Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe wetgeving detectiemethoden verstrekken » (Néerlandais → Allemand) :

Consumentenorganisaties zijn uiterst belangrijk. Zij verstrekken informatie, helpen consumenten hun rechten uit te oefenen en verdedigen hun belangen wanneer er nieuwe wetgeving wordt voorbereid.

Verbraucherorganisationen sind für die Verbreitung von Informationen, die Unterstützung der Verbraucher bei der Wahrnehmung ihrer Rechte sowie für die Vertretung ihrer Interessen bei der Ausarbeitung neuer Rechtsvorschriften von entscheidender Bedeutung.


12. is van mening dat er nieuwe EU-wetgeving nodig is om het wettelijk verplicht te maken dat kledingbedrijven in de EU die de productie outsourcen naar derde landen zorgvuldigheid in verband met mensenrechten betrachten, inclusief bindende maatregelen om de traceerbaarheid en de transparantie te waarborgen door middel van wetgeving die bedrijven die op de Europese markt willen opereren ertoe verplicht om informatie te verstrekken over de hele toelev ...[+++]

12. ist der Auffassung, dass neue Rechtsvorschriften der EU erforderlich sind, um eine rechtliche Verpflichtung betreffend die Sorgfaltspflicht von Unternehmen im Bereich der Menschenrechte zu schaffen, der Textilunternehmen der EU nachkommen müssen, welche die Produktion in Drittländer verlagern, darunter verbindliche Maßnahmen zur Gewährleistung von Rückverfolgbarkeit und Transparenz durch Vorschriften, die Unternehmen, die auf dem europäischen Markt tätig werden möchten, zwingen, im Einklang mit den Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Unternehmen und Menschenrechte Informationen über die gesamte Lieferkette ihrer Erzeugnisse ber ...[+++]


58. neemt nota van het feit dat de demografische ontwikkelingen in Europa zullen leiden tot een continue groei van het toerisme op gezondheidsgebied en van met name het kuuroordtoerisme; verzoekt de Commissie om, gelet op de uiteenlopende communautaire voorschriften inzake kuuroorden, de mogelijkheid te onderzoeken om een alomvattend wetgevingsvoorstel voor kuuroorden in te dienen teneinde deze bedrijfstak een samenhangende en gereglementeerde structuur te geven en aldus de concurrentiekracht ervan te stimuleren en preciseert van meet af aan dat de in de lidstaten actieve kuuroordbedrijven gezondheidsdiensten ...[+++]

58. nimmt zur Kenntnis, dass die demografische Entwicklung in Europa zu einem stetigen Wachstum des Gesundheitstourismus und insbesondere des Kurtourismus führen wird; fordert, da es zu Themen, die mit dem Kurbäderwesen zusammenhängen, im Unionsrecht verschiedene Vorschriften gibt, die Kommission auf zu prüfen, ob sie zum Kurbäderwesen einen einheitlichen Rechtsetzungsvorschlag vorlegen kann, um diesem Wirtschaftszweig zu einer einheitlichen und geregelten Struktur zu verhelfen und damit seine Wettbewerbsfähigkeit zu fördern, wobei von vornherein klarzustellen ist, dass die in den Mitgliedstaaten operierenden Bäderunternehmen als Erbrin ...[+++]


58. neemt nota van het feit dat de demografische ontwikkelingen in Europa zullen leiden tot een continue groei van het toerisme op gezondheidsgebied en van met name het kuuroordtoerisme; verzoekt de Commissie om, gelet op de uiteenlopende communautaire voorschriften inzake kuuroorden, de mogelijkheid te onderzoeken om een alomvattend wetgevingsvoorstel voor kuuroorden in te dienen teneinde deze bedrijfstak een samenhangende en gereglementeerde structuur te geven en aldus de concurrentiekracht ervan te stimuleren en preciseert van meet af aan dat de in de lidstaten actieve kuuroordbedrijven gezondheidsdiensten ...[+++]

58. nimmt zur Kenntnis, dass die demografische Entwicklung in Europa zu einem stetigen Wachstum des Gesundheitstourismus und insbesondere des Kurtourismus führen wird; fordert, da es zu Themen, die mit dem Kurbäderwesen zusammenhängen, im Unionsrecht verschiedene Vorschriften gibt, die Kommission auf zu prüfen, ob sie zum Kurbäderwesen einen einheitlichen Rechtsetzungsvorschlag vorlegen kann, um diesem Wirtschaftszweig zu einer einheitlichen und geregelten Struktur zu verhelfen und damit seine Wettbewerbsfähigkeit zu fördern, wobei von vornherein klarzustellen ist, dass die in den Mitgliedstaaten operierenden Bäderunternehmen als Erbrin ...[+++]


Zodra de voorgestelde verordening is vastgesteld, zal de Commissie gebruikmaken van de nieuwe mechanismen om indien nodig aanvullende richtsnoeren te verstrekken voor de toepassing van de Europese wetgeving inzake gegevensbescherming op cloud computing-diensten.

Sobald die vorgeschlagene Verordnung verabschiedet worden ist, wird die Kommission den neuen Mechanismus anwenden, um etwaige notwendige zusätzliche Vorgaben für die Anwendung des europäischen Datenschutzrechts in Bezug auf Cloud-Dienste zu machen.


De exploitanten moeten de Commissie echter binnen zes maanden na de inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving detectiemethoden verstrekken.

Die Betreiber werden jedoch verpflichtet, der Europäischen Kommission innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung Feststellungsverfahren zu übermitteln.


Krachtens nieuwe vanaf 25 mei 2011 geldende wetgeving moeten de dienstenleveranciers de gebruikers van te voren alomvattende en nauwkeurige informatie verstrekken, vóór de ondertekening van het contract, inzake de minimale kwaliteitsniveaus van de geleverde diensten, met inbegrip van de feitelijke aansluitingssnelheden en eventuele beperkingen op de internetsnelheden (zie MEMO/11/319).

Jeder Dritte gab an, bereits einen Abbruch seiner Internetverbindung erlebt zu haben. Nach den seit 25. Mai 2011 geltenden EU-Vorschriften müssen Diensteanbieter ihre Kunden vollständig und genau über die Mindestqualität der Internetdienste, die tatsächlich erreichten Geschwindigkeiten und deren mögliche Beschränkungen informieren (siehe MEMO/11/319).


Het voorstel van de Commissie is bedoeld om de bestaande wetgeving, namelijk Verordening (EEG) nr. 837/90 van de Raad van 26 maart 1990 inzake door de lidstaten te verstrekken statistische informatie over de graanproductie en Verordening (EEG) nr. 959/93 van de Raad van 5 april 1993 betreffende door de lidstaten te verstrekken statistische informatie over andere gewassen dan granen te vereenvoudigen en aan de ...[+++]

Der Vorschlag der Kommission dient der Vereinfachung der geltenden Rechtsvorschriften, d. h. der Verordnung (EWG) Nr. 837/90 des Rates vom 26. März 1990 über die von den Mitgliedstaaten zu liefernden statistischen Informationen über die Getreideerzeugung und der Verordnung (EWG) Nr. 959/93 des Rates vom 5. April 1993 über die von den Mitgliedstaaten zu liefernden statistischen Informationen über pflanzliche Erzeugnisse außer Getreide und ihre Anpassung an die neuen Bedürfnisse der Europäischen Union.


Hij verzoekt de Commissie de begrotingsautoriteit genoeg inlichtingen te verstrekken die de nieuwe wetgevings- en begrotingsvoorstellen motiveren.

Er ersucht die Kommission, die neuen Legislativ- und Haushaltsplanvorschläge der Haushaltsbehörde gegenüber ausführlich zu begründen.


= bij de opstelling van wetgevingsvoorstellen en = bij het toezicht op de uitvoering van de internemarktregels, ermee rekening houdend dat de administratieve rompslomp voor de lidstaten maximaal beperkt moet worden; binnen één jaar na afloop van het Actieprogramma na te gaan of het noodzakelijk en doelmatig is om tijdschema's voor de omzetting van de internemarktrichtlijnen te blijven indienen; zich tijdens het omzettingsproces beschikbaar te houden voor informele contacten met de lidstaten, teneinde eventuele latere problemen bij de toepassing van de nieuwe wetgeving ...[+++]

= bei der Ausarbeitung von Vorschlägen für Rechtsvorschriften sowie = bei der Überwachung der Durchführung der Binnenmarktregeln zu gewährleisten, wobei zu berücksichtigen ist, daß die administrative Belastung für die Mitgliedstaaten minimiert werden muß; innerhalb eines Jahrs nach Ablauf des Aktionsplans zu überprüfen, ob es immer noch notwendig und sinnvoll ist, weiterhin Zeitpläne für die Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien vorzulegen; für informelle Kontakte mit den Mitgliedstaaten während der Umsetzung der Vorschriften zur Verfügung zu stehen, um eventuelle spätere Probleme bei der Anwendung der neuen Rechtsvorschriften zu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe wetgeving detectiemethoden verstrekken' ->

Date index: 2023-05-06
w