De wederzijdse erkenning en de harmonisering van de beroepsbekwaamheden van de treinbestuurders zijn in deze context dan ook een prioriteit, teneinde enerzijds sociale dumping tussen "nieuwkomers" en traditionele spoorwegondernemingen te voorkomen, en anderzijds werknemers in staat te stellen te werken in de spoorwegonderneming van hun keuze binnen de Europese Unie.
In diesem Zusammenhang ist die gegenseitige Anerkennung und die Harmonisierung der Fachkenntnisse der Triebsfahrzeugführer wohl eine Priorität, um sowohl jede Form des Sozialdumping zwischen den „Neueinsteigern“ und den etablierten Eisenbahnunternehmen zu verhindern, als auch dem Personal die Möglichkeit zu eröffnen, in dem Eisenbahnunternehmen ihrer Wahl in der Europäischen Union zu arbeiten.