Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROTECNET
Euro NCAP
NAP
Nieuw programma voor de betaling van salarissen

Vertaling van "nieuwe programma komt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nieuw programma voor de betaling van salarissen | NAP [Abbr.]

neue Anwendung Vergütung | NAP [Abbr.]


Europees programma voor de beoordeling van nieuwe automodellen | Euro NCAP [Abbr.]

Europäisches Programm zur Bewertung von Neufahrzeugen | Euro NCAP [Abbr.]


Netwerk over de gehele Gemeenschap van demonstratieprojecten op het gebied van nieuwe informatietechnologie en beroepsopleiding | Programma ter bevordering van de innovatie op het gebied van de beroepsopleiding in verband met de technologische verandering in de EG | EUROTECNET [Abbr.]

Netzwerk von Demonstrationsprojekten für Berufsbildung und neue Informationstechnologien | Programm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der EG | EUROTECNET [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het nieuwe programma komt in de plaats van de programma's MEDIA, MEDIA Mundus en Cultuur. 56 % van de begroting is bestemd voor films en audiovisuele producties en 31 % voor cultuur.

Das neue Programm ersetzt die Programme MEDIA, MEDIA Mundus und Kultur. 56 % des Programmbudgets sind zur Förderung der Filmbranche und des audiovisuellen Sektors und 31 % zur Unterstützung des Kulturbereichs vorgesehen.


* Er komt een nieuw programma voor participatie van de burger, dat voortbouwt op het programma dat recentelijk is gestart. Het heeft betrekking op de periode vanaf 2007.

* Ein Programm zur Bürgerbeteiligung ab 2007 wird auf dem kürzlich gestarteten Programm aufbauen.


Tot slot heeft het evaluatiebureau een aantal aanbevelingen gedaan, waarvan de meeste al deels of volledig zijn toegepast of zullen worden opgenomen in het nieuwe programma Cultuur[1], dat vanaf 2007 in de plaats komt van Cultuur 2000.

Schließlich gab der Bewerter einige Empfehlungen ab, deren Großteil bereits ganz oder teilweise umgesetzt ist bzw. im neuen Programm Kultur[1] Berücksichtigung findet, das Kultur 2000 ab dem Jahr 2007 ersetzen wird.


In december 2016 zijn in het kader van het EU-Trustfonds voor Afrika 42 nieuwe programma's met een waarde van 587 miljoen euro overeengekomen. Het totale aantal goedgekeurde projecten komt daarmee op 106, met een gezamenlijke waarde van ruim anderhalf miljard euro.

Im Dezember 2016 wurden im Rahmen des Treuhandfonds für Afrika 42 neue Programme im Wert von 587 Mio. EUR aufgelegt, sodass bis jetzt insgesamt 106 Projekte mit einem Gesamtwert von mehr als 1,5 Mrd. EUR angenommen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft 41 nieuwe programma's goedgekeurd om de afzet van landbouwproducten in de EU en op de markten van derde landen te bevorderen. Voor deze programma's wordt, over een periode van drie jaar, een bedrag van 130 miljoen euro toegekend, waarvan de helft (65 miljoen euro) uit de EU-begroting komt.

Die Europäische Kommission hat 41 neue Programme zur Förderung des Absatzes von Agrarerzeugnissen in der EU und auf Drittlandsmärkten genehmigt. Die Programme sind für einen Zeitraum von drei Jahren mit Mitteln in Höhe von 130 Mio. EUR ausgestattet, die zur Hälfte (65 Mio. EUR) aus dem EU-Haushalt stammen.


Daarnaast komt een heroriëntatie tot stand van de bestaande nationale indicatieve programma’s naar de kerndoelstellingen van het nieuwe partnerschap en wordt 150 miljoen euro uit de middelen van het ENPI vrijgemaakt als steun voor de nieuwe Faciliteit voor het maatschappelijk middenveld van het ENB en andere acties om een sterker partnerschap met de samenleving te bevorderen.

Gleichzeitig werden die bestehenden nationalen Richtprogramme auf die Schwerpunktziele der neuen Partnerschaft ausgerichtet und 150 Mio. EUR aus dem ENPI zugewiesen, um die neue ENP-Fazilität für die Zivilgesellschaft und andere Maßnahmen zur Förderung einer engeren Partnerschaft mit Gesellschaften zu unterstützen.


Het nieuwe programma komt neer op een verlenging van de in het kader van de twee eerdere programma's genomen maatregelen, die vruchten hebben afgeworpen wat betreft de eenvormige toepassing in de Gemeenschap van de EU-wetgeving op douanegebied.

Mit diesem neuen Programm werden Maßnahmen verlängert, die bereits im Rahmen zweier vorhergehender Programme ergriffen wurden und bei denen positive Ergebnisse bei der einheitlichen Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Zollbereich zu verzeichnen waren.


De Commissie geeft steeds meer prioriteit aan onderzoek en innovatie en komt nu met het voorstel voor een begrotingstoewijzing van 17,5 miljard euro voor het nieuwe programma.

17,5 Milliarden € schlägt die Kommission als Budget für das neue Programm vor und trägt damit der Tatsache Rechnung, dass Forschung und Innovation eine immer höhere Priorität eingeräumt wird.


De Raad hield, uitgaande van een compromis van het voorzitterschap, een uitvoerig debat over de nog hangende punten aangaande het programma MEDIA Plus, het nieuwe programma voor communautaire steun aan de Europese audiovisuele sector; dat programma komt in de plaats van het huidige programma MEDIA II, dat op het einde van dit jaar afloopt.

Der Rat hatte auf der Grundlage eines Kompromissvorschlags des Vorsitzes eine ausführliche Aussprache über die Punkte, die im Zusammenhang mit dem Programm MEDIA Plus, dem neuen Programm zur Unterstützung der europäischen audiovisuellen Industrie, das sich an das zum Jahresende auslaufende Programm MEDIA II anschließen soll, offen geblieben sind.


In dit deel komt alleen de uitvoering van de nieuwe programma's voor de periode 2000-2006 aan de orde.

Dieses Kapitel befasst sich ausschließlich mit der Durchführung der neuen Programme des Zeitraums 2000-2006.




Anderen hebben gezocht naar : eurotecnet     euro ncap     nieuwe programma komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe programma komt' ->

Date index: 2024-12-14
w