Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe verdrag werden in januari 1998 afgerond " (Nederlands → Duits) :

De onderhandelingen over het nieuwe verdrag werden in januari 1998 afgerond en het Verdrag is op 12 april 1999 te Bern (Zwitserland) ondertekend.

Die Verhandlungen über das neue Übereinkommen wurden im Januar 1998 abgeschlossen, und das Übereinkommen wurde am 12. April 1999 in Bern (Schweiz) unterzeichnet.


In januari 2009 werden nieuwe onderhandelingen gestart, dit keer uitsluitend met Colombia en Peru. In mei 2010 werden deze onderhandelingen met succes afgerond.

Im Januar 2009 wurden neue Verhandlungen – diesmal nur mit Kolumbien und Peru – geführt, die im Mai 2010 erfolgreich zum Abschluss gebracht wurden.


« Schendt artikel 30bis, §§ 3 en 4, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, in de versie ervan die van toepassing was na de wijziging ervan bij het koninklijk besluit van 26 december 1998 (met inwerkingtreding op 1 januari 1999) en vóór de wijziging ervan bij de artikelen 55 en 56 van de programmawet van 27 april 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in onderlinge samenhang gelezen, in zoverre het de beginselen van gelijkheid en niet-d ...[+++]

« Verstösst Artikel 30bis §§ 3 und 4 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer in der nach seiner Abänderung durch den königlichen Erlass vom 26. Dezember 1998 (mit Wirkung vom 1. Januar 1999) und vor seiner Abänderung durch die Artikel 55 und 56 des Programmgesetzes vom 27. April 2007 anwendbaren Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, einzeln oder in Verbindung miteinander, insofern er die Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung zwischen zwei Gruppen von Auftraggeb ...[+++]


(6) Bij brief van hun permanente vertegenwoordiging van 22 juni 2000 deelden de Spaanse autoriteiten aan de Commissie mede dat de zevende aanvullende bepaling van Norma Foral nr. 36/1998 van 17 december 1998, die de rechtsgrondslag van het belastingkrediet van 45 % gedurende het jaar 1999 vormde, niet werd verlengd en dat derhalve sedert 1 januari 2000 geen nieuwe belastingkredieten werden verstrekt ...[+++]

(6) Mit Schreiben ihrer Ständigen Vertretung vom 22. Juni 2000 teilten die spanischen Behörden der Kommission mit, dass die Rechtsgrundlage für die Gewährung der Steuergutschriften von 45 % während des Jahres 1999, die siebte Zusatzbestimmung der Norma Foral 36/1998 vom 17. Dezember 1998, nicht verlängert worden sei und folglich seit dem 1. Januar 2000 keine neuen St ...[+++]


1. steunt de uitbreiding van de Europese Unie ten volle en is het ermee eens dat het Parlement erop voorbereid moet zijn om parlementsleden uit de toekomstige lidstaten op te nemen vanaf januari 2004; stelt vast dat het Parlement het voortouw neemt en moet nemen in de voorbereiding van de uitbreiding, als gevolg van de rol die het overeenkomstig het Verdrag moet spelen; benadrukt dat dit Parlement op het punt staat ook het par ...[+++]

1. äußert seine uneingeschränkte Unterstützung für die Erweiterung der Europäischen Union und ist sich bewusst, dass das Parlament darauf vorbereitet sein muss, ab Januar 2004 Abgeordnete aus den künftigen Mitgliedstaaten aufzunehmen; stellt fest, dass das Parlament wegen der ihm vom Vertrag zugewiesenen Rolle einen maßgeblichen Beitra g zu den Erweiterungsvorbereitungen leistet und leisten muss; betont, dass dieses Haus auch zum Parlament aller Bürg ...[+++]


Met deze nieuwe verordening zal Verordening (EEG) nr. 259/93 in overeenstemming worden gebracht met het in maart 1994 door de partijen bij het Verdrag van Basel aangenomen Besluit II/12 ; dit besluit houdt in dat de uitvoer naar niet-OESO-Staten van voor definitieve verwijdering bestemde gevaarlijke afvalstoffen onmiddellijk wordt verboden en dat met ingang van 1 januari 1998 ...[+++]itvoer van voor recycling en nuttige toepassingen bedoelde gevaarlijke afvalstoffen wordt verboden.

Mit der neuen Verordnung soll die Verordnung 259/93 an die von den Vertragsparteien des Basler bereinkommens im M rz 1994 angenommene Entscheidung II/12 angepa t werden, welche das sofortige Verbot von Ausfuhren von zur Beseitigung bestimmten gef hrlichen Abf llen in Nicht-OECD-Mitgliedstaaten vorsieht, sowie ferner ab 1. Januar 1998 das Verbot der Ausfuhren von zur R ckf hrung und Verwertung bestimmten gef hrlichen Abf llen.


Met de nieuwe verordening wordt Verordening (EEG) nr. 259/93 in overeenstemming gebracht met Besluit II/12 van de partijen bij het Verdrag van Bazel van maart 1994, waarbij de uitvoer naar niet-OESO-Staten van voor definitieve verwijdering bestemde gevaarlijke afvalstoffen onmiddellijk, en de uitvoer van voor recycling of voor nuttige toepassingen bestemde gevaarlijke afvalstoffen met ingang van 1 januari 1998 wordt verboden.

Mit der neuen Verordnung wird die Verordnung Nr. 259/93 mit der von den Vertragsparteien des Baseler bereinkommens im M rz 1994 angenommenen Entscheidung II/12 in Einklang gebracht, die das sofortige Verbot der Exporte von zur Beseitigung bestimmten gef hrlichen Abf llen in Nicht-OECD-Mitgliedstaaten sowie das Verbot der Exporte von zur Verwertung oder Wiederverwendung bestimmten gef hrlichen Abf llen ab 1. Januar 1998 vorsieht.


De onderhandelingen over dit verdrag hebben twee jaar geduurd, met de actieve deelneming van de Gemeenschap en haar lidstaten, en werden afgerond in maart 1998, onder auspiciën van de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO) en het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP).

Die Verhandlungen über dieses Übereinkommen unter Federführung der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) und des Umweltprogramms (UNEP) der Vereinten Nationen, an denen die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten aktiv beteiligt waren, haben zwei Jahre gedauert und wurden 1998 abgeschlossen.


Deel II van het groenboek is een logisch vervolg op de Resolutie van de Raad van telecommunicatieministers van 17 november 1994 waarin het beginsel van volledige liberalisering van de telecommunicatiesector voor 1 januari 1998 werd onderschreven1. In het eerder in 1994 verschenen rapport van de Groep Bangemann over "Europa en de wereldwijde industriële revolutie" was reeds benadrukt dat "van cruciaal belang voor het ontstaan van nieuwe markten i ...[+++]

Teil II des Grünbuchs ergibt sich logisch aus der Entschließung, die von den für Telekommunikation zuständigen Ministern auf der Ratstagung vom 17. November 1994 verabschiedet wurde und den Grundsatz der vollen Liberalisierung des Telekommunikationssektors bis zum 1. Januar 1998[1] bekräftigte. Der 1994 bereits zuvor veröffentlichte Bericht der "Bangemann-Gruppe" über Europa und die globale Informationsgesellschaft betonte bereits, daß die wichtigste Voraussetzung für das ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe verdrag werden in januari 1998 afgerond' ->

Date index: 2021-03-08
w