Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe verordening heeft een aantal belangrijke wijzigingen aangebracht » (Néerlandais → Allemand) :

Deze nieuwe verordening heeft een aantal belangrijke wijzigingen aangebracht in het toepassingsbereik van de controles in de Europese Unie op de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik.

Diese neue Verordnung enthält eine Reihe erheblicher Änderungen zu dem Geltungsbereich der Ausfuhrkontrollen für Güter mit doppeltem Verwendungszweck.


Met deze nieuwe verordening zijn een aantal significante wijzigingen aangebracht in het toepassingsgebied van controle op de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik in de Europese Unie.

Diese neue Verordnung enthält eine Reihe erheblicher Änderungen zu dem Geltungsbereich der Ausfuhrkontrollen für Güter mit doppeltem Verwendungszweck in der Europäischen Union.


overwegende dat er enkele wijzigingen zijn aangebracht in de door ESMA goedgekeurde ontwerpen van TRN's, zoals de toevoeging van twee nieuwe overwegingen en een aantal wijzigingen in artikel 3 en artikel 6, lid 3, en in de bepaling over inwerkingtreding en toepassing; overwegende dat de gedelegeerde verordening op grond van deze wijzigingen niet kan worden beschouwd al ...[+++]

in der Erwägung, dass in dem von der ESMA angenommenen Entwurf eines technischen Regulierungsstandards einige Änderungen vorgenommen wurden, beispielsweise die Einfügung von zwei neuen Erwägungsgründen sowie eine Reihe von Änderungen an Artikel 3 und Artikel 6 Absatz 3 und an der Bestimmung über das Inkrafttreten und die Geltung; in der Erwägung, dass nach Maßgabe des Artikels 13 Absatz 1 Unterabsatz 2 der ESMA-Verordnung die delegierte Verordnung nach diesen Änderungen nicht mehr als identisch mit dem von der ES ...[+++]


De aanneming van de nieuwe verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid (de zogenaamde basisverordening) zal een rechtstreekse invloed hebben op de toepassing van de technische maatregelen in de Oostzee, de Belten en de Sont en heeft tot resultaat dat belangrijke wijzigingen moet word ...[+++]

Der Erlass der neuen Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Gemeinsamen Fischereipolitik (eine sogenannte Grundverordnung) wird unmittelbare Auswirkungen auf die Durchführung technischer Maßnahmen in der Ostsee, den Belten und dem Öresund haben und wesentliche Änderungen der vorliegenden Verordnung notwendig machen.


Het Europees Parlement is het hiermee in het algemeen eens maar heeft drie belangrijke wijzigingen aangebracht: een toelichting op de in de verordening gehanteerde rechtsbegrippen; een waarschuwing of herinnering aan de lidstaten om de verordening beter na te leven dan zij in het verleden hebben gedaan; en in de derde plaats, een oproep aan de lidstaten om onderling uitgebreid samen te werken.

Das Europäische Parlament stimmte insgesamt mit diesem Ansatz überein, hat aber drei wesentliche Änderungen vorgenommen: eine Klärung der rechtlichen Definitionen, die in der Verordnung festgelegt werden, eine Warnung oder Erinnerung an die Mitgliedstaaten, dass sie die Verordnung wirksamer als in der Vergangenheit einhalten sollen, und drittens ein Aufruf zu wesentlicher Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten.


De Commissie heeft belangrijke wijzigingen aangebracht in de manier waarop zij nieuwe voorstellen ontwikkelt en toezicht houdt op de tenuitvoerlegging van het bestaande acquis.

Die Kommission verfährt nun bei der Entwicklung neuer Vorschläge ganz anders als früher und die Durchführung des gemeinschaftlichen Besitzstandes wird jetzt konsequent überprüft.


Bovendien is er een aantal belangrijke wijzigingen in aangebracht om de regels van de Europese Unie met betrekking tot staatssteun in overeenstemming te brengen met het nieuwe beleid op het gebied van plattelandsontwikkeling dat als onderdeel van de hervormingen in het kader van Agenda 2000 is ingevoerd.

Außerdem wurden einige grundlegende Änderungen vorgenommen, um die in der Europäischen Union (EU) gewährten Beihilfen mit der neuen Politik der Entwicklung des ländlichen Raums, die im Zuge der Reformen im Rahmen der Agenda 2000 eingeführt wurde, in Einklang zu bringen.


De Raad heeft het Commissievoorstel inhoudelijk goedgekeurd, maar heeft er een aantal wijzigingen in aangebracht die gebaseerd zijn op amendementen van het Europees Parlement, met name op belangrijke punten, zoals de lijst van soorten en de te onderzoeken variabelen, alsook de berekeningsbasis voor de dichtheid van aanplant.

Der Rat hat den Kommissionsvorschlag grundsätzlich gutgeheißen, jedoch insbesondere in den Schlüsselbereichen des Vorschlags, wie beim Verzeichnis der zu erhebenden Arten, den zu erhebenden Variablen und der Berechnungsgrundlage für die Pflanzdichte eine Reihe von Änderungen vorgenommen, die sich auf die Abänderungen des Europäischen Parlaments stützen.


De Commissie heeft twee belangrijke wijzigingen voorgesteld: de eerste betreft de uitbreiding van de werkingssfeer van de Stichting tot de nieuwe onafhankelijke staten omdat de huidige verordening zich beperkt tot de landen die voor bijstand uit hoofde van het PHARE-programma in aanmerking komen, d.w.z. de Midden- en Oosteuropese landen.

Die Kommission hat in diesem Zusammenhang zwei wichtige Änderungen vorgeschlagen: Zunächst die Ausdehnung des Aktionsbereichs der Stiftung auf die neuen unabhängigen Staaten, da die derzeitige Verordnung sich auf die förderungsberechtigten Länder des PHARE-Programms beschränkt, d. h. die Länder Mittel- und Osteuropas.


De nieuwe verordening geeft uitvoering aan de wijzigingen die de International Accounting Standards Board in november 2009 heeft aangebracht in IAS 24.

Mit der neuen Verordnung erfolgt die Umsetzung der Änderungen, die vom International Accoun­ting Standards Board im November 2009 am IAS 24 vorgenommen worden waren.


w