

4. fordert alle Staaten, die im Besitz der Technologie für bewaffnete Drohnen sind, auf, i) die Rechtsgrundlage für den Einsatz bewaffneter Drohnen offenzulegen, die Verantwortung für entsprechende Operationen zu klären sowie Angaben zu den Opfern, insbesondere zivilen Opfern, der Drohnenangriffe bereitzustellen, ii) sicherzustellen, dass in allen Fällen, in denen Grund zu der Annahme besteht, dass die Drohnenangriffe zu rechtswidrigen Tötungen geführt haben, umgehend gründliche, unabhängige und unparteiische Unte ...[+++]


Niet-verbonden importeurs die het onderzochte product uit het betrokken land in de Unie invoeren, met inbegrip van die welke niet hebben meegewerkt aan de onderzoeken die tot de wijziging en de handhaving van de geldende maatregelen hebben geleid, wordt verzocht medewerking aan het nieuwe onderzoek van de Co ...[+++]

Die unabhängigen Einführer, die die zu überprüfende Ware aus dem betroffenen Land in die Union einführen, auch diejenigen, die nicht bei den Untersuchungen mitgearbeitet haben, welche zur Änderung und zur Aufrechterhaltung der geltenden Maßnahmen führten, werden aufgefordert, bei der Überprüfung der Kommission mitzuarbeiten.


Producenten-exporteurs (10) van het onderzochte product uit het betrokken land, inclusief die welke niet hebben meegewerkt aan de onderzoeken die tot de wijziging en de handhaving van de geldende maatregelen hebben geleid, wordt verzocht deel te nemen aan het nieuwe onderzoek van de Commissie.

Die ausführenden Hersteller (10) der zu überprüfenden Ware aus dem betroffenen Land, auch diejenigen, die nicht bei den Untersuchungen mitgearbeitet haben, welche zur Änderung und zur Aufrechterhaltung der geltenden Maßnahmen führten, werden aufgefordert, bei der Überprüfung der Kommission mitzuarbeiten.


Producenten van het onderzochte product in de Unie, inclusief die welke niet hebben meegewerkt aan de onderzoeken die tot de wijziging en de handhaving van de geldende maatregelen hebben geleid, wordt verzocht deel te nemen aan het nieuwe onderzoek van de Commissie.

Die Unionshersteller der zu überprüfenden Ware, auch diejenigen, die nicht bei den Untersuchungen mitgearbeitet haben, welche zur Änderung und zur Aufrechterhaltung der geltenden Maßnahmen führten, werden aufgefordert, bei der Überprüfung der Kommission mitzuarbeiten.


15. vraagt dat gebruik wordt gemaakt van herindeling en hernieuwde scholing van personeel teneinde de mobiliteit te bevorderen; doet de aanbeveling dat nieuw personeel slechts wordt geworven indien interne herschikking- en trainingprocedures niet hebben geleid tot resultaat en de optie om externe dienstverlening in te kopen niet geschikt is;

15. fordert den Einsatz von Versetzungen und Umschulungen zur Stärkung der Mobilität; empfiehlt die Einstellung neuen Personals nur für jene Fälle, in denen interne Versetzungen und Schulungen nicht möglich sind und die Beschaffung externer Dienstleistungen nicht angemessen erscheint;


15. vraagt dat gebruik wordt gemaakt van herindeling en hernieuwde scholing van personeel teneinde de mobiliteit te bevorderen; doet de aanbeveling dat nieuw personeel slechts wordt geworven indien interne herschikking- en trainingprocedures niet hebben geleid tot resultaat en de optie om externe dienstverlening in te kopen niet geschikt is;

15. fordert den Einsatz von Versetzungen und Umschulungen zur Stärkung der Mobilität; empfiehlt die Einstellung neuen Personals nur für jene Fälle, in denen interne Versetzungen und Schulungen nicht möglich sind und die Beschaffung externer Dienstleistungen nicht angemessen erscheint;


– (PT) De Bijzondere Commissie financiële, economische en sociale crisis (CRIS) is ingesteld ten behoeve van een diagnose van de factoren die tot de crisis hebben geleid, een vaststelling van de zaken die de EU niet heeft opgemerkt waardoor de crisis onverwacht kwam, en het beramen van maatregelen en initiatieven om vergelijkbare situaties in de toekomst te vermijden en om economieën nieuw ...[+++]

– (PT) Die Einrichtung des Sonderausschusses zur Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise zielte darauf ab, die Faktoren herauszufinden, die zu der Krise geführt haben, zu bestimmen, was der EU im Vorfeld nicht aufgefallen war, was dazu geführt hat, dass die Krise so unerwartet kommen konnte, und Maßnahmen und Initiativen für die Zukunft zu erarbeiten, um ähnliche Situationen zu vermeiden und in der Lage zu sein, die einzelnen Wirtschaften neu zu beleben und endgültig die Krisenszenarien, die nach wie vor in einigen Mitgliedstaaten vorha ...[+++]


9. Bij alle overeenkomstig dit artikel uitgevoerde nieuwe onderzoeken of met het oog op de terugbetaling van rechten ingestelde onderzoeken gaat de Commissie, voor zover de omstandigheden niet zijn gewijzigd, op dezelfde wijze te werk als bij het onderzoek dat tot instelling van het recht heeft geleid, met inachtneming van het b ...[+++]

(9) In allen Überprüfungen oder Erstattungsuntersuchungen gemäß diesem Artikel wendet die Kommission, soweit sich die Umstände nicht geändert haben, die gleiche Methodik an wie in der Untersuchung, die zur Einführung des Zolls führte, unter gebührender Berücksichtigung des Artikels 2, insbesondere der Absätze 11 und 12, und des Artikels 17.


20. In een verslag over het functioneren van een nieuwe gemeenschappelijke organisatie van de markten in de tabakssector zoals ingesteld in 1992 dat op 5 oktober 1995 is toegezonden aan de Commissie begrotingscontrole, beschrijft de Commissie de vooruitgang - of liever het gebrek daaraan - die tot nog toe Italië en Griekenland hebben gemaakt bij het opzetten van hun respectieve controlerende lichamen die per 30 april 1993 hadden mo ...[+++]

20. In einem dem Ausschuß für Haushaltskontrolle am 5. Oktober 1995 übermittelten Bericht "über das Funktionieren der neuen gemeinsamen Marktorganisation für Tabak von 1992" beschreibt die Kommission die bis zu diesem Zeitpunkt in Italien und Griechenland erreichten Fortschritte - bzw. genauer die fehlenden Fortschritte - bei der Einrichtung der jeweiligen Kontrollstellen, die bis zum 30. April 1993 hätten geschaffen werden sollen; verwaltungstechnische und - im Fall Italien - legislative Schwierigkeiten, die eher auf ausgesprochen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe onderzoeken ingesteld die tot de aanbeveling hebben geleid' ->

Date index: 2024-04-27
w