Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "nieuwe verdrag heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het nieuwe Verdrag heeft het oude artikel 181 A (nu artikel 212) nog slechts betrekking op activiteiten in verband met geïndustrialiseerde landen.

Mit den Bestimmungen des neuen Vertrags ändert sich der frühere Artikel 181a (jetzt Artikel 212) dahingehend, dass er sich nur auf Tätigkeiten mit industrialisierten Ländern bezieht.


Het heeft onder meer beklemtoond dat gezien de achtereenvolgende toetredingen van nieuwe lidstaten tot de Unie en wegens de vaststelling van het institutionele kader van de Unie in verband met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon alsook de nieuwe bevoegdheden die het bij dat verdrag heeft verkregen, het aantal zaken sinds enkele jaren voortdurend toeneemt.

Er hat insbesondere darauf hingewiesen, dass die Zahl der Rechtssachen infolge der sukzessiven Beitritte neuer Mitgliedstaaten zur Europäischen Union und aufgrund der Anpassung des institutionellen Rahmens der Union im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und der ihm mit diesem Vertrag übertragenen neuen Zuständigkeiten seit einigen Jahren stetig steigt.


We hebben een nieuw verdrag, en de tweede alinea van artikel 317 van het nieuwe verdrag heeft nieuwe bewoordingen en maakt het mogelijk dat de Commissie met voorstellen komt om zo snel mogelijk verplichte nationale beheersverklaringen in te voeren.

Wir haben einen neuen Vertrag, und der neue Wortlaut in Artikel 317 Absatz 2 dieses Vertrages ermächtigt die Kommission, so bald wie möglich Vorschläge zur Einführung verpflichtender nationaler Erklärungen zur Mittelverwaltung zu machen.


Het nieuwe verdrag heeft echter grenzen gesteld aan de bevoegdheid van de Unie, die geen afbreuk kan doen aan het recht van een lidstaat om de exploitatievoorwaarden van zijn energierijkdommen, zijn keuze tussen verschillende energiebronnen en de algemene structuur van zijn energievoorziening te bepalen.

Der neue Vertrag hat dem Handeln der Union allerdings eine Grenze gesetzt, wonach das Recht eines Mitgliedstaates, die Bedingungen für die Nutzung seiner Energiequellen, seine Wahl unter verschiedenen Energiequellen und die allgemeine Struktur seiner Energieversorgung selbst festzulegen, nicht beeinträchtigt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft bovendien de Commissie gemachtigd onderhandelingen te openen met het oog op de goedkeuring van een nieuw verdrag tussen de Gemeenschap en de EVA-landen (nieuw verdrag van Lugano), om, gelet op het doel en de inhoud van de verordening, het Verdrag van Lugano te vervangen.

Ferner ermächtigte der Rat die Kommission zur Aufnahme von Verhandlungen im Hinblick auf die Annahme eines neuen Übereinkommens zwischen der Gemeinschaft und den EFTA-Ländern (neues Übereinkommen von Lugano) zur Ersetzung des Übereinkommens von Lugano unter Heranziehung von Gegenstand und Inhalt der Verordnung.


Hij heeft echter besloten om bij het Hof een verzoek om advies in te dienen over de exclusieve dan wel (met de lidstaten) gedeelde bevoegdheid van de Gemeenschap om het nieuwe verdrag van Lugano te sluiten.

Gleichwohl beschloss er, den Gerichtshof um ein Gutachten zu der Frage zu ersuchen, ob die Gemeinschaft für den Abschluss des neuen Übereinkommens von Lugano eine ausschließliche Zuständigkeit oder eine gemischte Zuständigkeit (zusammen mit den Mitgliedstaaten) besitzt.


De Europese Gemeenschap heeft een exclusieve bevoegdheid tot het sluiten van het nieuwe Verdrag van Lugano

Die Europäische Gemeinschaft besitzt eine Ausschließliche Zuständigkeit für den Abschluss des neuen Übereinkommens von Lugano


Op basis van de artikelen 6 en 13 van het nieuwe Verdrag heeft de Raad een aantal acties ondernomen.

Gestützt auf diesen neuen Vertrag hat der Rat bestimmte Aktionen gemäß Artikel 6 und 13 eingeleitet.


E. in het besef dat de IAO onlangs een nieuw verdrag heeft gesloten om de ergste vormen van kinderarbeid te verbieden en onmiddellijk af te schaffen,

E. unter Hinweis darauf, daß kürzlich das neue IAO-Übereinkommen über das Verbot und die sofortige Beseitigung der schlimmsten Formen von Kinderarbeit angenommen wurde,


Ingevolge de overeenkomst tijdens de Topconferentie van Amsterdam in juni 1997 om te anticiperen op de toepassing van het werkgelegenheidshoofdstruk van het nieuwe Verdrag, heeft de Commissie voorstellen voor richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten voor 1998 ingediend.

Im Anschluß an die auf dem Amsterdamer Gipfel im Juni 1997 erzielte Übereinkunft, die Bestimmungen des in den Vertrag eingefügten neuen Beschäftigungstitels sofort zur Anwendung zu bringen, legte die Kommission Vorschläge für Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Jahre 1998 vor.




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     nieuwe verdrag heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe verdrag heeft' ->

Date index: 2021-05-01
w