Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe verdrag uiterlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de sociale gevolgen van nieuwe laad- en losmethoden in de havens

Übereinkommen über die sozialen Auswirkungen neuer Umschlagmethoden in Häfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de goedkeuring van het nieuwe Verdrag is eenparigheid van stemmen in de Raad vereist, waarna het nog door alle ondertekenende lidstaten uiterlijk in juni 2009 moet worden geratificeerd.

Für die Annahme des neuen Vertrags sind die Einstimmigkeit im Rat und seine Ratifizierung durch alle Unterzeichnerstaaten bis Juni 2009 erforderlich.


Indien de afloop van de ambtsperiode van de president echter samenvalt met een gedeeltelijke vernieuwing van de Rekenkamer overeenkomstig artikel 286, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, vindt de verkiezing van de president onmiddellijk daarna plaats en wel uiterlijk binnen 15 werkdagen nadat de Rekenkamer in haar nieuwe samenstelling in functie is getreden.

Fällt jedoch das Ende der Amtszeit des Präsidenten mit der Neuernennung eines Teils der Mitglieder gemäß Artikel 286 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zusammen, wird die Wahl unmittelbar nach Aufnahme der Tätigkeit des Hofes in seiner neuen Zusammensetzung, spätestens aber innerhalb von 15 Arbeitstagen durchgeführt.


H. Het is noodzakelijk dat het Verdrag van Lissabon uiterlijk eind 2008 is geratificeerd teneinde de burgers in staat te stellen bij de verkiezingen van 2009 hun stem met volledige kennis van het nieuwe institutionele kader van de Unie uit te brengen,

H. es notwendig ist, dass der Vertrag von Lissabon bis Ende 2008 von allen Mitgliedsstaaten ratifiziert ist, damit die Bürgerinnen und Bürger bei den Wahlen 2009 ihre Stimme in voller Kenntnis des neuen institutionellen Rahmens der Union treffen können,


21. zou graag zien dat de Conventie onmiddellijk na de Europese Raad van Laken een aanvang maakt met haar werkzaamheden en deze tijdig voltooit, zodat de IGC eind 2003 onder Italiaans voorzitterschap kan worden afgerond en het nieuwe Verdrag uiterlijk in december van dat jaar kan worden goedgekeurd, dat de Europese verkiezingen in 2004 een democratische impuls geven aan het Europese eenwordingsproces en dat het Parlement hieraan samen met de Commissie onder optimale omstandigheden kan meewerken; is van mening dat de tijd tussen het indienen van de resultaten van de Conventie en de openings- topbijeenkomst zo kort mogelijk dient te zijn, ...[+++]

21. wünscht, dass der Konvent seine Arbeit unverzüglich nach dem Europäischen Rat von Laeken aufnimmt und seine Arbeit rechtzeitig abschließt, damit die Regierungskonferenz Ende 2003 unter italienischem Vorsitz ihre Arbeit beenden kann, so dass der neue Vertrag spätestens im Dezember 2003 angenommen werden kann, die Europawahlen 2004 dem Prozess der europäischen Integration einen demokratischen Impuls geben und das Parlament gemeinsam mit der Kommission unter möglichst günstigen Bedingungen an dem Prozess mitwirkt; ist der Ansicht, dass der Zeitabstand zwischen der Vorlage des Resultats des Konv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. zou graag zien dat de Conventie onmiddellijk na de Europese Raad van Laken een aanvang maakt met haar werkzaamheden en deze tijdig voltooit, zodat de IGC eind 2003 onder Italiaans voorzitterschap kan worden afgerond en het nieuwe Verdrag uiterlijk in december van dat jaar kan worden goedgekeurd, dat de Europese verkiezingen in 2004 een democratische impuls geven aan het Europese eenwordingsproces en dat het Parlement hieraan samen met de Commissie onder optimale omstandigheden kan meewerken;

20. wünscht, dass der Konvent seine Arbeit unverzüglich nach dem Europäischen Rat von Laeken aufnimmt und seine Arbeit rechtzeitig abschließt, damit die Regierungskonferenz Ende 2003 unter italienischem Vorsitz ihre Arbeit beenden kann, so dass der neue Vertrag spätestens im Dezember 2003 angenommen werden kann, die Europawahlen 2004 dem Prozess der europäischen Integration einen demokratischen Impuls geben und das Parlament gemeinsam mit der Kommission unter möglichst günstigen Bedingungen an dem Prozess mitwirkt;


17. stelt vast dat ten aanzien van het delegeren van uitvoeringsbevoegdheden naar Europese agentschappen een doeltreffende en rechtstreekse parlementaire monitoring en controle moet worden gewaarborgd; is van mening dat een algemeen en geharmoniseerd kader voor een dergelijke monitoring en controle uiterlijk bij het van kracht worden van het nieuwe Verdrag in overleg met het Parlement moet worden gedefinieerd;

17. stellt fest, dass bezüglich der Übertragung von Durchführungsbefugnissen auf europäische Agenturen eine wirksame und direkte parlamentarische Überwachung und Kontrolle gewährleistet sein muss; ist der Ansicht, dass spätestens bei Inkrafttreten des neuen Vertrags ein allgemeiner und harmonisierter Rahmen für eine derartige Überwachung und Kontrolle in Abstimmung mit dem Parlament definiert werden muss;


het bevorderen en, in overeenstemming met het tijdschema voor de uitvoering van haar actieplan, het eisen dat wordt gebruikgemaakt van de beste beschikbare technieken voor nieuwe bronnen binnen broncategorieën waarvan een partij in haar actieplan heeft vermeld dat deze een dergelijke actie rechtvaardigen, met aanvankelijk bijzondere nadruk op de in deel II van bijlage C vermelde broncategorieën. In elk geval wordt de eis de beste beschikbare technieken te gebruiken voor nieuwe bronnen binnen de in deel II van die bijlage vermelde categorieën zo snel als praktisch mogelijk is, ingevoerd, doch uiterlijk ...[+++]

Förderung und — nach Maßgabe des Durchführungszeitplans im Aktionsplan der Vertragspartei — Anordnung der Anwendung der besten verfügbaren Techniken für neue Quellen innerhalb der Quellkategorien, für die eine Vertragspartei in ihrem Aktionsplan entsprechenden Handlungsbedarf sieht, wobei anfänglich auf die in Anlage C Teil II angegebenen Quellkategorien ein besonderer Schwerpunkt zu legen ist. In jedem Fall ist die Vorschrift zur Anwendung der besten verfügbaren Techniken für neue Quellen innerhalb der in Teil II der genannten Anlage ...[+++]


het bevorderen en, in overeenstemming met het tijdschema voor de uitvoering van haar actieplan, het eisen dat wordt gebruikgemaakt van de beste beschikbare technieken voor nieuwe bronnen binnen broncategorieën waarvan een partij in haar actieplan heeft vermeld dat deze een dergelijke actie rechtvaardigen, met aanvankelijk bijzondere nadruk op de in deel II van bijlage C vermelde broncategorieën. In elk geval wordt de eis de beste beschikbare technieken te gebruiken voor nieuwe bronnen binnen de in deel II van die bijlage vermelde categorieën zo snel als praktisch mogelijk is, ingevoerd, doch uiterlijk ...[+++]

Förderung und — nach Maßgabe des Durchführungszeitplans im Aktionsplan der Vertragspartei — Anordnung der Anwendung der besten verfügbaren Techniken für neue Quellen innerhalb der Quellkategorien, für die eine Vertragspartei in ihrem Aktionsplan entsprechenden Handlungsbedarf sieht, wobei anfänglich auf die in Anlage C Teil II angegebenen Quellkategorien ein besonderer Schwerpunkt zu legen ist. In jedem Fall ist die Vorschrift zur Anwendung der besten verfügbaren Techniken für neue Quellen innerhalb der in Teil II der genannten Anlage ...[+++]


Het Europees Parlement en de Raad nemen op de in het Verdrag voorgeschreven wijze uiterlijk op 31 december 1997 een besluit over de door de Commissie uiterlijk op 30 juni 1996 in te dienen voorstellen voor een nieuwe fase van de communautaire maatregelen tot terugdringing van luchtverontreiniging, veroorzaakt door de emissies van motorvoertuigen die onder deze richtlijn vallen.

Das Europäische Parlament und der Rat beschließen nach Maßgabe des Vertrags spätestens am 31. Dezember 1997 über Vorschläge für eine weitere Stufe von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Verringerung der Luftverunreinigung durch Emissionen von Kraftfahrzeugen, die unter diese Richtlinie fallen; diese Vorschläge sind von der Kommission spätestens am 30. Juni 1996 zu unterbreiten.


De Raad neemt volgens de procedure van artikel 43, lid 2, van het Verdrag uiterlijk op 31 oktober 1991 een besluit over de nieuwe, met ingang van 1 juli 1992 toe te passen regeling voor oliehoudende zaden .

Der Rat beschließt nach dem Verfahren des Artikels 43 Absatz 2 des Vertrages spätestens am 31 . Oktober 1991




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe verdrag uiterlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe verdrag uiterlijk' ->

Date index: 2021-06-15
w