17. dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk een voorstel in te dienen voor een horizontale richtlijn waarmee het beginsel van gelijke behandeling buiten de werkvloer, met inbegrip van toegang tot goederen, diensten en huisvesting, onderwijs, maatschappelijke bescherming en sociale voordelen, immigratie en asiel ten uitvoer wordt ge
legd en die alle in artikel 13 van het EG-Verdrag genoemde discriminatiegronden omvat; betreurt ten zeerste dat de Commissie heeft aangegeven ni
et van plan te zijn voorstellen te doen om het anti ...[+++]discriminatiepakket te vervolledigen, hoewel dit herhaaldelijk gevraagd is door het Parlement en is aangekondigd in de jaarlijkse beleidsstrategie van de Commissie voor 2008, maar in plaats daarvan voornemens lijkt nieuwe voorstellen te beperken tot voorstellen die discriminatie op grond van invaliditeit verbieden; 17. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine horizontale Richtlinie so bald wie möglich vorzulegen, die den Grundsatz der Gleichbehandlung außerhalb der Arbeitswelt - einschließlich Zugang zu Gütern, Dienstleistungen und Wohnung, Bildung, sozialer Schutz und Sozialleistungen, Einwanderung und Asyl -
umsetzt und alle in Artikel 13 EG-Vertrag aufgeführten Diskriminierungsgründe abdeckt; bedauert zutiefst, dass die Kommission kundgetan hat, dass sie nicht beabsichtige, Vorschläge zur Ergänzung des Antidiskriminierungs-Pakets zu unterbreiten, wie wiederholt vom Parlament gefordert und wie in der jährlichen Strategieplanung für 2
...[+++]008 angekündigt, sondern stattdessen zu beabsichtigen scheint, weitere Vorschläge auf solche zum Verbot von Diskriminierung aus Gründen von Behinderung zu begrenzen;