I. overwegende dat de oud-strijders die uit Libië naar Niger, Tsjaad, Mali en Mauritanië terugkeren met grote hoeveelheden wapens en munitie, potentiële rekruten zijn voor rebellenbewegingen en groepen die banden hebben met Al‑Qaida in de islamitische Maghreb (AQIM) en criminele bendes en bijdragen tot de destabilisatie van de regio als geheel;
I. in der Erwägung, dass ehemalige Kriegsteilnehmer, die mit großen Mengen von Waffen und Munition aus Libyen nach Niger, Tschad, Mali und Mauretanien zurückkehren, potentielle Rekruten für Rebellenbewegungen, der Al-Qaida des Islamischen Maghreb (AQIM) nahestehende Gruppen und Verbrecherbanden sind und zur Destabilisierung der gesamten Region beitragen;