2. BEVESTIGEN de ambitie om een Partnerschap EU-Afrika voor infrastructuur ("het Partnerschap") op te richten ter ondersteuning van programma's die Afrika bet
ere continentale en regionale verbindingen geven, alsmede nationale programma's die een bijdrage leveren tot die betere verbindingen, en BENADRUKKEN dat het partnerschap gebaseerd moet zijn op de beginselen Afrikaanse verantwoordelijk
heid, duurzaamheid, economische soliditeit en houdbaarheid van de schuldenlast en moet beantwoorden aan de ontwikkelingsdoelstellingen en plannen van de Afri
kaanse Uni ...[+++]e en haar nieuwe partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD), de regionale economische gemeenschappen en de Afrikaanse Ontwikkelingsbank; 2. BESTäTIGEN die Absicht, eine Infrastrukturpartnerschaft EU-Afrika (nachstehend "Partnerschaft" genannt) einzurichten, mit der Programme, die die Verbundfähigkeit Afrikas au
f kontinentaler und regionaler Ebene erleichtern, sowie nationale Programme, die einen Beitrag zu dieser Verbundfähigkeit leisten, unterstützt werden sollen und BETONEN, dass die Partnerschaft auf den Grundsätzen der Eigenverantwortung Afrikas, der Nachhaltigkeit, der wirtschaftlichen Solidität und der Schuldentragfähigkeit beruhen und den Entwicklungszielen und -plänen der Afrikanischen Union und ihrer Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD), der re
...[+++]gionalen Wirtschaftsgemeinschaften (REC) und der Afrikanischen Entwicklungsbank Rechnung tragen sollte;