Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe overeenkomst opgenomen thema " (Nederlands → Duits) :

De verbintenissen op milieugebied zoals die in de nieuwe overeenkomst zijn opgenomen, zullen de basis zijn voor hervormingen ter zake.

Verpflichtungen im Umweltbereich, wie sie im neuen Abkommen vorgesehen sind, werden die Grundlage für die einschlägigen Reformen bilden.


Met drie jaarbegrotingen van 15 miljoen euro was de voorbereidende actie de voorloper van het nieuwe thema veiligheid dat in het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (KP7) is opgenomen.

Mit drei Jahresbudgets von 15 Mio. EUR waren die vorbereitenden Maßnahmen ein erster Schritt auf dem Wege zu einem neuen Sicherheitsthema des 7. FTE-Rahmenprogramms (RP7) dar.


De ontwerp-overeenkomst met Liechtenstein kan later fungeren als een voorbeeld voor de onderhandelingen met Andorra, Monaco en San Marino, alsook voor de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst met Zwitserland waardoor ook de directe belastingen zouden worden opgenomen in de werkingssfeer van de huidige bepalingen, die alleen indirecte belastingen betreffen.

Der Abkommensentwurf mit Liechtenstein kann später als Modell für die Aushandlung von Abkommen mit Andorra, Monaco und San Marino dienen sowie für die Aushandlung eines neuen Abkommens mit der Schweiz, mit dem die bestehenden Vorschriften für die indirekte Besteuerung auch auf die direkte Besteuerung ausgeweitet würden.


Op basis van de ervaringen met de toepassing van de Overeenkomst zijn in de verordening echter kortere proceduretermijnen vastgesteld om te zorgen voor doeltreffende asielprocedures in het algemeen, wordt rekening gehouden met de verantwoordelijkheid van lidstaten die situaties van illegaal verblijf op hun grondgebied laten voortbestaan en zijn nieuwe bepalingen opgenomen om beter te waarborgen dat familieleden niet worden gescheiden.

Aufgrund der aus der Anwendung des Übereinkommens gezogenen Lehren werden in der Verordnung kürzere Verfahrensfristen festgelegt, die zur Wirksamkeit der Asylverfahren in ihrer Gesamtheit beitragen sollen. Ferner wird in der Verordnung berücksichtigt, dass jeder Mitgliedstaat den Fortbestand von Umständen zu verantworten hat, die den illegalen Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet ermöglichen. Außerdem enthält die Verordnung neue Vorschriften zur besseren Wahrung der Einheit von Familiengemeinschaften.


Elke overeenkomstsluitende partij die gebonden is door een specifieke bijlage of een hoofdstuk daarvan waarin dergelijke wijzigingen zijn aangebracht of nieuwe aanbevelingen zijn opgenomen, wordt geacht deze wijzigingen of nieuwe aanbevelingen te hebben aanvaard, tenzij deze overeenkomstsluitende partij voorbehoud maakt volgens de procedure van artikel 12 van de overeenkomst.

Macht eine Vertragspartei, die durch eine so geänderte Besondere Anlage oder ein Kapitel daraus gebunden ist, keinen Vorbehalt nach Artikel 12, so gelten die Änderungen als von ihr angenommen.


De principes van deze overeenkomst zijn van toepassing op alle overige aangelegenheden die binnen de werkingssfeer van deze overeenkomst vallen en in aanhangsel X zullen worden opgenomen. Het in artikel 16 bedoelde comité kan bij besluit aanhangsel X en, in voorkomend geval, de andere aanhangsels wijzigen om rekening te houden met de gemaakte vooruitgang of nieuwe ontwikkelingen.

Die Grundsätze dieses Abkommens finden bei der Klärung der in seinen Geltungsbereich fallenden offenen Fragen Anwendung; diese sind in Anlage X aufzuführen. Der in Artikel 16 genannte Ausschuss kann Anlage X und gegebenenfalls auch die anderen Anlagen durch Beschluss ändern, um den erzielten Fortschritten und den ermittelten neuen Fragen Rechnung zu tragen.


Een nieuw thema: moet een "recht op flitsen", zoals al in andere lidstaten bestaat, in de richtlijn worden opgenomen, maar dan met andere procedures?

Ein neues Thema: Sollte in die Richtlinie ein „Recht auf Kurzberichterstattung" aufgenommen werden, wie es bereits in mehreren Mitgliedstaaten, allerdings mit unterschiedlichen Modalitäten, existiert?


De delegatie van de EVA/EER-Staten stond onder Voorzitterschap van de heer ASGRIMSSON, Minister van Buitenlandse Zaken van IJsland. 2. De EER-Raad nam nota van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - nam er nota van dat het Gemengd Comité voortdurend vordering boekt bij de verwerking van relevante communautaire wetgeving in de EER- Overeenkomst, en dat het Comité verder moet worden ondersteund in dit werk om de doelstelling van een volledige onderlinge aanpassing van de EER-wetgeving e ...[+++]

Die Delegation der EFTA-/EWR-Staaten wurde vom Außenminister Islands, Herrn ASGRIMSSON, geleitet. 2. Der EWR-Rat nahm Kenntnis vom Zwischenbericht des Vorsitzenden des Gemeinsamen EWR-Ausschusses. 3. Der EWR-Rat befaßte sich mit der globalen Funktionsweise und der bisherigen Entwicklung des EWR-Abkommens und - nahm zur Kenntnis, daß der Gemeinsame Ausschuß bei der Aufnahme einschlägiger Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in das EWR- Abkommen weitere Fortschritte erzielt hat und daß eine nachhaltige Unterstützung seiner Arbeit notwendig ist, wenn das Ziel einer umfassenden Angleichung von EWR- und Gemeinschafts- vorschriften in vollem Umfang erreicht werden soll; - erkannte an, welche entscheidende Rolle die einheitliche Umsetzung der Rec ...[+++]


Er worden nieuwe liberaliseringsmaatregelen beoogd voor bepaalde perioden van elk jaar waarbij nieuwe produkten in de overeenkomst worden opgenomen (asperges, venkel, komkommer, knoflook, peterselie en selderij).

Für bestimmte Zeiträume jedes Jahres gelten neue Liberalisierungsmaßnahmen, die neue Erzeugnisse in das Abkommen einbeziehen (Spargel, Fenchel, Gurken, Knoblauch, Petersi- lie und Sellerie).


Met dit doel zullen twee nieuwe thema's in het vierde kaderprogramma worden opgenomen : onderzoek van transportsystemen enerzijds, gerichte sociaal-economische studies van het stadsmilieu, de sociale marginalisering en de onderwijsproblematiek anderzijds.

In das Rahmenprogramm werden daher als neue Schwerpunktthemen verkehrs- und gesellschaftspolitische Forschungsarbeiten über die städtischen Wohnprobleme, die soziale Ausgrenzung und das Bildungswesen aufgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe overeenkomst opgenomen thema' ->

Date index: 2023-03-09
w