Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe uitdagingen plaatsen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groenboek over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-landen bij het aanbreken van de 21e eeuw-Uitdagingen en keuzen voor een nieuwe vorm van partnerschap

Grünbuch über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten an der Schwelle zum 21.Jahrhundert-Herausforderungen und Optionen für eine neue Partnerschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat met name de afgelopen jaren de dynamiek van de digitale economie en vooral concurrentieverstoringen als gevolg van agressieve belastingpraktijken en nationale belastingmaatregelen (die de interne markt waarschijnlijk in aanzienlijke mate schaden) de marktdeelnemers voor nieuwe uitdagingen plaatsen en een onmiddellijke en gerichte reactie van de Commissie vereisen; overwegende dat mondiale samenwerking bij de handhaving van de mededingingsregels ertoe bijdraagt om inconsistenties in de corrigerende maatregelen en de resultaten van handhavingsacties te voorkomen, en bedrijven helpt om hun nalevingskosten te verminderen ...[+++]

K. in der Erwägung, dass in den letzten Jahren insbesondere die Dynamik in der digitalen Wirtschaft sowie vor allem Wettbewerbsverzerrungen durch aggressive Steuerpraktiken und eine den Binnenmarkt mutmaßlich erheblich beeinträchtigende nationale Steuerpolitik neue Herausforderungen für die Kommission und alle Marktbeteiligten mit sich bringen und eine sofortige und gezielte Reaktion der Kommission erforderlich machen; in der Erwägung, dass die globale Zusammenarbeit bei der Durchsetzung der Wettbewerbsregeln dazu beiträgt, Unstimmigkeiten bei den Abhilfemaßnahmen und den Ergebnissen der Durchsetzungsmaßnahmen zu vermeiden, und Unterne ...[+++]


K. overwegende dat met name de afgelopen jaren de dynamiek van de digitale economie en vooral concurrentieverstoringen als gevolg van agressieve belastingpraktijken en nationale belastingmaatregelen (die de interne markt waarschijnlijk in aanzienlijke mate schaden) de marktdeelnemers voor nieuwe uitdagingen plaatsen en een onmiddellijke en gerichte reactie van de Commissie vereisen; overwegende dat mondiale samenwerking bij de handhaving van de mededingingsregels ertoe bijdraagt om inconsistenties in de corrigerende maatregelen en de resultaten van handhavingsacties te voorkomen, en bedrijven helpt om hun nalevingskosten te verminderen; ...[+++]

K. in der Erwägung, dass in den letzten Jahren insbesondere die Dynamik in der digitalen Wirtschaft sowie vor allem Wettbewerbsverzerrungen durch aggressive Steuerpraktiken und eine den Binnenmarkt mutmaßlich erheblich beeinträchtigende nationale Steuerpolitik neue Herausforderungen für die Kommission und alle Marktbeteiligten mit sich bringen und eine sofortige und gezielte Reaktion der Kommission erforderlich machen; in der Erwägung, dass die globale Zusammenarbeit bei der Durchsetzung der Wettbewerbsregeln dazu beiträgt, Unstimmigkeiten bei den Abhilfemaßnahmen und den Ergebnissen der Durchsetzungsmaßnahmen zu vermeiden, und Unterneh ...[+++]


De arbeidsmarkt verandert snel. De globalisering, de digitale revolutie, de veranderende arbeidspatronen en demografische ontwikkelingen scheppen nieuwe kansen en plaatsen ons voor nieuwe uitdagingen.

Die Arbeitswelt ändert sich in rasantem Tempo. Globalisierung, digitale Revolution und sich verändernde Arbeitsmuster und demografische Entwicklungen bringen neue Möglichkeiten und neue Herausforderungen mit sich.


De arbeidsmarkt en onze samenleving veranderen snel. De globalisering, de digitale revolutie, de veranderende arbeidspatronen en demografische ontwikkelingen scheppen nieuwe kansen en plaatsen ons voor nieuwe uitdagingen.

Die Arbeitswelt und unsere Gesellschaft ändern sich in rasantem Tempo, Globalisierung, digitale Revolution und sich verändernde Arbeitsmuster und demografische Entwicklungen bringen neue Möglichkeiten und neue Herausforderungen mit sich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat het aantal werkzame stoffen van gewasbeschermingsmiddelen tussen 1993 en 2009 met 70 % is gedaald, terwijl het aantal uitbraken van plaagorganismen in de Europese Unie gestegen is; overwegende dat goedkeuringsprocedures, met inbegrip van de criteria voor het definiëren van werkzame stoffen en voor nieuwe substanties die een alternatief vormen voor gewasbeschermingsmiddelen, de Unielandbouw en de Unieburgers voor steeds grotere uitdagingen plaatsen; overwegende dat het gebrek aan werkzame stoffen ...[+++]

in der Erwägung, dass die Zahl der Pestizidwirkstoffe zwischen 1993 und 2009 um 70 % gesenkt wurde und zugleich häufiger Schädlinge in der Europäischen Union aufgetreten sind; in der Erwägung, dass die Zulassungsverfahren und die Kriterien für die Festlegung von Wirkstoffen und von neuen Substanzen, die eine Alternative zu Pflanzenschutzmitteln darstellen, für die EU-Landwirtschaft und die EU-Bürger immer schwerer zu begreifen sind; in der Erwägung, dass der Mangel an Wirkstoffen für weniger bedeutende Anwendungen dringend behoben werden muss.


De vergrijzing zal de nieuwe lidstaten voor soortgelijke uitdagingen op het gebied van de economische duurzaamheid plaatsen als de EU-15.

Eine alternde Bevölkerung wird die neuen Mitgliedstaaten vor die gleichen Herausforderungen für die wirtschaftliche Tragfähigkeit stellen wie die EU-15.


Mogelijkerwijs vertoont de onderhavige verordening dan ook tekortkomingen en zal de praktijk de Europese besluitvormers voor nieuwe uitdagingen plaatsen.

Deshalb ist die vorliegende Verordnung vielleicht nicht tadellos, und in der Praxis können sich für die für die Beschlussfassung auf europäischer Ebene Verantwortlichen neue Herausforderungen ergeben.


In een tijd waarin de snelle economische en financiële ontwikkelingen ons voor nieuwe uitdagingen plaatsen, kunnen we met een goede coördinatie snel in overleg treden en gezamenlijk in actie komen.

Wenn eine schnelle Entwicklung von Wirtschaft und Finanzen neue Herausforderungen aufbringt, ermöglicht uns die Koordinierung den unmittelbaren Austausch von Standpunkten und konzertiertes Handeln.


Diverse belanghebbenden hebben gevraagd om een herziening van de EU-regeling voor het plaatsen van overheidsopdrachten, om de procedures te stroomlijnen en ze beter af te stemmen op de nieuwe uitdagingen, bv. de behoefte aan een efficiënter gebruik van overheidsgeld, naast pijnpunten op milieu- en sociaal gebied.

Seitens der Marktakteure wurde der Wunsch geäußert, das öffentliche Beschaffungswesen in der EU zu überprüfen mit dem Ziel, die Verfahren zu straffen und besser an neue Herausforderungen anzupassen. Zu diesen Herausforderungen zählen beispielsweise die Notwendigkeit, öffentliche Mittel effizienter einzusetzen, ebenso wie die Berücksichtigung sozialer und ökologischer Belange.


Tot slot wil ik een beroep doen op de lidstaten om eindelijk hun nationale animositeiten te laten varen op de deelterreinen asielbeleid, arbeidsmigratie en binnenlandse veiligheid, dan wel deze op de achtergrond te plaatsen ten bate van gemeenschappelijke oplossingen. Want nieuwe uitdagingen verdienen nieuwe Europese oplossingen.

Zu guter Letzt möchte ich einmal mehr einen Appell an die Mitgliedstaaten richten, dass sie in Teilbereichen des Asyls, der Arbeitsmigration und der inneren Sicherheit endlich ihre nationalen Animositäten aufgeben bzw. zugunsten gemeinschaftlicher Lösungen zurückstellen, weil neue Herausforderungen neue europäische Antworten brauchen.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe uitdagingen plaatsen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe uitdagingen plaatsen' ->

Date index: 2022-03-29
w