Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe voorschriften mij hierbij helpen » (Néerlandais → Allemand) :

Zullen de nieuwe voorschriften mij hierbij helpen?

Werden mir die neuen Bestimmungen dabei helfen?


De nieuwe voorschriften moeten helpen bij de aanpak van grensoverschrijdende belastingontwijking, agressieve belastingplanning en schadelijke belastingconcurrentie.

Die neuen Vorschriften sollen dazu beitragen, grenzüberschreitender Steuervermeidung, aggressiver Steuerplanung und schädlichem Steuerwettbewerb ein Ende zu setzen.


Zullen de nieuwe voorschriften mij helpen om gezonder te eten?

Werden mir die neuen Bestimmungen dabei helfen, mich gesünder zu ernähren?


De Commissie heeft trouwens een nieuw wetgevingsvoorstel opgesteld dat hierbij kan helpen en ervoor moet zorgen dat de gegevens over de toestand van de communautaire olievoorraden vaker en transparanter worden bekendgemaakt.

Hilfreich wäre diesbezüglich insbesondere ein neuer Legislativvorschlag der Kommission, durch den eine regelmäßigere und transparentere Veröffentlichung des Stands der Erdölvorräte der Gemeinschaft gewährleistet werden soll, um zur Verbesserung der Transparenz auf den Erdölmärkten beizutragen.


Evaluatie van de tenuitvoerlegging van het milieubeleid: burgers, overheidsdiensten en economie hebben voordeel bij nieuwe manier om de lidstaten te helpen de EU-voorschriften toe te passen // Brussel, 6 februari 2017

Überprüfung der Umsetzung der EU-Umweltpolitik: Ein neuer Weg zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Anwendung der EU-Vorschriften mit Vorteilen für Bürger, Verwaltungen und Wirtschaft // Brüssel, 6. Februar 2017


De aanwerving van dergelijke grote aantallen nieuwe ambtenaren betekende een aanzienlijke krachtinspanning enerzijds voor het Bureau voor personeelsselectie van de Europese Unie, het interinstitutionele orgaan dat belast is met de aanwervingen van personeel voor alle instellingen van de EU, en ook voor de diensten van de Commissie, die een reeks nieuwe voorschriften ten uitvoer legden om de nieuwe personeelsleden en hun gezinnen te helpen integreren. ...[+++]

Die Einstellung einer derart großen Anzahl neuer Mitarbeiter war eine große Herausforderung, nicht nur für das Europäischen Amt für Personalauswahl, das für alle EU-Organe zuständig ist, sondern auch für die Kommissionsdienststellen selbst, die zur Integration der neuen Mitarbeiter und ihrer Familien diverse Maßnahmen ergriffen haben.


De Raad volgt hierbij het voorbeeld van het Europees Parlement dat zich in april met een overweldigende meerderheid van stemmen uitsprak vóór de nieuwe voorschriften.

Der Rat folgte damit dem Beispiel des Europäischen Parlaments, das den neuen Vorschriften im April mit überwältigender Mehrheit zugestimmt hatte.


Wij stellen alles in het werk om in het systeem dat wij aan het ontwerpen zijn, onnodige bureaucratie te vermijden, de ondernemingen te helpen om tegen minimale kosten aan de nieuwe voorschriften te voldoen, onderzoek en innovatie aan te moedigen, en ervoor te zorgen dat de Europese industrie concurrerend blijft.

Bei dem System, das wir entwickeln, geht es uns vor allem darum, unnötigen bürokratischen Aufwand zu vermeiden, den Unternehmen die Erfüllung der neuen Anforderungen bei minimalem Kostenaufwand zu ermöglichen, Forschung und Innovation zu fördern und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zu erhalten.


Daarom wordt voorgesteld uit het restant van het voorwaardelijke bedrag van 1 miljard EUR een indicatief bedrag van 30 miljoen EUR te bestemmen voor de eerste fase van een programma voor capaciteitsopbouw om de ACS-landen te helpen zich aan te passen aan de nieuwe sanitaire en fytosanitaire voorschriften, en dit bedrag in zijn geheel over te dragen naar de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking.

Es wird vorgeschlagen, einen Richtbetrag von 30 Mio. EUR aus den Restmitteln der unter Vorbehalt stehenden 1 Mrd. EUR zu binden, um zur ersten Phase eines Kapazitätsaufbauprogramms beizutragen, das die AKP-Staaten bei der Anpassung an die neuen gemeinschaftlichen Gesundheits- und Pflanzenschutzvorschriften unterstützt, und den gesamten Betrag zu diesem Zweck auf den Finanzrahmen für die Intra-AKP-Kooperation zu übertragen.


- Er is thans een nieuw communautair kaderprogramma voor onderzoek goedgekeurd [4], dat specifiek is geconcipieerd om de Unie te helpen de Europese onderzoekruimte te realiseren en bestemd is om hierbij een belangrijke rol te vervullen.

- Das neue EU-Rahmenprogramm für Forschung wurde verabschiedet [4]; es ist speziell auf die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums angelegt und soll eines seiner Hauptinstrumente werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe voorschriften mij hierbij helpen' ->

Date index: 2024-10-12
w