Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuw Stelsel van studiefinanciering
Nieuwe regeling studiefinanciering
Oud-voor-nieuw-regeling

Traduction de «nieuwe regeling waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuw Stelsel van studiefinanciering | nieuwe regeling studiefinanciering

neue Regelung für die Finanzierung des Studiums


nieuwe regeling voor de aankoop van kolen voor gebruik in electriciteitscentrales

neues Abnahmesystem von Kohle zur Verwendung in Kraftwerken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. kant zich tegen de invoering van een nieuwe regel waarmee het jaarlijkse structurele tekort van de lidstaten wordt vastgesteld op 0,5% van het nominale BBP, omdat deze zal leiden tot een permanent zuinigheidsbeleid en verdere economische neergang, zodat de vicieuze cirkel wordt gevoed van dalende overheidsinkomsten en toenemende schulden, en kan zich sterk tegen de sancties en de voorwaarden voor het verkrijgen van bijkomende hulp;

8. lehnt die Einführung einer neuen Vorschrift, mit der das jährliche strukturelle Defizit der Mitgliedstaaten auf 0,5 % des nominellen BIP festgelegt wird, ab, weil es zu einer ständigen Sparpolitik und zu einem weiteren wirtschaftlichen Niedergang führen wird, der den Teufelskreis von sinkenden Staatseinnahmen und zunehmender Verschuldung beschleunigt, und lehnt nachdrücklich Sanktionen und die Festlegung von Bedingungen für weitere Unterstützung ab;


− (LT) De nieuwe regels waarmee de huidige EU-wetgeving betreffende consumentenrechten moet worden bijgewerkt, moeten alle typen van aankopen omvatten: zowel aankopen per telefoon, via het internet, in de winkel of leveringen aan huis.

(LT) Die neuen Vorschriften, mit denen beabsichtigt wird, die derzeitigen EU-Rechtsvorschriften über Rechte der Verbraucher zu erneuern, schließen alle Einkaufsarten ein, egal, ob über das Telefon, online, in einem Laden oder von zuhause aus eingekauft wird.


De nieuwe regels, die sinds juni 2012 van kracht zijn, waren de eerste toepassing ooit van de procedure van ‘nauwere samenwerking’, waarmee EU-lidstaten tot verdere integratie kunnen besluiten (IP/10/347).

Bei der seit Juni 2012 geltenden Regelung haben sich EU-Mitgliedstaaten erstmalig für eine Integration nach dem Verfahren der „Verstärkten Zusammenarbeit“ entschieden (IP/10/347).


Het gaat om een nieuwe regeling waarmee we belangrijke signalen aan de markt geven en tegelijkertijd goede regels vastleggen. Daarmee kunnen kleine en middelgrote bedrijven zich met name in dit eindstadium van de crisis ontwikkelen.

Denn hierbei handelt es sich um eine neue Rechtsvorschrift, die dem Markt Orientierungshilfen bieten, aber gleichzeitig auch vernünftige Regeln etablieren wird, die die Expansion kleiner und mittlerer Unternehmen ermöglichen, vor allem in dieser Endphase der derzeitigen Krise, in deren Verlauf wir unser Möglichstes tun müssen, um sicherzustellen, dass kleine und mittlere Unternehmen neue Arbeitsplätze schaffen und wachsen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Ik heb voor het verslag over het voorstel voor een verordening inzake onderzoek en preventie van ongevallen en incidenten in de burgerluchtvaart gestemd omdat het voorziet in nieuwe regels waarmee zowel de preventie van ongevallen als de transparantie en snelle afwikkeling van onderzoeken naar ongevallen worden versterkt.

– (PT) Ich habe für den Bericht über den Vorschlag einer Richtlinie zu Untersuchung und Prävention von Unfällen und Störungen in der Zivilluftfahrt gestimmt, weil er neue Regelungen einführt, die die Stärkung der Unfallverhinderung, Transparenz und die Geschwindigkeit der Untersuchungen im Falle eines Unfalls ermöglichen.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, geachte afgevaardigden, ik denk dat de burgers die luisteren naar dit debat over passagiersrechten en de nieuwe regels waarmee wij de voor de EU kenmerkende vrijheidsrechten willen versterken, zich vandaag zullen realiseren dat de Commissie, de Raad en het Parlement en hun diensten geen gesloten bolwerken zijn waarin men zich buigt over zaken die met de burgers niets te maken hebben of die het leven van de burgers negatief beïnvloeden, maar instellingen die het belang van de burgers behartigen en hun rechten beschermen. Ik onderstreep daarbij in het b ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, Herr Svoboda, Damen und Herren Abgeordnete, den Bürgerinnen und Bürgern, die diese Debatte über die Fahrgastrechte und die neuen Gesetze verfolgen, die wir hoffen zu übernehmen, um ein System der Freiheit zu stärken, das für die Europäische Union charakteristisch ist, wird meiner Meinung nach klar werden, dass die Kommission, der Rat und das Parlament und ihre jeweiligen Mitarbeiter nicht in Elfenbeintürmen wohnen, wo bürgerferne Fragen diskutiert werden oder dass sie versuchen negativ in ihr Leben eindringen, sondern dass wir eine Institution sind, welche die Interessen der Bürger zu Herzen nimmt, um ihre Rechte z ...[+++]


In het vandaag verschenen verslag wordt een beoordeling gegeven van de regeling waarmee de EU nieuwe psychoactieve stoffen die op de Europese markt verschijnen, aanpakt.

Gegenstand des heute veröffentlichen Berichts sind die Maßnahmen der EU im Zusammenhang mit neuen psychoaktiven Substanzen auf dem europäischen Markt.


Met de nieuwe regels wordt het systeem waarmee lidstaten controle kunnen uitoefenen op het gebruik dat de Commissie van haar uitvoeringsbevoegdheden maakt, eenvoudiger, doelmatiger, transparanter en is het volledig Verdragsconform".

Geschaffen wird ein neues System, das einfacher, effizienter und transparenter ist und in dessen Rahmen die Mitgliedstaaten in voller Übereinstimmung mit dem Vertrag kontrollieren können, wie die Kommission die ihr übertragenen Durchführungsbefugnisse wahrnimmt.“


De nieuwe regeling is ingepast in het kader van een algemeen "rulingstelsel" (voorafgaande beslissingen), waarmee in de eerste plaats wordt beoogd de ondernemingen meer rechtszekerheid te bieden.

Die neue Regelung ist Teil einer allgemeinen "Ruling"-Regelung (Vorabentscheidungen), die den Unternehmen vor allem mehr Rechtssicherheit geben soll.


De FIFA heeft nu nieuwe regels goedgekeurd, waarmee FIFpro, de belangrijkste spelersvakbond, akkoord is gegaan en waarvan de beginselen voor de Commissie aanvaardbaar zijn," aldus Mario Monti, lid van de Commissie en belast met concurrentie".

Wie das für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissionsmitglied Monti erläuterte, "folgen die neuen Bestimmungen, denen auch die wichtigste Spielergewerkschaft FIFPro zugestimmt hat, Grundsätzen, die für die Kommission akzeptabel sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe regeling waarmee' ->

Date index: 2021-05-16
w