Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuw Stelsel van studiefinanciering
Nieuwe regeling studiefinanciering
Oud-voor-nieuw-regeling
Regeling inzake geschillenbeslechting
Stelsel voor geschillenbeslechting van de WTO

Vertaling van "nieuwe wto-regels " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nieuw Stelsel van studiefinanciering | nieuwe regeling studiefinanciering

neue Regelung für die Finanzierung des Studiums


regeling inzake geschillenbeslechting | stelsel voor geschillenbeslechting van de WTO

Streitbeilegungssystem der WTO | WTO-Streitbeilegungsmechanismus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Is de Commissie van plan een nieuw voorstel voor een verordening overeenkomstig de nieuwe WTO-regels in te dienen, en zo ja, wanneer?

5. Wird die Kommission einen neuen Vorschlag für diese Verordnung vorlegen, der mit den neuen WTO-Bestimmungen in Einklang steht, und wenn ja, wann?


11. roept de Commissie op zich in te zetten voor een doeltreffende bestrijding van de oorzaken van handelsverstoringen door deze kwesties met klem aan de orde te stellen in bilaterale gesprekken en onderhandelingen, en verzoekt haar de ontwikkeling van nieuwe WTO-regels op multilateraal niveau te bevorderen;

11. fordert die Kommission auf, auf die wirkungsvolle Beseitigung der Ursachen von Verzerrungen hinzuwirken, indem sie diese Probleme in bilateralen Konsultationen und Verhandlungen konsequent anspricht, und auf multinationaler Ebene die Entwicklung neuer WTO-Regeln voranzubringen;


In dit verband bevestigde de Raad de doelstellingen om op alle vier de gebieden over nieuwe WTO-regels en -disciplines te onderhandelen, en hij verwierp suggesties dat een of meer van de vier vraagstukken van Singapore uit het ondeelbare onderhandelingsproces zouden kunnen worden gelicht.

In diesem Zusammenhang bestätigte der Rat, dass das Ziel darin besteht, in allen vier Bereichen neue WTO-Regeln und -Verfahren auszuhandeln, und wies Behauptungen zurück, dass eines der vier Singapur-Themen aus dem Gesamtverhandlungspaket herausgelöst werden könne.


54. merkt op dat niet alleen dergelijke voorlichtingscampagnes nodig zullen zijn, maar ook nieuwe technologische en juridische kaders; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan zich in te zetten voor nieuwe WTO-regels die discriminatie op grond van productieprocédés en –methoden toestaan indien de door de productie aan het milieu toegebrachte schade grensoverschrijdend is, de maatregelen niet arbitrair zijn en evenredig zijn aan de aan het milieu toegebrachte schade;

54. fordert die Kommission nachdrücklich auf, neue Regeln innerhalb der WTO zu fördern, die eine Ungleichbehandlung bei Verfahren und Produktionsmethoden zulassen, sofern die Umweltbelastung durch die Produktion grenzüberschreitend ist, die Maßnahmen nicht willkürlich sind und gemessen an der Umweltschädigung verhältnismäßig sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. merkt op dat niet alleen dergelijke voorlichtingscampagnes nodig zullen zijn, maar ook nieuwe technologische en juridische kaders; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan zich in te zetten voor nieuwe WTO-regels die discriminatie op grond van productieprocédés en –methoden toestaan indien de door de productie aan het milieu toegebrachte schade grensoverschrijdend is, de maatregelen niet arbitrair zijn en evenredig zijn aan de aan het milieu toegebrachte schade;

49. fordert die Kommission nachdrücklich auf, neue Regeln innerhalb der WTO zu fördern, die eine Ungleichbehandlung bei Verfahren und Produktionsmethoden zulassen, sofern die Umweltbelastung durch die Produktion grenzüberschreitend ist, die Maßnahmen nicht willkürlich sind und gemessen an der Umweltschädigung verhältnismäßig sind;


8. De Raad was het erover eens dat, bij het bevorderen van de economische openstelling van China, de prioriteit van de EU erin moet bestaan samen te werken om de ontwikkelingsagenda van Doha tot een succes te maken, vooral na Cancún, er van nabij op toe te zien dat China zijn WTO-verbintenissen nakomt en China daarbij te helpen, en ervoor te zorgen dat binnen de bevoegde WTO-commissies nauwlettend wordt toegezien op de verenigbaarheid van de nieuwe regionale overeenkomsten met de WTO-regels.

Der Rat war sich darin einig, dass die Prioritäten der EU bei der Förderung der wirtschaftlichen Öffnung Chinas darin bestehen sollten, zusammenzuarbeiten, um den Erfolg der Entwicklungsagenda von Doha - insbesondere nach der Konferenz von Cancún - sicherzustellen, die Erfüllung der Verpflichtungen Chinas im Rahmen der WTO genau zu verfolgen und zu unterstützen und zu gewährleisten, dass eine angemessene Überprüfung neuer regionaler Abkommen auf ihre Vereinbarkeit mit den WTO-Vorschriften hin in den einschlägigen WTO-Ausschüssen vollzogen wird.


60. erkent de bijzondere betekenis van het ontwikkelingspartnerschap van de EU met de ACS-landen en verzoekt de Commissie er derhalve voor te zorgen dat ook onder de nieuwe WTO-regels een substantieel, doeltreffend en samenhangend ontwikkelingsbeleid van de EU mogelijk blijft, met inbegrip van alle mogelijkheden die het kader van de Overeenkomst van Lomé biedt;

60. anerkennt die besondere Bedeutung der Entwicklungspartnerschaft der Europäischen Union mit den AKP-Staaten, fordert die Kommission daher auf sicherzustellen, daß auch unter den neuen WTO-Regelungen eine substantielle, effektive und kohärente Entwicklungspolitik der Europäischen Union mit allen Möglichkeiten im Rahmen des Lomé-Abkommens weiterhin möglich bleibt;


- versterking van de positieve synergie tussen de liberalisering van de handel en de milieubescherming in de nieuwe WTO-ronde; erkenning van het voorzorgsbeginsel in WTO-regels, teneinde onder andere de gezondheid van de mens en het milieu te beschermen, alsmede behoud van de integriteit van multilaterale milieuovereenkomsten bij de internationale handelsbesprekingen;

Die positiven Synergien zwischen Handelsliberalisierung und Umweltschutz müßten bei der neuen WTO-Runde stärker ausgebaut werden. Das Vorsorgeprinzip muß unter anderem zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt in den WTO-Regeln anerkannt werden, und die multilateralen Umweltvereinbarungen müssen bei den internationalen handelspolitischen Verhandlungen uneingeschränkt aufrechterhalten bleiben.


3. De Raad wees als belangrijkste prioriteiten aan : - volledige en tijdige tenuitvoerlegging van de Uruguay-Ronde in alle sectoren als hoeksteen van het WTO-stelsel, met inbegrip van de voltooiing van de onderhandelingen over diensten - volledige aanvaarding van de "ingebouwde agenda" van de Marrakesh- overeenkomsten als kern van een veelomvattend werkprogramma 1997/1998 voor de toekomstige activiteiten van de WTO - omschrijving van concrete maatregelen om de betrokkenheid bij en de gehechtheid aan het WTO-stelsel van de ontwikkelingslanden, in het bijzonder de minst ontwikkelde landen, te ondersteunen - de noodzaak ervoor te zorgen dat initiatieven voor regionale integratie volledig in overeenstemming zijn met het multilaterale handelsste ...[+++]

3. Der Rat ermittelte folgende Hauptprioritäten: - vollständige, rechtzeitige und umfassende Durchführung der Übereinkünfte der Uruguay-Runde als wesentliche Grundlage des WTO-Systems, einschließlich des Abschlusses der laufenden Verhandlungen über Dienstleistungen; - uneingeschränkte Beachtung der in den Marrakesch-Übereinkünften festgelegten Planung als Kern eines umfassenden Arbeitsprogramms für die künftigen WTO-Tätigkeiten in den Jahren 1997/1998; - Festlegung konkreter Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Entwicklungsländer, insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder, in das WTO-System einbezogen werden und dessen Regeln beachten; - Notwendigkeit sicherzustellen, daß Initiativen zur regionalen Integration mit dem multilate ...[+++]


Hoewel de landbouwsector zeker haar eigen verantwoordelijkheid heeft, zouden eventuele nieuwe instrumenten om de huidige maatregelen zo nodig te vervangen, in aanmerking genomen en bestudeerd moeten worden, met dien verstande dat concurrentievervalsing moet worden vermeden, dat de WTO-regels moeten worden nageleefd en dat de financiering van eventuele nieuwe maatregelen in overeenstemming moet zijn met de financiële verbintenissen die reeds zijn aangegaan;

Ungeachtet der Eigenverantwortlichkeit des Agrarsektors sollten etwaige neue Instrumente zur eventuellen Ersetzung der derzeitigen Maßnahmen mit einbezogen und vor dem Hintergrund geprüft werden, dass Wettbewerbsverzerrungen vermieden werden müssen, die WTO-Regeln einzuhalten sind und die Finanzierung neuer Maßnahmen in Einklang mit den bereits eingegangenen finanziellen Verpflichtungen stehen muss;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe wto-regels' ->

Date index: 2023-08-05
w