Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe protocol gelijk " (Nederlands → Duits) :

Het nieuwe protocol verandert niets aan de vangstmogelijkheden waarin bij het vorige protocol is voorzien, en ook het niveau van de financiële tegenprestatie blijft gelijk.

Die im Vorläufer-Protokoll vorgesehenen Fangmöglichkeiten werden im neuen Protokoll nicht geändert, und die finanzielle Gegenleistung wird ebenfalls in gleicher Höhe beibehalten.


De prejudiciële vragen hebben betrekking op de gelijke behandeling die de in het geding zijnde bepalingen instellen ten aanzien van de belastingplichtigen wier bedrijfsinkomsten in België van de belasting zijn vrijgesteld maar dienen om de aanvullende belastingen vast te stellen die door de gemeenten en de agglomeraties worden gevestigd, krachtens het nieuwe punt 7 van het Protocol van 10 maart 1964, toegevoegd bij artikel 3 van het Avenant waarmee de in het geding zijnde wet instemt.

Die Vorabentscheidungsfragen beziehen sich auf die durch die fraglichen Bestimmungen eingeführte Gleichbehandlung von Steuerpflichtigen, deren Berufseinkünfte in Belgien von der Steuer befreit sind, aber aufgrund des neuen Punktes 7 des Protokolls vom 10. März 1964, eingefügt durch Artikel 3 des Zusatzabkommens, das mit dem fraglichen Gesetz gebilligt wurde, dazu dienen, die durch die Gemeinden und Agglomerationen festgelegten Zuschlagsteuern zu bestimmen.


De bepalingen omtrent non-discriminatie in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden zijn recentelijk aangescherpt door de goedkeuring van het nieuwe Protocol 12 bij dat Verdrag, dat zal voorzien in een op zich zelfstaand recht op gelijke behandeling.

Die Bestimmungen zum Diskriminierungsverbot in der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten sind vor kurzem durch die Verabschiedung eines neuen Protokolls 12 zu dieser Konvention verschärft worden, das ein selbständiges Recht auf Gleichbehandlung gewährt.


De financiële bijdrage die wordt betaald door eigenaren van krachtens deze overeenkomst opererende schepen, welke op 1 januari 2000 met 5% werd verhoogd, blijft gedurende de eerste drie jaar van het nieuwe protocol gelijk om daarna met 5% te worden verhoogd.

Der Finanzbeitrag der Schiffseigner im Rahmen dieses Abkommens, der am 1. Januar 2000 um 5% erhöht wurde, wird während der ersten drei Jahre des neuen Protokolls unverändert bleiben und dann um 5% angehoben werden.


In het nieuwe protocol is de referentiehoeveelheid qua jaarlijkse vangst gelijk gebleven op 46 000 ton per jaar, met een EU-bijdrage van 75,2 EUR/ton en 25 EUR ten laste van de reder.

Nach dem neuen Protokoll beträgt die Referenzmenge für die jährlichen Fänge weiterhin 46 000 t, die EU zahlt 75,2 € pro Tonne und 25 € sind vom Schiffseigner zu entrichten.


Volgens het nieuwe protocol blijven de vangstmogelijkheden voor schepen die op garnalen vissen gelijk, namelijk 9.600 BRT (bruto register ton) per jaar.

Im Rahmen des neuen Protokolls bleiben die Fangmöglichkeiten für Garnelenfänger auf 9.600 BRT pro Jahr begrenzt.


Het is dan ook de vraag of de referentiehoeveelheid in het nieuwe protocol wel van 5.000 tot 7.000 ton moet worden verhoogd met een daarmee gelijk lopende verhoging van de financiële bijdrage.

Daher kann angezweifelt werden, ob es notwendig ist, die Referenzmenge in dem neuen Protokoll von 5.000 auf 7.000 Tonnen zu erhöhen und dabei gleichzeitig den finanziellen Beitrag heraufzusetzen.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe     nieuwe protocol     tegenprestatie blijft gelijk     krachtens het nieuwe     protocol     gelijke     recht op gelijke     nieuwe protocol gelijk     jaarlijkse vangst gelijk     volgens het nieuwe     garnalen vissen gelijk     daarmee gelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe protocol gelijk' ->

Date index: 2021-01-21
w