Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuws lezen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien kunnen mobiele providers in Europa vanaf 1 juli 2014 een specifieke roamingdeal aanbieden vóór u op reis vertrekt en u de mogelijkheid geven om in het land van bestemming, voor zover beschikbaar, een lokale mobiele provider te kiezen voor datadiensten zoals e-mail, online het nieuws lezen, het uploaden van foto's, en online video's bekijken.

Außerdem können Ihnen ab dem 1. Juli 2014 Mobilfunkanbieter in Europa vor Antritt Ihrer Reise besondere Roamingangebote machen und es Ihnen, soweit möglich, gestatten, für Datendienste, wie beispielsweise das Senden und Empfangen von E-Mails, das Abrufen von Online-Nachrichten, das Hochladen von Fotos und das Betrachten von Videos, einen lokalen Mobilfunkanbieter in Ihrem Urlaubsland zu wählen.


De werkgroep op hoog niveau heeft zich geconcentreerd op lees- en schrijfvaardigheden, maar hield ook rekening met verschillende aspecten van lezen, zoals nieuwe technologieën, en met de invloed van de digitalisering op lees- en schrijfvaardigheden.

Die hochrangige Expertengruppe hat die Lese- und Schreibkompetenz untersucht, dabei aber verschiedene Aspekte des Lesens berücksichtigt, etwa neue Technologien, wie auch den Einfluss der Digitalisierung auf die Lese- und Schreibkompetenz.


Zoals in de politieke beleidslijnen staat te lezen, zullen de lopende onderhandelingen over de uitbreiding worden voortgezet, en moeten met name de landen van de Westelijke Balkan een Europees perspectief blijven houden, maar zal de komende vijf jaar geen nieuwe uitbreiding plaatsvinden.

Wie in den politischen Leitlinien dargelegt, werden die laufenden Erweiterungsverhandlungen fortgesetzt. Insbesondere für die Länder des westlichen Balkans muss die europäische Perspektive erhalten bleiben, aber es wird in den kommenden fünf Jahren keine Erweiterung der EU geben.


Met betrekking tot de ongelijkheid van vrouwen, we kunnen alleen maar beschaamd en verontwaardigd zijn wanneer we bijvoorbeeld nieuws lezen zoals als de verslagen van Human Rights Watch, waarin staat dat vrouwen in sommige van die landen toestemming nodig hebben van een zogenaamde “bewaker” die een vader, echtgenoot of zelfs een zoon kan zijn, om te werken, reizen, studeren of om zelfs maar toegang tot de gezondheidszorg te krijgen.

Was die fehlende Gleichstellung der Frauen angeht, so müssen wir Scham und Empörung empfinden, wenn wir zum Beispiel Nachrichten wie den Bericht von Human Rights Watch lesen, in dem festgestellt wird, dass die Frauen in einigen dieser Länder die Genehmigung eines so genannten „Wächters“ benötigen, der ihr Vater, Ehemann oder sogar Sohn sein kann, um zu arbeiten, zu reisen, zu studieren oder selbst Zugang zur gesundheitlichen Betreuung zu erhalten.


Lezen en schrijven, rekenen en basale wiskunde en natuurwetenschappen zijn belangrijke fundamenten voor verder leren, zoals blijkt uit de begeleidende onderwijs- en opleidingenmonitor 2012, en bieden toegang tot werkgelegenheid en sociale integratie. Aangezien door de huidige digitale revolutie nieuwe vormen van lezen en schrijven ontstaan, en gezien de diversiteit van de informatiebronnen, worden deze basisvaardigheden echter opnieuw gedefinieerd.

Der dieser Mitteilung beigefügte Anzeiger für die allgemeine und berufliche Bildung 2012 macht deutlich, dass Lesen, Schreiben und Rechnen sowie grundlegende mathematisch-naturwissenschaftliche Kenntnisse das Fundament für das weitere Lernen bilden und den Weg zu Beschäftigung und sozialer Eingliederung ebnen. Da durch die fortlaufende digitale Revolution neue Formen des Lesens und Schreibens entstehen und die Vielfalt an Informationsquellen wächst, werden diese Grundfertigkeiten jedoch derzeit neu definiert.


Grote hoeveelheden elektronische informatie, zoals officiële gegevens, museumarchieven of wetenschappelijke resultaten waren tot dusver onleesbaar of dreigden verloren te gaan omdat nieuwe technologieën die gegevens niet correct konden interpreteren of lezen.

Bislang waren große Mengen elektronischer Daten wie amtliche Aufzeichnungen, Museumsarchive und wissenschaftliche Ergebnisse entweder nicht zugänglich oder verlustgefährdet, weil sie mit neueren Technologien nicht gelesen oder von heutigen Nutzern nicht verstanden werden konnten.


Alle burgers moeten dan ook de gelegenheid krijgen om zich al op jonge leeftijd naast de basisvaardigheden, zoals lezen, schrijven en rekenen (bijlage II, punt 6), nieuwe sleutelcompetenties eigen maken.

Entsprechend sollten alle Unionsbürger von frühester Jugend an Gelegenheit erhalten, zusätzlich zu den Grundfertigkeiten Rechnen, Lesen und Schreiben (Anhang II Nummer 6) neue Schlüsselkompetenzen zu erwerben.


ii) binnen en naast de traditionele culturele gebieden (zoals muziek en andere podiumkunsten, plastische en andere beeldende kunsten, fotografie, architectuur, letterkunde, het boek, het lezen, het culturele erfgoed met inbegrip van het cultuurlandschap en de cultuur voor kinderen) de opkomst en de verspreiding van nieuwe expressievormen te bevorderen;

ii) Förderung der Herausbildung und Entfaltung neuer Formen des Ausdrucks innerhalb und neben den traditionellen Kulturbereichen (wie Musik, darstellende Kunst, bildende und visuelle Kunst, Fotografie, Architektur, Literatur, Bücher, Lesen, Kulturerbe, einschließlich der Kulturlandschaft, und Kultur für Kinder);


3. Zoals uit de resultaten van EATCHIP [23] valt af te lezen, wordt nu in brede kring geaccepteerd dat deze benadering haar grenzen heeft bereikt en dat nieuwe methoden moeten worden onderzocht die verder gaan dat wat voor het vervolgprogramma EATMP [24] is gepland.

3. Wie die EATCHIP-Ergebnisse [23] zeigen, wird inzwischen weitgehend die Auffassung vertreten, daß dieser Ansatz an seine Grenzen gekommen ist und neue Methoden gefunden werden müssen, die über das hinausgehen, was im Nachfolgeprogramm EATMP [24] vorgesehen ist.


Voorbeelden van dergelijke nieuwe diensten zijn : * Home shopping (catalogi op beeldscherm, "live"-presentaties, thuiswinkelen, beelden van huizenaanbod); * Thuis uit te voeren transacties (bankverrichtingen, reserveringen, bestellingen, handelstransacties); * Educatieve omroep (interactieve videospelletjes met een spel- en een educatief element); * Gespecialiseerde interactieve centrale databanken (bij voorbeeld voor artsen of tandartsen met o.a. gedetailleerde en/of bewegende beelden). Wanneer de huidige beperkingen worden weggenomen, zal het ook eenvoudiger worden nieuwe diensten aan te bieden ...[+++]

Solche neue Dienste sind beispielsweise: * Home shopping (einschließlich Konsultieren von Katalogen, Live- Videoanzeigen, "Schaufensterbummel vom Sessel aus", Betrachten von Immobilienobjekten) * Heim-Geschäftsverkehr (Bankverkehr, Reservierungen, Einkauf, Börsengeschäfte) * "Bildende Unterhaltung" (interaktive Videospiele mit unterhaltendem und bildendem Inhalt) * spezialisierte interaktive On-line-Datenbanken (beispielsweise für ärztliche oder zahnärtzliche Berufe) mit detailgetreuen und/oder bewegten Bildern. Mit der Aufhebung der derzeitigen Beschränkungen werden auch neue ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuws lezen zoals' ->

Date index: 2021-05-03
w