Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe rechten gekregen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren

die Mitgliedstaaten werden untereinander keine neuen Zoelle einfuehren


moment waarop de nieuwe zakelijke rechten worden verkregen

Besitzübergang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het Verdrag van Lissabon hebben nationale parlementen een aantal nieuwe rechten en bevoegdheden gekregen.

Den nationalen Parlamenten wurden im Rahmen des Vertrags von Lissabon eine Reihe neuer Rechte und Befugnisse übertragen.


Zo geldt territoriale samenhang voortaan als een hoofddoelstelling van de EU – het CvdR heeft hier stevig voor gelobbyd – en heeft het CvdR zelf ook nieuwe rechten gekregen om het subsidiariteitsbeginsel te verdedigen, met inbegrip van de mogelijkheid om naar het Europees Hof van Justitie te stappen".

Zum ersten Mal wird der territoriale Zusammenhalt als grundlegendes Ziel der EU anerkannt - eine Veränderung, für die sich der AdR starkmachte. Der Ausschuss hat nun neue Rechte zur Verteidigung des Subsi­diaritätsprinzips erhalten, zu denen auch die Möglichkeit der Klage vor dem Europäischen Gerichtshof zählt".


2. dringt aan op een nieuw proces voor voormalig president Mohamed Nasheed, Mohamed Nazim en Ahmed Nazim, en voor al diegenen die geen eerlijk en vrij proces hebben gekregen; meent dat zij, indien niet aan alle schendingen van hun rechten wordt geremedieerd, onverwijld moeten worden vrijgelaten; vraagt dat alle internationaal erkende waarborgen voor een eerlijk proces zowel in de wet als in de praktijk consequent zouden worden ge ...[+++]

2. fordert die Wiederaufnahme der Verfahren gegen den ehemaligen Präsidenten Mohamed Nasheed, gegen Mohamed Nazim und Ahmed Nazim sowie all diejenigen, die kein faires und freies Gerichtsverfahren hatten, und vertritt die Auffassung, dass diese Personen unmittelbar freigelassen werden sollten, wenn nicht alle Verstöße gegen ihre Rechte behandelt werden; fordert, dass alle international anerkannten Garantien für ein faires Verfahren sowohl im Recht als auch in der Praxis konsequent eingehalten werden, und dass in diesem Zusammenhang u. a. da ...[+++]


G. overwegende dat de mate waarin extreemrechtse nationalistische en xenofobische politici in de nieuwe Oekraïense regering vertegenwoordigd zijn zeer verontrustend is; overwegende dat de nieuwe regering de notoire Rechtse Sector niet in toom weet te houden; overwegende dat de Communistische partij van Oekraïne, die met een programma is gekomen om de eenheid van Oekraïne te bewaren met bescherming van de rechten van alle burgers, te maken heeft gekregen met gewelddadige re ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Anzahl der rechtsextremen, nationalistischen und fremdenfeindlichen Politiker in der neuen ukrainischen Regierung äußerst besorgniserregend ist, dass es der neuen Regierung nicht gelingt, den berüchtigten Rechten Sektor unter Kontrolle zu bringen, dass die Kommunistische Partei der Ukraine, die ein Programm für den Fortbestand der Einheit der Ukraine bei gleichzeitigem Schutz aller Bürger des Landes vorgelegt hat, gewaltsamer Unterdrückung ausgesetzt ist und dass ein Verfahren zum gesetzlichen Verbot der P ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Feit is echter ook dat wij met het Verdrag van Lissabon nieuwe grondslagen hebben gekregen en dat wij als Europees Parlement nieuwe rechten hebben en deze rechten op de eerste plaats ter bescherming van onze burgers moeten uitoefenen.

Faktum ist aber auch, dass wir mit dem Lissabon-Vertrag neue Grundlagen bekommen und wir als Europäisches Parlament neue Rechte haben und diese Rechte insbesondere zum Schutz unserer Bürger ausüben müssen.


Feit is echter ook dat wij met het Verdrag van Lissabon nieuwe grondslagen hebben gekregen en dat wij als Europees Parlement nieuwe rechten hebben en deze rechten op de eerste plaats ter bescherming van onze burgers moeten uitoefenen.

Faktum ist aber auch, dass wir mit dem Lissabon-Vertrag neue Grundlagen bekommen und wir als Europäisches Parlament neue Rechte haben und diese Rechte insbesondere zum Schutz unserer Bürger ausüben müssen.


Het was heel nuttig dat hij met een frisse blik naar dit vraagstuk keek als vertegenwoordiger van burgers die nieuwe rechten hebben gekregen door hun lidmaatschap van de Europese Unie en die misschien verwachten dat sommige van deze kwesties beter worden aangepakt dan in het verleden.

Es war sehr hilfreich, dass er an diese Thematik mit einem frischen Blick im Interesse der Bürger herangegangen ist, die aufgrund ihrer Mitgliedschaft in der Europäischen Union in den Genuss neuer Rechte kommen und möglicherweise erwarten, dass diese Probleme besser gelöst werden als in der Vergangenheit.


Nieuwkomers, met inbegrip van nieuwkomers in de periode van 2008 tot en met 2012 die noch kosteloze toewijzing, noch rechten op het gebruik van CER’s en ERU’s hebben gekregen in de periode van 2008 tot en met 2012, en nieuwe bedrijfstakken kunnen kredieten gebruiken tot een hoeveelheid die overeenkomt met een percentage dat niet lager zal zijn dan 4,5 % van hun geverifieerde emissies gedurende de periode van 2013 tot en met 2020.

Neue Marktteilnehmer einschließlich neuer Marktteilnehmer im Zeitraum von 2008 bis 2012, die weder kostenlose Zuteilungen noch Anspruch auf Nutzung von CER und ERU im Zeitraum von 2008 bis 2012 erhalten haben, und neue Sektoren müssen in der Lage sein, Gutschriften bis zu einem Umfang von bis zu einem Prozentsatz, der nicht unter 4,5 % ihrer geprüften Emissionen für den Zeitraum von 2013 bis 2020 liegen darf, zu nutzen.


Dankzij de EU-wetgeving hebben burgers en werknemers belangrijke nieuwe rechten gekregen en zijn in de hele EU markten opengesteld.

Die EU-Rechtsetzung hat Bürgern und Arbeitnehmern zu bedeutsamen neuen Rechten verholfen und Märkte in ganz Europa erschlossen.


Om onnodige financiële en administratieve last te voorkomen zij erop gewezen dat spoorwegondernemingen die overeenkomstig Richtlijn 2001/14/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2001 inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering een veiligheidscertificaat hebben gekregen, vóór 1 januari 2011 geen nieuw certificaat dienen aan te vragen ...[+++]

Zur Vermeidung unnötiger finanzieller und administrativer Lasten ist klarzustellen, dass Eisenbahnunternehmen, denen eine Sicherheitsbescheinigung gemäß der Richtlinie 2001/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2001 über die Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn, die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur und die Sicherheitsbescheinigung erteilt wurde, nicht verpflichtet sind, vor dem 1. Januar 2011 eine neue Sicherheitsbescheinigung zu beantragen.




D'autres ont cherché : nieuwe rechten gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe rechten gekregen' ->

Date index: 2021-03-28
w