Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe overeenkomst stelt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland betreffende de deelname van Nieuw-Zeeland aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Neuseeland über die Beteiligung Neuseelands an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation Althea)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Een duidelijkere toelichting op het doel van de GFCM-overeenkomst: De nieuwe overeenkomst stelt een duidelijk algemeen doel, namelijk de biologische, sociale, economische en ecologische duurzaamheid van de levende rijkdommen van de zee.

– Eine klarere Erläuterung des Zwecks des GFCM-Übereinkommens: Mit dem neuen Übereinkommen wird ein eindeutiges übergeordnetes Ziel hinsichtlich der biologischen, sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Nachhaltigkeit der lebenden Meeresschätze festgelegt.


In afwachting van een nieuwe overeenkomst stelt de rapporteur voor de waarde van dergelijke credits die worden gebruikt voor naleving na 2012, te halveren.

Bis zum Abschluss eines internationalen Übereinkommens schlägt die Berichterstatterin vor, derartige Gutschriften, die nach 2012 verwendet werden, um 50 % abzuwerten.


Als u mij vraagt of we dit Huis binnen een maand een nieuwe overeenkomst kunnen voorleggen, is het antwoord nee. Als u mij vraagt of we dit Huis binnen enkele maanden – niet veel – het resultaat van onze gesprekken met de Verenigde Staten kunnen voorleggen, met deelname door dit Parlement – wat denk ik substantieel is –, een resultaat dat ons in staat stelt om met elkaar te bespreken of we, zoals de Raad vindt, redenen hebben om te denken dat de definitieve overeenkomst veel bete ...[+++]

Wenn der Herr Abgeordnete fragt, ob wir innerhalb eines Monats diesem Haus ein neues Abkommen vorlegen können, dann ist die Antwort „Nein“. Wenn Sie fragen, ob wir mit einer Frist von einigen Monaten diesem Haus die Ergebnisse des Dialogs zwischen den Vereinigten Staaten und dem Parlament, dessen Beteiligung sehr wichtig ist, vorlegen können, damit wir diskutieren können, ob wir recht haben, wenn wir denken, dass das endgültige Abkommen viel besser sein wird als das gegenwärtige, dann ist meine Antwort „Ja“.


Deze nieuwe overeenkomst stelt kwantitatieve beperkingen op de invoer in de Gemeenschap van bepaalde ijzer- en staalproducten en is van toepassing vanaf de datum van inwerkingtreding tot 31 december 2006 of tot de datum van toetreding van Oekraïne tot de WTO, als deze eerder valt.

In dem neuen Abkommen sind mengenmäßige Beschränkungen für die Einfuhren von bestimmten Stahlerzeugnissen in die Gemeinschaft festgelegt; es gilt ab dem Tag seines Inkrafttretens bis zum 31. Dezember 2006 beziehungsweise bis zum Beitritt der Ukraine zur WTO, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overeenkomst waarborgt een betere uitwisseling van informatie tussen de autoriteiten van de VS en de rechtshandhavings- en justitiële autoriteiten van de EU, stelt duidelijke beperkingen vast inzake de doelen waarvoor PNR-gegevens kunnen worden gebruikt en bevat een aantal nieuwe en strengere waarborgen op het gebied van gegevensbescherming.

Es stellt sicher, dass die Strafverfolgungs‑ und die Justizbehörden der EU von den amerikanischen Behörden besser informiert werden. Zudem sieht es neben einer strikten Zweckbindung der Verwendung von Fluggastdatensätzen verschiedene neue, weitergehende Datenschutzgarantien vor.


7. stelt met voldoening vast dat in 2005 is onderhandeld over een nieuwe kaderovereenkomst van onbeperkte duur inzake samenwerking tussen de Ombudsman en het Europees Parlement bij de levering van bepaalde administratieve diensten zoals kantoorruimte, IT, communicatie, rechtsbijstand, medische diensten, opleiding, vertaling en vertolking, dat deze overeenkomst in maart 2006 is ondertekend en op 1 april 2006 in werking is getreden; stelt verder vast da ...[+++]

7. stellt mit Befriedigung fest, dass eine neue unbefristete Rahmenvereinbarung über die Zusammenarbeit zwischen dem Bürgerbeauftragten und dem Europäischen Parlament über die Erbringung bestimmter Verwaltungsleistungen betreffend Gebäude, IT, Kommunikation, Rechtsberatung, ärztlichen Dienst, Fortbildung, Übersetzung und Dolmetschen 2005 ausgehandelt, im März 2006 unterzeichnet und am 1. April 2006 wirksam wurde; nimmt ferner zur Kenntnis, dass der Bürgerbeauftragte diese neue Vereinbarung als völlig zufrieden stellend betrachtet;


Als belangrijke nieuwe initiatieven stelt de Commissie voor een algemeen Afrikaans-Europees partnerschap te ontwikkelen, alsmede een internationale overeenkomst inzake energie-efficiëntie.

Als wichtige neuen Initiativen schlägt die Kommission die Ausgestaltung einer umfassenden Partnerschaft zwischen Afrika und Europa sowie ein internationales Abkommen über die Energieeffizienz vor.


2. stelt vast dat de top heeft besloten de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen Rusland en de EU voort te laten gelden tot een nieuwe overeenkomst van kracht wordt, maar is van mening dat de overeenkomst zo spoedig mogelijk aan de nieuwe uitdagingen en realiteit moet worden aangepast;

2. nimmt den Beschluss des Gipfeltreffens zur Kenntnis, das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen Russland und der EU aufrechtzuerhalten, bis eine neue Vereinbarung in Kraft tritt; vertritt jedoch die Auffassung, dass es erforderlich ist, dieses Abkommen alsbald an die neuen Herausforderungen und Gegebenheiten anzupassen;


Parallel met de voorgestelde nieuwe regeling stelt de Commissie de Raad voor de zevende richtlijn tot 31 december 1998 te verlengen, met dien verstande dat deze verlenging automatisch komt te vervallen zodra de OESO-overeenkomst door de VS wordt geratificeerd of de voorgestelde nieuwe regeling wordt goedgekeurd.

Parallel zu dieser Neuregelung schlägt die Kommission dem Rat vor, die Geltungsdauer der Siebten Richtlinie bis zum 31. Dezember 1998 zu verlängern, wobei davon ausgegangen wird, daß diese Verlängerung automatisch hinfällig wird, sobald das OECD-Übereinkommen von den USA ratifiziert oder die vorgeschlagene Neuregelung angenommen wird.


Interim-overeenkomst Teneinde de hiervoor genoemde maatregelen in een geheel op te nemen stelt de Commissie voor onverwijld met de nieuwe Zuidafrikaanse regering een interim-overeenkomst tot stand te brengen.

Interimsabkommen Um den genannten Maßnahmen konkrete Form zu verleihen, schlägt die Kommission vor, mit der neuen südafrikanischen Regierung unverzüglich ein Interimsabkommen auszuhandeln.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe overeenkomst stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe overeenkomst stelt' ->

Date index: 2022-07-30
w