Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe politieke eisen » (Néerlandais → Allemand) :

2. veroordeelt de gewelddadige schermutselingen die zich tijdens het referendum over de nieuwe grondwet van Egypte en de daarop volgende dagen hebben voorgedaan, en herhaalt dat politieke eisen binnen een wettelijk kader moeten worden nagestreefd;

2. verurteilt die gewaltsamen Zusammenstöße, zu denen es während der Volksabstimmung über die neue Verfassung Ägyptens und an den Folgetagen gekommen ist, und bekräftigt, dass politische Forderungen innerhalb eines gesetzlichen Rahmens gestellt werden sollten;


SECTOR GROENTEN EN FRUIT - WIJZIGING VAN DE GMO'S - Groenten en fruit - Verwerkte produkten op basis van groenten en fruit De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over deze hervorming, die de volgende hoofddoelstellingen heeft : - een beter georganiseerd communautair aanbod door versterking van de rol van de telersverenigingen als commerciële factor, gekoppeld aan strengere communautaire eisen voor de erkenning van deze verenigingen en de instelling van een mede door de Gemeenschap gefinancierd actiefonds dat en met name is bestemd ...[+++]

OBST UND GEMÜSE - ÄNDERUNG DER GMO - Obst und Gemüse - Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über diese Reform, die insbesondere folgendes bezweckt: - eine bessere Organisation des gemeinschaftlichen Angebots durch eine aktivere Rolle der Erzeugerorganisationen im Handel und zugleich strengere Gemeinschaftskriterien für deren Anerkennung und Bildung eines von der Gemeinschaft mitfinanzierten Betriebsfonds, aus dem zum einen Maßnahmen zur Verbesserung der Produktqualität und zur Erhöhung ...[+++]


Afgezien van de begroting heeft het Parlement een aantal politieke eisen gesteld in verband met de uitvoering van de bepalingen van het Verdrag van Lissabon, in het bijzonder met betrekking tot een nieuw systeem van eigen middelen. Het is nu goed om te weten dat de Europese Commissie heeft aangekondigd om voor eind juni 2011 met een officieel voorstel daaromtrent te zullen komen, waarmee is verzekerd dat de voorstellen voor de eigen middelen op hetzelfde moment zullen worden besproken als de t ...[+++]

Zusätzlich zum Haushaltsplan hatte das Parlament bestimmte politische Maßgaben in Bezug auf die Umsetzung der im Vertrag von Lissabon festgelegten Vorschriften, und zwar im Hinblick auf ein neues System der Eigenmittel, und diesbezüglich ist es gut zu wissen, dass die Europäische Kommission nun angekündigt hat, dass sie eine formelle Initiative Ende Juni 2011 einbringen will, um sicherzustellen, dass Vorschläge in Bezug auf Eigenmi ...[+++]


Nieuwe generaties hebben nieuwe politieke eisen gesteld met betrekking tot de toekomst en met betrekking tot het verleden.

Neue Generationen haben neue politische Forderungen in Bezug auf die Zukunft und auf die Vergangenheit gestellt.


10. heeft ernstig bezwaar tegen de voortdurende neiging van de Commissie en de Raad om nieuwe politieke prioriteiten te stellen zonder rekening te houden met het strakke huidige financiële meerjarenkader voor 2007-2013 en spreekt zijn grote bezorgdheid uit over de eisen in verband met een efficiënte reactie op nieuwe prioriteiten en bestaand beleid te behouden, als gevolg van de beperkte beschikbaarheid van kredieten voor 2009;

10. bringt erhebliche Einwände gegen die anhaltende Neigung der Kommission und des Rates zum Ausdruck, die neue politische Prioritäten vorlegen, ohne dabei die angespannte Situation des derzeitigen Mehrjahres-Finanzrahmens für den Zeitraum 2007-2013 zu berücksichtigen, und äußert seine ernsthafte Besorgnis angesichts der Sachzwänge, vor dem Hintergrund der begrenzten Verfügbarkeit von Haushaltsmitteln für das Jahr 2009 den neuen Prioritäten in effizienter Weise Rechnung zu tragen und die bestehenden Politikansätze zu bewahren;


In de eerste plaats is dit een mogelijkheid om de inhoud en termijnen voor het leveren van gegevens op sociaal gebied aan te passen aan de nieuwe politieke eisen - met name sinds de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 en van Nice in december 2000, die EU-activiteiten hebben ingesteld ten behoeve van de uitroeiing van armoede en sociale uitsluiting.

In erster Linie bietet sich hier die Gelegenheit, den Inhalt und die Aktualität der Datenerhebung im sozialen Bereich an die neuen politischen Anforderungen anzupassen – insbesondere seit den Tagungen des Europäischen Rats in Lissabon und Nizza vom März bzw. Dezember 2000, auf denen Tätigkeiten der EU in Bezug auf die Ausrottung der Armut und der sozialen Ausgrenzung beschlossen wurden.


Haar diensten zijn daarom al geruime tijd in de weer om gereed te zijn voor de nieuwe eisen en kansen. Nu wij de eindfase van de voorbereiding ingaan, ben ik vol vertrouwen in ons vermogen om ervoor te zorgen dat de uitbreiding niet alleen een grote politieke en economische vooruitgang voor ons werelddeel zal betekenen, maar ook een organisatorisch succes zal zijn".

Die Kommissionsdienststellen rüsten sich daher seit langem für die neuen Aufgaben und Chancen, und ich bin jetzt, da wir in das Endstadium der Vorbereitung treten, zuversichtlich, dass wir sicherstellen können, dass die Erweiterung sowohl ein organisatorischer Erfolg als auch ein großer politischer und wirtschaftlicher Fortschritt für unseren Kontinent wird".


[11] Politieke en juridische eisen, benoemingstermijnen van leidinggevenden, een vacaturestop, beheer van lopende dossiers van de eenheid voor fraudebestrijding waarvoor grote inzet van middelen noodzakelijk was, vertragingen bij de invoering van een nieuwe werkwijze.

[11] Juristische und politische Zwänge, Verzögerungen bei der Ernennung von Führungspersonal, Blockierung von Einstellungen, ressourcenaufwändige Verwaltung laufender Fälle, Verzögerungen bei der Einführung neuer Methoden usw.


De overeenkomst van Maastricht betreffende de sociale politiek biedt nieuwe mechanismen die geen wetgeving van de Unie eisen, maar haar daartoe machtigen wanneer men meent dat wetgeving nodig en nuttig is.

Das Maastrichter Abkommen über die Sozialpolitik sehe neue Mechanismen vor, mit denen der Union nicht auferlegt, sondern ermöglicht werde, Rechtsvorschriften zu erlassen, wo man dies für notwendig und zweckmäßig erachte.


De conclusies in paragraaf II. 1 betreffen de technische implicaties van de functie-eisen, en worden in de aankondiging van de aanbestedingsprocedure voor SIS II opgenomen. Dit laat evenwel volledig onverlet dat voor de implementering van de nieuwe vereisten politieke en juridische besluiten nodig zijn.

Die Schlussfolgerungen in Abschnitt II. 1 betreffen die technischen Auswirkungen der funktionellen Anforderungen und werden in die Ausschreibung für das SIS II eingehen. Daneben bedarf es jedoch politischer und gesetzgeberischer Beschlüsse, mit denen diese neuen Anforderungen umgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe politieke eisen' ->

Date index: 2024-08-20
w