De betrokken investering betrof de installatie van nieuwe produktiecapaciteit, en de autoriteiten van het VK deelden de Commissie mede, dat de daaropvolgende capaciteitsverhoging niet althans gecompenseerd zou worden door gelijktijdige capaciteitsverminderingen binnen de EER door hetzij CIP of de groep waartoe de onderneming thans behoorde.
Die Investition betraf im vorliegenden Fall die Errichtung neuer Produktionskapazitäten, und die britischen Behörden teilten der Kommission mit, daß der Kapazitätszuwachs im EWR durch keine Kapazitätsherabsetzung bei CIP oder der Gruppe, der das Unternehmen nun angehört, ausgeglichen wird.