Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe politieke context » (Néerlandais → Allemand) :

Deze nieuwe politieke context brengt nieuwe voorwaarden met zich mee waaraan het milieubeleid van de EU moet voldoen om volledig geïntegreerd te worden in het beleid ten aanzien van duurzame ontwikkeling.

Dieser neue politische Kontext schafft eine Reihe von Herausforderungen, denen sich die EU-Umweltpolitik stellen muss, damit eine vollständige Einbeziehung in das Konzept der nachhaltigen Entwicklung gelingt.


In de nieuwe politieke context die door het strategische partnerschap ontstaat, kunnen de EU en Mexico beter omgaan met gevoelige vraagstukken, zelfs als het gaat om binnenlandse aangelegenheden.

In dem mit der strategischen Partnerschaft geschaffenen neuen politischen Umfeld werden die EU und Mexiko mehr Möglichkeiten haben, sich eingehend mit heiklen – auch innenpolitischen – Fragen zu befassen.


Dit instrument wint nog aan betekenis door de nieuwe politieke context en de nadruk die daarin gelegd wordt op het versterken van de Europese samenwerking in het onderwijsveld.

Das neue politische Umfeld, das eine verstärkte europäische Zusammenarbeit in diesem Bereich anstrebt, verleiht diesem Instrument zusätzliche Bedeutung.


In deze evaluatie wordt eerst de nieuwe politieke context geschetst van het EU-milieubeleid sinds de aanneming van de EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling in 2001.

Die Überprüfung erläutert zunächst den neuen politischen Kontext der Umweltpolitik der EU seit Annahme der EU-Strategie für eine nachhaltige Entwicklung im Jahre 2001.


Elk nieuw evaluatiemechanisme moet derhalve rekening houden met deze politieke context.

Daher wird jeder neue Evaluierungsmechanismus diesem politischen Umstand Rechnung tragen müssen.


De nieuwe politieke context biedt zeer bemoedigende vooruitzichten en de Europese Unie hoopt dat hij zal bijdragen tot de stabiliteit en de rust waaraan de betrokkenen behoefte hebben om hun aandacht te kunnen richten op de vele taken die nog wachten op de weg naar de wederopbouw van het land en de consolidering van de vrede, en in het bijzonder de overgangsjustitie.

Die Europäische Union hofft, dass dieser neue politische Kontext, der sehr ermutigende Perspektiven eröffnet, zu der Stabilität und der Ruhe beiträgt, die die Beteiligten benötigen, um sich den zahlreichen Aufgaben zuzuwenden, die im Rahmen des Wiederaufbauprozess des Landes und der Konsolidierung des Friedens noch anstehen, insbesondere was die Übergangsjustiz betrifft.


NEEMT NOTA van de aan de Raad en het Europees Parlement gerichte mededeling van de Commissie "Evaluatie van het milieubeleid 2003", in het licht van de nieuwe politieke context van het EU-milieubeleid die is ontstaan nadat, in 2001, de strategie voor duurzame ontwikkeling (SDO) was aangenomen en IS VAN OORDEEL dat de evaluatie van het milieubeleid een cruciaal instrument kan worden voor het toezicht op en de evaluatie van de uitvoering van het zesde milieu-actieprogramma (MAP) en dat zij ook een bijdrage moet vormen voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad en de evaluatie van de SDO, onder meer door de verschillende Raadsformati ...[+++]

NIMMT die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament mit dem Titel "Überprüfung der Umweltpolitik 2003" unter Berücksichtigung des neuen politischen Rahmens der EU-Umweltpolitik seit der Annahme der Strategie für nachhaltige Entwicklung der EU im Jahre 2001 ZUR KENNTNIS und VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass die Überprüfung der Umweltpolitik ein Schlüsselinstrument für die Überwachung und Evaluierung der Umsetzung des 6. Umweltaktionsprogramms (UAP) werden könnte und außerdem einen Beitrag zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates und zur Überprüfung der Strategie für nachhaltige Entwicklung leisten sollte, indem sie ...[+++]


De verdiensten van deze benadering moeten worden behouden, terwijl de methoden tegelijkertijd aan de nieuwe context moeten worden aangepast; - doelstellingen aangeven en zich voorzien van de passende instrumenten is een absolute noodzaak, maar dit blijft onvoldoende wanneer de verantwoordelijke politici in Europa geen blijk geven van een politieke wil.

Die ihm zugrunde liegenden Werte müssen erhalten werden, wobei gleichzeitig die Methoden an die neuen Gegebenheiten angepaßt werden müssen. - Klare Zielvorgaben und ein angemessenes Instrumentarium sind eine absolute Notwendigkeit, doch sind sie nur wirksam, wenn die europäischen Politiker den entsprechenden politischen Willen zeigen.


De doelstellingen van deze associatie zijn : - het, in de context van de conclusies van de Uruguay Ronde bevorderen van de groei van de interregionale handelsstromen op voor beide partijen voordelige wijze; - het bevorderen van strategische investeringen van ondernemingen; - de internationale versterking van de politieke samenwerking, met name door te trachten in internationale fora gezamenlijke standpunten in te nemen inzake vraagstukken van wederzijds belang, waaronder wereldwijde vrede en veiligheid. - een doeltreffender actie va ...[+++]

Die Ziele dieser Assoziation sind folgende: - im Kontext der Ergebnisse der Uruguay-Runde Unterstützung der interregionalen Handelsströme in einer für beide Seiten vorteilhaften und ausgewogenenWeise; - Förderung der strategischen Investitionen der Unternehmen; - Verstärkung der politischen Zusammenarbeit durch die Vereinbarung gemeinsamer Standpunkte zu den Fragen von beiderseitigem Interesse einschließlich des Friedens und der Sicherheit in der Wel ...[+++]


In deze context zou het volgens de heer PINHEIRO, de nieuwe Commissaris voor Ontwikkeling, "politiek onbegrijpelijk en onaanvaardbaar zijn dat de Unie haar verbintenissen en verantwoordelijkheden ten opzichte van haar ACS-partners, die zij al ruim 30 jaar als geprivilegieerde partners beschouwt, niet nakomt".

Andererseits sehen sich die Mitgliedstaaten und die Union seit einigen Jahren neuen Aufnahmegesuchen gegenüber. In diesem Rahmen "wäre es" nach Auffassung des neuen Kommissars für Entwicklung, PINHEIRO, "politisch unverständlich und unannehmbar, daß sich die Union von ihren Verpflichtungen und Verantwortlichkeiten gegenüber ihren AKP-Partnern abwendet, die sie seit mehr als 30 Jahren als privilegierte Partner betrachtet".




D'autres ont cherché : nieuwe politieke context     door de nieuwe politieke context     eerst de nieuwe politieke context     elk nieuw     politieke     politieke context     aan de nieuwe     nieuwe context     nieuw     context     nieuwe     ontwikkeling politiek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe politieke context' ->

Date index: 2023-04-02
w