Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NCTS
Nieuw geautomatiseerd systeem voor douanevervoer
Nieuw systeem

Traduction de «nieuwe systeem goedgekeurde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


systeem ter bewaking van de gemiddelde specifieke uitstoot van CO2 door nieuwe personenauto's

System zur Überwachung der durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen neuer Personenkraftwagen


nieuw geautomatiseerd systeem voor douanevervoer | NCTS [Abbr.]

Neues EDV-gestütztes Versandverfahren | NCTS [Abbr.] | NEVV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een of meer voertuigen van een type dat overeenkomstig deze verordening is goedgekeurd en met een nieuw origineel systeem voor verontreinigingsbeheersing is uitgerust.

ein Fahrzeug (Fahrzeuge) eines Typs, das (die) gemäß dieser Verordnung typgenehmigt wurde(n) und mit einer neuen emissionsmindernden Einrichtung für die Erstausrüstung ausgerüstet ist (sind).


Het agentschap “eu-LISA”, dat thans op centraal niveau verantwoordelijk is voor het operationele beheer van het Schengeninformatiesysteem (SIS), het visuminformatiesysteem (VIS) en Eurodac, wordt ook verantwoordelijk voor de voorbereiding, de ontwikkeling en het operationele beheer van de door de Commissie voorgestelde nieuwe informatiesystemen; daarbij gaat het om het inreis-uitreissysteem (EES), het EU-systeem voor reisinformatie en -autorisatie (Etias) en het verbeterde Europees strafregisterinformatiesysteem voor onderdanen van d ...[+++]

Die Agentur eu-LISA, die aktuell auf zentraler Ebene für das Betriebsmanagement des Schengener Informationssystems (SIS), des Visa-Informationssystems (VIS) und von Eurodac zuständig ist, wird auch für die Konzeption, die Entwicklung und das Betriebsmanagement der neuen, von der Kommission vorgeschlagenen Informationssysteme zuständig sein, also des Einreise-/Ausreisesystems (EES), des EU-weiten Reiseinformations- und -genehmigungssystems (ETIAS) sowie des heute von der Kommission vorgeschlagenen erweiterten Europäischen Strafregister ...[+++]


krachtens een in bijlage II vermeld besluit dat op het goedgekeurde voertuigtype of het goedgekeurde systeem of het goedgekeurde onderdeel of de technische eenheid van toepassing is, worden nieuwe voorschriften van toepassing.

neue Anforderungen aufgrund eines der in Anhang II aufgeführten Rechtsakte auf den genehmigten Fahrzeugtyp oder das genehmigte System oder Bauteil oder die genehmigte selbstständige technische Einheit Anwendung finden.


Daar vele economische actoren niet te spreken zijn over de lange duur van de goedkeuringsprocedure voor de criteria en de snelheid waarmee ze achterhaald raken zodra ze eenmaal goedgekeurd zijn, zijn amendementen ingediend betreffende de wijze waarop deze criteria worden goedgekeurd (een maximumtermijn van 180 dagen tussen de beoordeling en de goedkeuring, met een vereenvoudigde, verkorte procedure voor niet-ingrijpende wijzigingen van de criteria), evenals een nieuw systeem voor het toekennen ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass viele Wirtschaftsvertreter unzufrieden damit sind, wie lange das Verfahren zur Genehmigung der Kriterien dauert und wie schnell diese nach ihrer Genehmigung obsolet werden, wurden Änderungen beim Genehmigungsverfahren eingeführt (Zeitraum von maximal 180 Tagen zwischen Abschluss der Beurteilung und Genehmigung bei vereinfachtem, verkürztem Überprüfungsverfahren für unwesentliche Änderungen der Kriterien), dazu ein neues System der Kennzeichenvergabe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. is ingenomen met het REACH-voorstel, dat tot doel heeft de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu te verbeteren terwijl het concurrentievermogen en de innovativiteit van de Europese chemische sector behouden blijven; blijven; wenst dat er wettelijke bepalingen worden goedgekeurd die dichtbij het oorspronkelijke voorstel van de Commissie liggen; spreekt de hoop uit dat de voorziene datum voor inwerkingtreding van het nieuwe systeem (1 januari 2007) niet wordt uitgesteld;

25. nimmt mit Genugtuung den REACH-Vorschlag zur Kenntnis, mit dem der Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt verbessert werden soll, während gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit beibehalten und die Innovation der chemischen Industrie in Europa gefördert werden soll; wünscht, dass bald ein weitgehend mit dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission übereinstimmender Rechtsakt verabschiedet wird; hofft, dass das für den 1. Januar 2007 vorgesehene Inkrafttreten des neuen Systems nicht verzögert wird;


Bij de formulering van nieuwe TSI’s moet steeds de verenigbaarheid met het bestaande goedgekeurde systeem worden gewaarborgd.

Bei der Erarbeitung neuer TSI sollte stets angestrebt werden, eine Kompatibilität mit dem vorhandenen genehmigten System zu gewährleisten.


4. erkent in deze samenhang dat het Hof van Justitie niettemin in januari 2003 zijn nieuwe interne financiële regels goedkeurde en verkoos gedetailleerde bepalingen en handvesten op te stellen, zodra enige ervaring met de werking van het nieuwe systeem zou zijn opgedaan; stelt vast dat de door de Rekenkamer vereiste documenten werden goedgekeurd in maart 2004;

4. erkennt in diesem Zusammenhang an, dass der EuGH nichtsdestotrotz im Januar 2003 seine neue interne Haushaltsordnung verabschiedet hat, dass er es vorgezogen hat, detaillierte Vorschriften und Chartas erst abzufassen, nachdem eine gewisse Erfahrung mit der Funktionsweise des neuen Systems gewonnen werden konnte, und die vom Rechnungshof geforderten Dokumente im März 2004 angenommen wurden;


Met dit nieuwe systeem, dat voorig jaar door de EU-regeringen is goedgekeurd, verdwijnt het systeem van de gecentraliseerde aanmelding van overeenkomsten dat sinds 1962 bestond. Nu begint een nieuw tijdperk waarin de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten als een netwerk zullen opereren: zaken zullen worden toegewezen aan de autoriteit die daartoe het best geschikt is.

Mit dem neuen System, das von den EU-Regierungen im letzten Jahr gebilligt worden ist, wird das seit 1962 bestehende zentralisierte Anmeldesystem abgeschafft.


2. Totdat de Raad op basis van een verslag en een voorstel van de Commissie, een nieuw systeem heeft goedgekeurd, blijft de in lid 1 genoemde indexeringsformule op jaarlijkse basis van toepassing.

(2) Bis der Rat aufgrund des Kommissionsberichts und -vorschlags ein neues System annimmt, gilt die Indexierungsformel nach Absatz 1 von Jahr zu Jahr weiter.


2. Zolang de Raad nog niet, op grond van een verslag en een voorstel van de Commissie, een nieuw systeem heeft goedgekeurd, blijft de in lid 1 genoemde indexeringsformule op jaarlijkse basis van toepassing.

2. Bis der Rat aufgrund des Kommissionsberichts und -vorschlags ein neues System annimmt, gilt die Indexierungsformel nach Absatz 1 von Jahr zu Jahr weiter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe systeem goedgekeurde' ->

Date index: 2022-01-29
w