Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe politieke consensus kunnen opbouwen " (Nederlands → Duits) :

De toezegging van president Saleh een nationale dialoog met alle relevante actoren te bevorderen, zou een nieuwe nationale consensus kunnen opbouwen, als alle actoren worden benaderd en er rekening wordt gehouden met hun belangen.

Das von Präsident Saleh gemachte Bekenntnis zu einem nationalen Dialog mit allen relevanten Akteuren hat das Potenzial, einen neuen nationalen Konsens zu schaffen, falls alle Akteure mit eingeschlossen und ihre Interessen berücksichtig werden.


Ik vraag u dringend de rijen sluiten rond de Europese waarden, rond - laten we zeggen - de Europese cultuur, rond onze Europese geest, opdat wij gezamenlijk een nieuwe politieke consensus kunnen opbouwen, een consensus die zowel dynamisch als constructief is, een consensus waarmee vermeden kan worden dat Europa het eerste slachtoffer wordt van de mondialisering, een consensus die er juist voor zorgt dat Europa als winnaar uit deze strijd kan komen.

Ich fordere eine Besinnung auf die europäischen Werte, auf die - warum sollte man das nicht aussprechen - europäische Kultur, auf unseren europäischen Geist, damit wir gemeinsam einen neuen politischen Konsens aufbauen können, der dynamisch und konstruktiv zugleich ist, einen Konsens, der hilft zu vermeiden, dass Europa zum ersten Opfer der Globalisierung wird, sondern im Gegenteil dass Europa diese Globalisierungsschlacht gewinnen kann.


Uiteindelijk kan de UNAMID-missie slechts slagen als alle partijen in het Darfur-conflict tot een brede politieke consensus kunnen komen.

Auf lange Sicht wird die UNAMID-Mission nur dann erfolgreich sein, wenn alle Seiten, die an den Auseinandersetzungen in Darfur beteiligt sind, eine umfassende politische Einigung erzielen.


Als er iets duidelijk is geworden op de bijeenkomst vorige week van Europese leiders, dan is het wel de noodzaak de nieuwe politieke consensus te bereiken waartoe ik enige tijd geleden in ditzelfde Parlement heb opgeroepen; een consensus die van cruciaal belang is als wij willen ontkomen aan ideologische confrontaties en dadeloosheid; een consensus die van cruciaal belang is als wij ons programma voor welvaart, solidariteit en veiligheid willen waarmaken.

Zumindest hat das Treffen europäischer Staats- und Regierungschefs in der letzten Woche nun bewiesen, dass der neue politische Konsens gebraucht wird, zu dem ich vor einiger Zeit in diesem Hohen Haus aufgerufen habe; ein Konsens, der überlebenswichtig ist, wenn wir jede ideologische Auseinandersetzung und Lähmung vermeiden wollen; ein Konsens, der überlebenswichtig ist, wenn wir unser Programm des Wohlstands, der Solidarität und der Sicherheit erfüllen wollen.


Ik weet zeker dat het mogelijk, en wenselijk, is een boodschap af te geven, mits daarin de wil tot uiting komt dat men wil komen tot een nieuwe politieke consensus in Europa.

Nach meiner Überzeugung ist es möglich und wünschenswert, dass diese Botschaft den Willen widerspiegelt, zu einem neuen politischen Konsens in Europa zu gelangen.


De Europese Unie hoopt vurig dat die benoeming onverwijld en op basis van consensus zal plaatsvinden, dat deze zal bijdragen tot het beëindigen van de politieke crisis en dat de minister-president dankzij zijn benoeming weer een constructieve dialoog met de nieuwe autoriteiten zal kunnen voeren in het kader van het sinds 2004 lopende overleg uit hoofde van de Overeenkomst van Cotonou.

Die Europäische Union hofft sehr, dass diese Ernennung unverzüglich und einvernehmlich erfolgen wird, dass sie dazu beitragen wird, die politische Krise zu beenden, und dass sie es ihr ermöglichen wird, im Rahmen der Konsultationen, die auf der Grundlage des Cotonou-Abkommens seit 2004 geführt werden, wieder einen konstruktiven Dialog mit der neuen Regierung aufzunehmen.


Dank zij de ontwikkeling van democratische en gematigde politieke partijen zal de rol van het toekomstige parlement kunnen worden versterkt en zal Afghanistan een samenleving kunnen opbouwen waarin de mensenrechten van eenieder, vooral vrouwen, meisjes en kwetsbare groepen, worden bevorderd.

Die Entwicklung demokratischer und gemäßigter politischer Parteien wird die Rolle des künftigen Parlaments stärken und Afghanistan helfen, eine Gesellschaft aufzubauen, in der die Menschenrechte für alle, insbesondere für Frauen, Mädchen und schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen, gefördert werden.


De Raad herhaalt dat hij zich er op lange termijn toe verbindt om samen te werken met de AOR, en haar in 2004 via democratische verkiezingen te kiezen opvolger, om succesvol uitvoering te geven aan de ontwikkelingsprioriteiten en -strategieën, opdat de armoede in het hele land kan worden teruggedrongen, terugkerende vluchtelingen een nieuw bestaan kunnen opbouwen en -overeenkomstig het Akkoord van Bonn van 2001- werk kan worden gemaakt van een stabiel en democratisch Afghanistan.

Er bekräftigt sein langfristiges Engagement, mit der Übergangsregierung und ihrer im Jahr 2004 demokratisch zu wählenden Nachfolgeregierung zusammenzuarbeiten, um eine erfolgreiche Umsetzung der Entwicklungsprioritäten und -strategien mit dem Ziel zu gewährleisten, die Armut landesweit zu verringern, den Lebensunterhalt der zurückkehrenden Flüchtlinge zu sichern und ein stabiles und demokratisches Afghanistan gemäß dem Bonner Übereinkommen von 2001 aufzubauen.


Het politieke oogmerk van de datum 31 december 1993 was dat de door de Raad vast te stellen nadere regelingen reeds bij de vierde rechtstreekse verkiezingen voor het Europees Parlement in 1994 van toepassing zouden zijn, zodat de burgers van de Unie voor het eerst hun nieuwe rechten zouden kunnen uitoefenen en zich van de Europese Unie bewust zouden kunnen worden.

Der Stichtag 31. Dezember 1993 ist politisch so gewählt, daß die vom Rat festzulegenden Wahlmodalitäten bereits für die Vierte Direktwahl zum Europäischen Parlament 1994 gelten und den Unionsbürgern damit zum erstenmal die Gelegenheit geben sollen, ihre neuen Rechte wahrzunehmen und sich der Europäischen Union bewußt zu werden.


Uiteindelijk gaat het om een regelmatige toetsing van de politieke consensus over politieke prioriteiten. De invoering van "vervalclausules" of van een principe van discontinuïteit op wetgevingsgebied bij de wisseling van een Europees Parlement zou daartoe kunnen bijdragen.

Schließlich geht es darum, regelmäßig zu überprüfen, ob ein Konsens über die politischen Prioritäten besteht. In diesem Zusammenhang könnte die Einführung einer Sunset-Klausel oder des Diskontinuitätsprinzips beim Wechsel des Europäischen Parlaments sinnvoll sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe politieke consensus kunnen opbouwen' ->

Date index: 2024-10-25
w