Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuwe wegen naar een Europees beleid

Traduction de «nieuwe wegen maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nieuwe wegen naar een Europees beleid

Ministerseminar über die Wasserpolitik der Europäischen Gemeinschaften


Gezamenlijk Comité van Beheer EG- Nieuw-Zeeland (Overeenlomst inzake sanitaire maatregelen voor de handel in levende dieren en dierlijke producten)

Gemeinsamer Verwaltungsausschuss EG-Neuseeland (Abkommen über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben van mening dat de Bijzondere Commissie financiële, economische en sociale crisis haar taken naar behoren heeft uitgevoerd en dat zij in dit document nieuwe wegen, maatregelen en initiatieven presenteert waardoor de EU veel beter voorbereid zal kunnen zijn op crises die in de toekomst mogelijk nog zullen optreden.

Ich glaube, dass der Sonderausschusses zur Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise seine Aufgabe gut gemacht hat, und dass in diesem Dokument neue Wege eingeschlagen und Maßnahmen und Initiativen vorgeschlagen werden, mit denen die EU in der Lage sein wird, in Zukunft viel besser gegen möglicherweise auftauchende Krisen gewappnet zu sein.


M. overwegende dat Duitsland de terugzending voorbereidt van ongeveer 12 000 Roma naar Kosovo, van wie de helft kinderen, inclusief kinderen die in Duitsland zijn geboren, ondanks het verzoek aan de West-Europese landen van UNICEF en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa om niet langer Roma onder dwang naar Kosovo terug te sturen; overwegende dat Zweden ongeveer 50 Roma heeft teruggestuurd wegens "bedelen", hoewel bedelen in Zweden geen misdrijf is; overwegende dat Denemarken in juli zonder vorm van proces Roma heeft uitgezet; overwegende dat andere landen een soortgelijk beleid voeren of ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Deutschland ungeachtet der Appelle des Kinderhilfswerks UNICEF und des Menschenrechtskommissars des Europarates an die westeuropäischen Staaten, die Abschiebung von Roma in den Kosovo zu stoppen, Vorbereitungen für die Rückführung von etwa 12 000 Roma, von denen die Hälfte – teilweise in Deutschland geborene – Kinder sind, in den Kosovo trifft, und in der Erwägung dass Schweden etwa 50 Roma wegen „Bettelei“ abgeschoben hat, obwohl Betteln in Schweden kein Straftatbestand ist, und dass Dänemark im Juli Roma im Schnellverfahren ausgewiesen hat, während andere Staaten wie Italien ähnliche Methoden anwe ...[+++]


Maatregelen nemen om illegale bouwwerken langs nieuwe wegen te voorkomen en maatregelen nemen om onveilige toegang tot nationale wegen te voorkomen.

Maßnahmen zur Verhinderung illegaler Bautätigkeit entlang neuer Straßen sowie unsicherer Zufahrten zu Nationalstraßen.


Om de bovengenoemde redenen legt uw rapporteur een reeks aanbevelingen ter beoordeling voor aan de leden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, die niet alleen als specifieke kritiek op de maatregelen in het kader van het actieplan voor de bestrijding van het terrorisme zijn bedoeld, maar ook om nieuwe wegen te verkennen, zodat de EU adequate instrumenten kan creëren om een waarachtige ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te waarborgen, waar de m ...[+++]

Aufgrund dessen schlägt Ihre Berichterstatterin den Mitgliedern dieses Ausschusses eine Reihe von Empfehlungen zur Prüfung vor, die über die eingehende Kritik an den Maßnahmen des geltenden Aktionsplans zur Bekämpfung des Terrorismus hinausgehen und neue Wege aufzeigen wollen, die es der Europäischen Union ermöglichen, die geeigneten Instrumente zu erreichen, um bei strenger Wahrung der Menschenrechte die Verteidigung eines echten Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maatregelen die worden genomen om deze doelstelling te verwezenlijken, mogen niet leiden tot aanzienlijke inkomstenverliezen voor de lidstaten, geen nieuwe wegen openen naar grootschalige belastingfraude of –ontwijking en/of ook niet de mogelijkheden van de belastingdiensten om het MKB te controleren, aantasten.

Sie sollten auf keinen Fall mit nennenswerten Einnahmeverlusten der Mitgliedstaaten verbunden sein, dürfen keine neuen Möglichkeiten für Steuerbetrug oder -umgehung eröffnen und den Steuerverwaltungen die Prüfung von KMU nicht erschweren.


Ten slotte zijn de geslaagde resultaten van het communautair initiatief EQUAL, dat is gericht op een geïntegreerde samenleving door de bestrijding van discriminatie en uitsluiting, in alle maatregelen opgenomen teneinde verder te bouwen op partnerschap, zelfbeschikking, innovatie en transnationale samenwerking, zodat de lidstaten hun goede praktijken kunnen delen en nieuwe wegen kunnen ontwikkelen om de problemen op te lossen waarmee zij op bovengenoemde gebieden worden geconfronteerd.

Schließlich wird die erfolgreiche Gemeinschaftsinitiative EQUAL, die eine Gesellschaft ohne Ausgrenzung fördern und Diskriminierung und Ausgrenzung bekämpfen soll, in alle Aktionen einbezogen, um vermehrt auf Partnerschaft, Selbstbemächtigung, Innovation und transnationale Zusammenarbeit aufzubauen, damit die Mitgliedstaaten bewährte Verfahren kennen lernen und übernehmen sowie neue Wege zur Lösung der in den genannten Räumen auftretenden Probleme finden können.


Naast deze maatregelen moeten nieuwe wegen worden gezocht om terrorisme en andere ernstige vormen van criminaliteit beter te bestrijden.

In Ergänzung dieser Maßnahmen muss sich die Union neuen Problemfeldern zuwenden, um den Terrorismus und andere schwerwiegende Formen der Kriminalität besser bekämpfen zu können.


Nu het gemeenschappelijk Europees asielstelsel zijn kritische massa heeft bereikt beschikt de Europese Unie, die externe maatregelen kan nemen en steeds nieuwe wegen zoekt, over belangrijke instrumenten om een beter antwoord te formuleren op deze nieuwe problemen en om uitvoering te geven aan de multilaterale beschermingsagenda, waarin de Commissie drie hoofdpunten onderscheidt: toegang tot bescherming, duurzame oplossingen en een betere verdeling van de verantwoordelijkheden, ook over derde landen.

Die Europäische Union verfügt mit ihrem gemeinsamen Asylsystem, das eine kritische Masse erreicht hat sowie dank ihrer außenpolitischen Handlungsmöglichkeiten und der von ihr erforschten neuen Wege über relevante Instrumente, um ihre Reaktion auf diese neuen Herausforderungen zu verbessern und die multilaterale Agenda für den Flüchtlingsschutz umzusetzen, in der sie drei Hauptprioritäten erkennt: Zugang zum Flüchtlingsschutz, dauerhafte Lösungen und eine bessere Teilung der Verantwortlichkeiten mit Drittländern.


Het pakket maatregelen in verband met artikel 13 is belangrijk, maar het is slechts een onderdeel van een voortdurend proces om nieuwe wegen te ontwikkelen om rassendiscriminatie aan te pakken.

So wichtig es auch ist, das Paket von Vorschlägen im Hinblick auf Artikel 13 ist lediglich Teil eines kontinuierlichen Prozesses, in dem neue Möglichkeiten zur Bekämpfung der Rassendiskriminierung entwickelt werden müssen.


6. doet een beroep op deze staten om met name hun volledige steun te geven aan de “Resolutie over de New Agenda Coalition” die nu in behandeling is bij de eerste commissie van de 55ste Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en die een nieuwe wegen aangeeft met betrekking tot de voorgestelde maatregelen om tot een kernwapenvrije wereld te komen;

6. fordert diese Staaten insbesondere nachdrücklich auf, der Resolution über die neue Agenda-Koalition, die nunmehr dem ersten Ausschuß der 55. Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Prüfung vorliegt und die in bezug auf die vorgeschlagenen Maßnahmen zur Verwirklichung einer atomwaffenfreien Welt neue Wege aufzeigt, ihre volle Unterstützung zu geben;




D'autres ont cherché : nieuwe wegen maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe wegen maatregelen' ->

Date index: 2023-10-05
w