Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe regelingen gefaseerd moeten " (Nederlands → Duits) :

Er hoeven geen nieuwe initiatieven of sectorale regelingen te komen, maar de nieuwe economische modellen moeten worden geïntegreerd in het kader van de nieuwe industriële strategie en het bestaande sectorale beleid.

Dabei geht es nicht darum, neue Initiativen oder sektorbezogene Vorschriften auf den Weg zu bringen, sondern darum, die neuen Wirtschaftsmodelle in die neue industriepolitische Strategie und die bestehende sektorbezogene Politik einzubinden.


Cyprus heeft nieuwe regelingen inzake beslag en insolventie goedgekeurd die het inwinnen van zekerheden voor leningen sneller en goedkoper moeten maken, maar ook moeten aanzetten tot aflossingsdiscipline.

Zypern hat neue Rahmengesetze für Zwangsvollstreckungen und Insolvenzen verabschiedet, damit Kreditsicherheiten rascher und kostengünstiger realisiert werden können und zugleich größere Anreize zur Verbesserung der Rückzahlungsdisziplin bestehen.


Aangezien de consumenten snel en doeltreffend moeten kunnen worden beschermd, is het van groot belang te bepalen dat de toepassing van de nieuwe regelingen kan worden geschorst als er fraude wordt gepleegd of de gezondheid van de consumenten gevaar loopt.

Angesichts der Notwendigkeit, einen raschen und wirksamen Schutz der Verbraucher zu gewährleisten, muss die Möglichkeit vorgesehen werden, die Anwendung dieser Maßnahmen auszusetzen, wenn ein Gesundheitsrisiko für die Verbraucher oder die Gefahr von betrügerischen Praktiken besteht.


De wet bepaalt dat de nieuwe regelingen gefaseerd moeten worden ingevoerd tegen 31 december 2007.

Nach dem neuen Gesetz ist die schrittweise Einführung dieser neuen Regelung bis zum 31. Dezember 2007 vorgesehen.


De Commissie heeft een voorstel gedaan voor nieuwe regelingen inzake crisisbeheersing, die de overheid slagvaardiger moeten maken bij de afwikkeling van faillissementen in de banksector[3]. Daarbij wordt onder meer voorzien in de oprichting van een netwerk van nationale afwikkelingsfondsen, die met een bankenheffing worden gefinancierd.

Die Kommission hat neue Vorkehrungen zur Krisenbewältigung vorgeschlagen, damit die Behörden künftig besser auf Zusammenbrüche im Bankensektor reagieren können.[3] Hierunter fällt die Schaffung eines durch eine Bankenabgabe zu finanzierenden Netzes nationaler Bankenrettungsfonds.


In het kader van de doelen van het cohesiebeleid zouden hiervoor nieuwe regelingen moeten worden uitgewerkt die lokale en regionale overheden in staat stellen om met hun operationele programma's een actieve bijdrage te leveren aan de verwezenlijking van de groeiprioriteiten en kerndoelen van de strategie „Europa 2020”.

spricht sich dafür aus, hierfür im Rahmen der Ziele der Kohäsionspolitik ergänzende Regelungen vorzusehen, die den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften im Rahmen ihrer operationellen Programme einen aktiven Beitrag zur Erreichung der Wachstumsprioritäten und Kernziele der Europa-2020-Strategie ermöglichen;


In verband met ontwikkelingen in de Gemeenschap en op internationaal niveau dient het productiesysteem echter te worden aangepast, waarbij nieuwe regelingen moeten worden ingesteld en de quota moeten worden verlaagd.

Aufgrund von Entwicklungen in der Gemeinschaft und auf dem Weltmarkt muss die Produktionsregelung jedoch angepasst werden, um neue Verfahren und Quotenkürzungen vorzusehen.


In verband met ontwikkelingen in de Gemeenschap en op internationaal niveau dient het productiesysteem echter te worden aangepast, waarbij nieuwe regelingen moeten worden ingesteld en de quota moeten worden verlaagd.

Aufgrund von Entwicklungen in der Gemeinschaft und auf dem Weltmarkt muss die Produktionsregelung jedoch angepasst werden, um neue Verfahren und Quotenkürzungen vorzusehen.


Om rekening te houden met de nieuwe regelingen en duidelijkheidshalve moeten nieuwe regels worden vastgesteld ter vervanging van die van Verordening (EEG) nr. 1481/86 van de Commissie van 15 mei 1986 betreffende de vaststelling van de op de representatieve markten van de Gemeenschap geconstateerde prijzen voor geslachte lammeren, vers of gekoeld, en betreffende de constatering van de prijzen voor sommige andere kwaliteiten geslacht ...[+++]

Um der neuen Regelung Rechnung zu tragen und in dem Bemühen um Klarheit ist es erforderlich, neue Vorschriften festzulegen und somit diejenigen der Verordnung (EWG) Nr. 1481/86 der Kommission vom 15. Mai 1986 zur Bestimmung der auf den repräsentativen Märkten der Gemeinschaft festgestellten Preise für frische oder gekühlte Tierkörper von Lämmern und zur Ermittlung der Preise einiger anderer Qualitäten von Tierkörpern von Schafen in der Gemeinschaft(4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2877/2000(5), zu ersetzen.


39. In de mededeling van juni 2003 wordt een gefaseerde invoering van deze nieuwe aanpak voorgesteld. Eerst moeten voorbereidende maatregelen worden getroffen om de mogelijkheden te onderzoeken, en daarna worden concretere programma- en projectvoorstellen uitgewerkt.

39. In der Mitteilung vom Juni 2003 wird eine schrittweise Umsetzung dieses neuen Ansatzes empfohlen; zunächst sollten vorbereitende Maßnahmen ergriffen werden, um das Terrain für die in Frage kommenden Schritte zu sondieren, gefolgt von konkreteren Vorschlägen für künftige Programme und Projekte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe regelingen gefaseerd moeten' ->

Date index: 2024-02-26
w