12. betreurt het ontbreken van een voorstel voor een nieuw sociaal actieprogramma en roept de Commissie op werk te maken van een dergelijk programma, dat moet voorzien in een tijdschema voor de praktische toepassing ervan en in sociale beschermingsmaatregelen op basis van artikel 140 van het Verdrag;
12. bedauert das Fehlen eines Vorschlags für ein neues Aktionsprogramm im sozialen Bereich und fordert die Kommission auf, ein derartiges Programm vorzulegen, das einen praktischen Plan, einschließlich eines Zeitplans für die Durchführung und von Maßnahmen für den sozialen Schutz auf der Grundlage von Artikel 140 des Vertrags enthält;