Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale Republiek Nigeria
Nigeria
Republiek Tunesië
Tunesië

Traduction de «nigeria tunesië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunesien [ die Tunesische Republik ]


Republiek Tunesië | Tunesië

die Tunesische Republik | Tunesien


Nigeria [ Federale Republiek Nigeria ]

Nigeria [ die Bundesrepublik Nigeria ]


Federale Republiek Nigeria | Nigeria

die Bundesrepublik Nigeria | Nigeria




Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds

Europa-Mittelmeerabkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EES) en een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS); beste praktijken uitwisselen om te waarborgen dat alle lidstaten steeds met gelijke re-integratie ...[+++]

eine stärkere finanzielle Unterstützung für die Mitgliedstaaten: Im Jahr 2017 werden 200 Mio. EUR für nationale Rückkehranstrengungen sowie für bestimmte gemeinsame europäische Rückkehr- und Wiedereingliederungsmaßnahmen zur Verfügung gestellt; eine Verbesserung des Informationsaustauschs zur Durchsetzung der Rückkehr, indem auf nationaler Ebene Informationen in Echtzeit gesammelt und mit Hilfe der Anwendung für integriertes Rückkehrmanagement (IRMA) ausgetauscht werden, sowie die Beschleunigung der Beratungen über die Annahme der Vorschläge zur Reform des Schengener Informationssystems und von Eurodac und zur Einrichtung eines EU-Einreise-/Ausreisesystems (EES) und eines Europäischen Reiseinformationssystems (ETIAS); den Austausch bewähr ...[+++]


Regeringen van landen waaruit migranten afkomstig zijn, zoals Tunesië, Senegal en Nigeria, hebben actief beleid ontwikkeld om de contacten met hun migrantengemeenschappen te intensiveren en deze te betrekken bij het nationale ontwikkelingsproces, zowel economisch als politiek.

Regierungen von Entsenderländern wie Tunesien, Senegal und Nigeria haben eine aktive Politik formuliert, um die Kontakte zu ihrer Diaspora zu intensivieren und diese politisch und wirtschaftlich in den nationalen Entwicklungsprozess einzubeziehen.


De EU zal blijven streven naar gestructureerde praktische samenwerking met andere belangrijke landen in het kader van deze nieuwe aanpak.De samenwerking met Ivoorkust, Senegal en Mali zal worden geïntensiveerd, en de lopende onderhandelingen met Nigeria en Tunesië over overname moeten zo spoedig mogelijk worden afgerond.

Die EU wird die strukturierte praktische Zusammenarbeit mit anderen strategisch wichtigen Ländern auf dieser Grundlage fortsetzen.Das Engagement gegenüber Côte d'Ivoire, Senegal und Mali wird verstärkt, und die Verhandlungen mit Nigeria und Tunesien über Rückübernahmeabkommen müssen so bald wie möglich zum Abschluss gebracht werden.


Na de ondertekening door Ethiopië van vandaag zijn nu met vijf partnerlanden van het Afrikaanse continent dergelijke gezamenlijke verklaringen ondertekend: Kaapverdië, Marokko, Tunesië (mobiliteitspartnerschappen) en Nigeria (gemeenschappelijke agenda inzake migratie en mobiliteit).

Die heute mit Äthiopien unterzeichnete Erklärung ist die fünfte gemeinsame Erklärung mit Partnerländern auf dem afrikanischen Kontinent; zuvor waren bereits entsprechende Erklärungen mit Kap Verde, Marokko, Tunesien (Mobilitätspartnerschaften) und Nigeria (Gemeinsame Agenda für Migration und Mobilität) unterzeichnet worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat volgens de meest recente cijfers van minstens 2 466 mensen in 55 landen bekend is dat zij in 2014 ter dood zijn veroordeeld – een toename met bijna 23 % ten opzichte van 2013; overwegende dat er in 2014 wereldwijd ten minste 607 terechtstellingen hebben plaatsgevonden; overwegende dat deze cijfers niet het aantal mensen omvatten dat vermoedelijk is geëxecuteerd in China, dat meer mensen is blijven executeren dan de rest van de wereld samen, terwijl het nog eens duizenden ter dood veroordeelt; overwegende dat er ook in 2015 sprake is van een alarmerend aantal doodvonnissen en executies; overwegende dat de stijging van het aantal doodvonnissen nauw verband houdt met uitspraken in massaprocessen betreffende terrorisme-ge ...[+++]

D. in der Erwägung, dass aus den neuesten Zahlen hervorgeht, dass 2014 mindestens 2 466 Menschen in 55 Staaten zum Tode verurteilt wurden, was einer Zunahme von fast 23 Prozent im Vergleich zu 2013 entspricht; in der Erwägung, dass die Todesstrafe 2014 weltweit in mindestens 607 Fällen vollstreckt wurde; in der Erwägung, dass diese Angaben nicht die vermutlich in China Hingerichteten enthalten, wo nach wie vor mehr Menschen als in der gesamten restlichen Welt zusammen hingerichtet und Tausende weitere Menschen zum Tode verurteilt werden; in der Erwägung, dass das Ausmaß, in dem 2015 weiterhin Todesurteile verhängt und vollstreckt werden, besorgniserregend ist; in der Erwägung, dass die Zunahme der Todesurteile in engem Zusammenhang mit ...[+++]


10. maakt zich met name zorgen over het toenemend gebruik in een aantal landen van de doodstraf in de context van terrorismebestrijding, bijvoorbeeld in Egypte en in Nigeria, en door de mogelijkheid dat de doodstraf wordt heringevoerd, zoals in Tsjaad en Tunesië; wijst erop dat de doodstraf nooit zal leiden tot een vermindering van het terrorisme en dat terrorismebestrijding nooit ten koste mag gaan van de mensenrechten;

10. ist besonders über die zunehmenden Einsatz der Todesstrafe im Zusammenhang mit dem Kampf gegen den Terrorismus in zahlreichen Ländern, wie Ägypten und Nigeria besorgt, wie auch über die mögliche Wiedereinführung der Todesstrafe in Ländern wie Tschad und Tunesien; betont, dass die Todesstrafe nie den Terrorismus eindämmen wird und dass der Kampf gegen den Terrorismus nie auf Kosten der Menschenrechte geführt werden sollte;


D. overwegende dat volgens de meest recente cijfers van minstens 2 466 mensen in 55 landen bekend is dat zij in 2014 ter dood zijn veroordeeld – een toename met bijna 23 % ten opzichte van 2013; overwegende dat er in 2014 wereldwijd ten minste 607 terechtstellingen hebben plaatsgevonden; overwegende dat deze cijfers niet het aantal mensen omvatten dat vermoedelijk is geëxecuteerd in China, dat meer mensen is blijven executeren dan de rest van de wereld samen, terwijl het nog eens duizenden ter dood veroordeelt; overwegende dat er ook in 2015 sprake is van een alarmerend aantal doodvonnissen en executies; overwegende dat de stijging van het aantal doodvonnissen nauw verband houdt met uitspraken in massaprocessen betreffende terrorisme-g ...[+++]

D. in der Erwägung, dass aus den neuesten Zahlen hervorgeht, dass 2014 mindestens 2 466 Menschen in 55 Staaten zum Tode verurteilt wurden, was einer Zunahme von fast 23 Prozent im Vergleich zu 2013 entspricht; in der Erwägung, dass die Todesstrafe 2014 weltweit in mindestens 607 Fällen vollstreckt wurde; in der Erwägung, dass diese Angaben nicht die vermutlich in China Hingerichteten enthalten, wo nach wie vor mehr Menschen als in der gesamten restlichen Welt zusammen hingerichtet und Tausende weitere Menschen zum Tode verurteilt werden; in der Erwägung, dass das Ausmaß, in dem 2015 weiterhin Todesurteile verhängt und vollstreckt werden, besorgniserregend ist; in der Erwägung, dass die Zunahme der Todesurteile in engem Zusammenhang mit ...[+++]


[2] Algerije (vrede en veiligheid); Egypte (cultuurgoederen); Nigeria (schuld); Senegal (migratie); Tunesië (hulp); Libië (voedselzekerheid); Marokko (milieu); Zuid-Afrika (handel en regionale integratie).

[2] Algerien (Frieden und Sicherheit); Ägypten (Kulturgüter); Nigeria (Verschuldung); Senegal (Migration); Tunesien (Hilfe); Libyen (Ernährungssicherheit); Marokko (Umwelt); Südafrika (Handel und regionale Integration).


Gedurende de periode waarop dit verslag van toepassing is, zijn afgevaardigden van het Parlement voorzitter geweest van EU-waarnemingsmissies en/of zond het Parlement zelf ad hoc delegaties voor het houden van toezicht op de verkiezingen in Sierra Leone, Colombia, Tunesië, Algerije, Macedonië, Marokko, Bosnië-Herzegovina, Pakistan, Ecuador, de Seychellen, Madagascar, Kenia, Nigeria en Yemen.

Während der durch diesen Bericht abgedeckten Zeitspanne führten MdEP den Vorsitz in Beobachtungsmissionen der EU, und/oder das EP selbst schickte Ad-hoc-Delegationen zur Wahlbeobachtung nach Sierra Leone, Kolumbien, Tunesien, Algerien, Mazedonien, Marokko, Bosnien und Herzegowina, Pakistan, Ecuador, die Seychellen, Madagaskar, Kenia, Nigeria und Jemen.


6. verzoekt de Raad en de lidstaten resoluties in te dienen of te ondersteunen over de schendingen van de mensenrechten in de volgende regio's of landen die zij zelf aan de kaak hebben gesteld: Saoedi-Arabië, Birma, China, Egypte, Nigeria, Tsjetsjenië, Tunesië en Turkije;

6. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, Resolutionen zu den in seinen eigenen Entschließungen beanstandeten Verletzungen der Menschenrechte in Saudi-Arabien, Birma, China, Ägypten, Nigeria, Tschetschenien, Tunesien und der Türkei vorzuschlagen oder zu unterstützen;




D'autres ont cherché : federale republiek nigeria     nigeria     republiek tunesië     tunesië     nigeria tunesië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nigeria tunesië' ->

Date index: 2020-12-27
w