Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe verklaring heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verklaring betreffende het feit dat er geen faillissement heeft plaatsgehad

Erklärung,dass kein Konkurs erfolgt ist | Erklärung,dass kein Konkurs vorliegt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker heeft vandaag de nieuwe gezamenlijke verklaring over de wetgevingsprioriteiten van de EU voor 2018-2019 ondertekend, samen met voorzitter van het Europees Parlement Antonio Tajani en huidig voorzitter van de Raad en premier van Estland Jüri Ratas.

Der Präsident der Europäischen Kommission Jean-Claude Juncker hat heute gemeinsam mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments Antonio Tajani und dem amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates und Ministerpräsidenten Estlands Jüri Ratas die neue gemeinsame Erklärung über die Gesetzgebungsprioritäten der EU für 2018–2019 unterzeichnet.


17. herhaalt dat de EU-verkiezingsobservatiemissie voor de presidentsverkiezingen van mei 2014 in Egypte in haar voorlopige verklaring heeft gesteld dat hoewel de nieuwe grondwet een brede reeks grondrechten bevat, de eerbiediging van deze rechten niet voldoet aan de grondwettelijke beginselen, en dat in het land een algemeen klimaat van beperkte vrijheid van meningsuiting kan worden waargenomen, met zelfcensuur door journalisten tot gevolg; vraagt de Egyptische autoriteiten voor de voorbereidingen voor de parlementsverkiezingen, die voor 22-23 maart 201 ...[+++]

17. wiederholt, dass die EU-Wahlbeobachtungsmission bei den Präsidentschaftswahlen vom Mai 2014 in Ägypten in ihrer vorläufigen Erklärung darauf hingewiesen hat, dass die neue Verfassung zwar einen weitreichenden Katalog von Menschenrechten enthalte, die Achtung dieser Rechte aber nicht den Verfassungsgrundsätzen entspreche und dass ein allgemeines Klima eingeschränkter Redefreiheit in dem Land zu beobachten sei, das zur Selbstzensur der Journalisten führe; fordert die ägyptischen Behörden auf, sich mit den Mängeln der Präsidentschaf ...[+++]


I. overwegende dat artikel 65 van de Egyptische grondwet bepaalt dat de vrijheid van gedachte en opvatting wordt gewaarborgd, en dat eenieder het recht heeft om zijn of haar mening verbaal, schriftelijk, door middel van beelden, of met om het eender welke andere uitdrukkings- en publicatiemiddelen te uiten; overwegende dat de EU-verkiezingsobservatiemissie voor de presidentsverkiezingen in Egypte van mei 2014 in haar voorlopige verklaring heeft gesteld dat hoewel de nieuwe grondwet een brede ...[+++]

I. in Kenntnis des Artikels 65 der ägyptischen Verfassung, in dem erklärt wird, dass die Gedanken- und Meinungsfreiheit gewährleistet ist und dass jede Person das Recht hat, ihre Meinung mündlich, schriftlich, durch Bilder oder durch jedes andere Ausdrucks- und Publikationsmittel auszudrücken; in Kenntnis der vorläufigen Erklärung der EU-Wahlbeobachtungsmission bei den Präsidentschaftswahlen vom Mai 2014 in Ägypten, in der es heißt, dass die neue Verfassung zwar einen weit reichenden Katalog von Menschenrechten enthalte, die Achtung ...[+++]


S. overwegende dat een militair hof van beroep op 11 oktober 2011 opdracht heeft gegeven voor een nieuw proces, terwijl Maikel Nabil Sanad, in een persoonlijke verklaring heeft laten weten dat hij het nieuwe proces op 18 oktober 2011 zou boycotten, omdat hij het een 'soapopera' noemde en aankondigde dat hij 'bereid was te sterven';

S. in der Erwägung, dass ein militärisches Berufungsgericht am 11. Oktober 2011 eine Wiederaufnahme des Verfahrens vor einem Militärgericht angeordnet hat und Maikel Nabil Sanad in einer persönlichen Erklärung angekündigt hat, er werde das neue Verfahren am 18. Oktober 2011 boykottieren, bei dem es sich ohnehin nur um eine „Schmierenkomödie“ handle, und er sei bereit, zu sterben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Indien een staat twee of meer territoriale eenheden heeft waarin verschillende rechtsstelsels van toepassing zijn betreffende in dit verdrag geregelde aangelegenheden, kan hij op het tijdstip van ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding verklaren dat dit verdrag op al deze territoriale eenheden of slechts op één of meer daarvan van toepassing is en kan hij deze verklaring te allen tijde wijzigen door een nieuwe verklaring af te le ...[+++]

(1) Ein Staat, der aus zwei oder mehr Gebietseinheiten besteht, in denen für in diesem Übereinkommen geregelte Angelegenheiten unterschiedliche Rechtssysteme gelten, kann bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt erklären, dass das Übereinkommen auf alle seine Gebietseinheiten oder nur auf eine oder mehrere davon erstreckt wird; er kann diese Erklärung durch Abgabe einer neuen Erklärung jederzeit ändern.


1. Indien een staat twee of meer territoriale eenheden heeft waarin verschillende rechtsstelsels van toepassing zijn betreffende in dit Verdrag geregelde aangelegenheden, kan hij op het tijdstip van ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding verklaren dat dit Verdrag op al deze territoriale eenheden of slechts op een of meer daarvan van toepassing is en kan hij te allen tijde deze verklaring wijzigen door een nieuwe verklaring af te leggen.

(1) Ein Staat, der aus zwei oder mehr Gebietseinheiten besteht, in denen für die in diesem Übereinkommen behandelten Angelegenheiten unterschiedliche Rechtssysteme gelten, kann bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt erklären, dass das Übereinkommen auf alle seine Gebietseinheiten oder nur auf eine oder mehrere davon erstreckt wird; er kann diese Erklärung durch Abgabe einer neuen Erklärung jederzeit ändern.


1. Indien een staat twee of meer territoriale eenheden heeft waarin verschillende rechtsstelsels van toepassing zijn betreffende in dit verdrag geregelde aangelegenheden, kan hij op het tijdstip van ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding in overeenstemming met artikel 63 verklaren dat dit verdrag op al deze territoriale eenheden of slechts op een of meer daarvan van toepassing is en kan hij te allen tijde deze verklaring wijzigen door een nieuwe verklaring af te leggen.

(1) Ein Staat, der aus zwei oder mehr Gebietseinheiten besteht, in denen für die in diesem Übereinkommen geregelten Angelegenheiten unterschiedliche Rechtssysteme gelten, kann bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt nach Artikel 63 erklären, dass das Übereinkommen auf alle seine Gebietseinheiten oder nur auf eine oder mehrere davon erstreckt wird; er kann diese Erklärung durch Abgabe einer neuen Erklärung jederzeit ändern.


5. Het verstrijken van een verklaring, een kennisgeving van herroeping of een nieuwe verklaring heeft hoe dan ook geen gevolgen voor geschillen die reeds bij een scheidsgerecht of bij het Internationale Gerechtshof aanhangig zijn gemaakt, tenzij de partijen bij het geschil anders overeenkomen.

(5) Das Erlöschen einer Erklärung, einer Rücknahmenotifikation oder eine neue Erklärung berühren nicht die bei einem Schiedsgericht oder beim Internationalen Gerichtshof anhängigen Verfahren, es sei denn, die Streitparteien vereinbaren etwas anderes.


F. overwegende dat Rusland op 10 november een nieuw embargo heeft afgekondigd op de invoer van Pools vlees en pluimveeproducten, met als verklaring dat het bezorgd is over overtredingen van diergeneeskundige voorschriften en de invoer van vlees uit derde landen; overwegende dat Rusland op 24 november invoer van vis uit de EU in de ban heeft gedaan,

F. in der Erwägung, dass Russland mit der Begründung, es sei besorgt über Verstöße gegen veterinärrechtliche Bestimmungen sowie Einfuhren von Fleisch aus Drittstaaten, am 10. November ein neues Embargo gegen die Einfuhr von polnischen Fleisch- und Geflügelprodukten verhängt hat; in der Erwägung, dass Russland am 24. November die Einfuhr von Fisch aus der Europäischen Union verboten hat,


65. heeft besloten om overeenkomstig paragraaf 39, lid 1 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 en hangende aanvullende informatie van de Raad over in het bijzonder de niet-toegewezen kredieten en een toezegging van de Raad om vanaf nu een apart en kwalitatief hoogwaardiger document voor te leggen met daarin zijn prioriteiten en hun financiële gevolgen voor het volgend jaar, in de begroting 2004 voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) een vergelijkbaar bedrag op te nemen als in de begroting 2003; spoort de Raad met klem aan voorstellen voor te leggen voor het verbeteren van het systeem van vroegtijdige waarschuwing en ...[+++]

65. hat gemäß Nummer 39 Absatz 1 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 beschlossen, in den Haushalt 2004 Mittel für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) in vergleichbarem Umfang wie im Haushalt 2003 einzusetzen, und zwar in Erwartung weiterer Informationen des Rates insbesondere über die nicht verplanten Mittel und einer Zusage des Rates, ab jetzt ein gesondertes und qualitativ verbessertes Papier mit seinen Prioritäten und ihren finanziellen Konsequenzen für das folgende Jahr zu übermitteln; fordert den Rat dringend auf, Vorschläge zu unterbreiten, um das Frühwarnsystem und den politischen Dialog mit de ...[+++]




D'autres ont cherché : nieuwe verklaring heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe verklaring heeft' ->

Date index: 2023-09-23
w