Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nigeriaanse overheid over onvoldoende gekwalificeerde " (Nederlands → Duits) :

S. overwegende dat in de Nigerdelta zo'n 20 miljoen mensen en 40 verschillende etnische groepen wonen en dat dit een van de gebieden op aarde is met de rijkste biodiversiteit; overwegende dat uit een rapport van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) blijkt dat gemeenschappen in het gebied blootgesteld zijn aan minerale koolwaterstoffen in de buitenlucht en het drinkwater en dat dit een bedreiging vormt voor de volksgezondheid; overwegende dat de saneringsmaatregelen van de bedrijven nog steeds niet voldoen aan de lokale voorschriften of internationale goede praktijken; overwegende dat de Nigeriaanse overheid over onvoldoende gekwalificeerde technisch ...[+++]

S. in der Erwägung, dass das Nigerdelta die Heimat von 20 Millionen Menschen und 40 verschiedenen ethnischen Gruppen sowie eines der Gebiete des Planeten mit der größten biologischen Vielfalt ist; in der Erwägung, dass das UNEP (Umweltprogramm der Vereinten Nationen) in einem Bericht zu dem Schluss gelangt, dass die Gemeinschaften in der Gegend vom Öl herrührenden Kohlenwasserstoffen in der Außenluft und im Trinkwasser ausgesetzt sind und dass es Probleme der öffentlichen Sicherheit gibt; in der Erwägung, dass das von einigen Unternehmen eingerichtete System des Abhilfemanagements immer noch nicht den örtlichen ordnungspolitischen Anfo ...[+++]


Die instellingen voldoen aan de volgende criteria : 1° de bepalingen van dit decreet naleven; 2° als vereniging zonder winstoogmerk opgericht zijn of onder een openbare overheid ressorteren; 3° diensten inzake slachtofferhulp en/of gespecialiseerde slachtofferhulp in het Duitse taalgebied aanbieden; 4° over gekwalificeerd personeel beschikken dat aan de door de Regering vastgelegde minim ...[+++]

Diese Einrichtungen entsprechen folgenden Kriterien: 1. die Bestimmungen des vorliegenden Dekrets einhalten; 2. als Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht konstituiert sein oder von einer öffentlichen Behörde abhängig sein; 3. Dienstleistungen der Opferhilfe und/oder der spezialisierten Opferhilfe im deutschen Sprachgebiet anbieten; 4. über qualifiziertes Personal verfügen, das den von der Regierung festgelegten Mindestanforderungen entspricht; 5. die Kontrolle der Regierung in Bezug auf die Anwendung des vorliegenden Dekrets akzeptieren.


H. overwegende dat een van de grootste obstakels voor de Nigeriaanse overheid bij het aanpakken van het probleem met Boko Haram is dat zij geen informatie heeft over de structuur, het leiderschap en de ideologie van de groepering, waardoor het moeilijk is om bepaalde personen te isoleren;

H. in der Erwägung, dass eines der Haupthindernisse für die Bewältigung des Problems Boko Haram seitens der nigerianischen Regierung der Mangel an Informationen über Struktur, Führung und Ideologie der Gruppe ist, was es schwierig macht, bestimmte Personen zu isolieren;


J. overwegende dat de speciale Eurobarometer-enquête over EMV's (nr. 272a van juni 2007) uitwijst dat een meerderheid van de burgers vindt dat de overheid hen onvoldoende informeert over de maatregelen die worden genomen om hen tegen EMV's te beschermen,

J. in der Erwägung, dass laut einem Eurobarometer-Sonderbericht über Elektromagnetische Felder (Nr. 272a vom Juni 2007) die Mehrheit der Bürger der Meinung ist, von den öffentlichen Stellen nicht ausreichend über Maßnahmen zum Schutz vor EMF informiert zu werden,


J. overwegende dat de speciale Eurobarometer-enquête over EMV’s (nr. 272a van 27 juni 2007) uitwijst dat een meerderheid van de burgers vindt dat de overheid hen onvoldoende informeert over de maatregelen die worden genomen om hen tegen EMV’s te beschermen,

J. in der Erwägung, dass laut einem Eurobarometer-Sonderbericht über Elektromagnetische Felder (Nr. 272a vom Juni 2007) die Mehrheit der Bürger der Meinung ist, von den öffentlichen Stellen nicht ausreichend über Maßnahmen zum Schutz vor EMF informiert zu werden,


De rechterlijke overheid die over de tenuitvoerlegging van een Europees aanhoudingsbevel moet beslissen beschikt volgens de verzoekende partij over onvoldoende informatie om daadwerkelijk na te gaan of de strafbare feiten waarvoor de gezochte persoon wordt vervolgd, of waarvoor jegens hem een straf werd uitgesproken, behoren tot een van de categorieën vermeld in artikel 5, § 2, van de wet.

Die Gerichtsbehörde, die über die Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls entscheiden müsse, verfüge nach Darlegung der klagenden Partei nicht über ausreichende Informationen, um tatsächlich zu prüfen, ob die Straftaten, wegen deren die gesuchte Person verfolgt werde oder für die gegen sie eine Strafe verhängt worden sei, zu einer der in Artikel 5 § 2 des Gesetzes angeführten Kategorien gehöre.


Uit de ervaring in tal van gevallen blijkt echter dat de doelmatigheid van deze regelgevende instanties vaak beperkt is omdat zij nog te afhankelijk zijn van de overheid en over onvoldoende discretionaire bevoegdheden beschikken.

Allerdings lässt die Erfahrung in vielen Fällen den Schluss zu, dass die Effektivität der Regulierungsbehörden vielfach aufgrund mangelnder Unabhängigkeit von der Regierung sowie unzureichender Befugnisse und Ermessensfreiheit eingeschränkt wird.


Onderstreept zij, zoals de Rekenkamer in zijn verslag over het jaar 2000 vermeldde, dat de kandidaat-landen geen ervaring hadden met de instelling van beheers- en controlesystemen, zoals dit voor het EU-geld nodig is. Daarbij kwamen diverse problemen: onvoldoende gekwalificeerd personeel in de nationale overheidsdiensten, ingewikkelde regels.

Zu unterstreichen ist, dass – wie der Rechnungshof in seinem Bericht zum Jahre 2000 ausgeführt hat – die Beitrittsländer keinerlei Erfahrung mit der Einführung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme hatten, die für die EU-Mittel erforderlich waren; hinzu kamen unterschiedliche Probleme (Fehlen von qualifiziertem Personal in den Verwaltungen; komplexe Regelungen; diese Punkte waren bereits im genannten Bericht des Hofes hervorgehoben worden, es gab jedoch auch Verzögerungen bei der Vorlage der Zulassungsdokumente, die sich dem Einfluss der Kommission entzog).


De rechterlijke overheid die over de tenuitvoerlegging van een Europees aanhoudingsbevel moet beslissen beschikt volgens de verzoekende partij over onvoldoende informatie om daadwerkelijk na te gaan of de strafbare feiten waarvoor de gezochte persoon wordt vervolgd, of waarvoor jegens hem een straf werd uitgesproken, behoren tot een van de categorieën vermeld in artikel 5, § 2, van de wet.

Die Gerichtsbehörde, die über die Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls entscheiden müsse, verfüge nach Darlegung der klagenden Partei nicht über ausreichende Informationen, um tatsächlich zu prüfen, ob die Straftaten, wegen deren die gesuchte Person verfolgt werde oder für die gegen sie eine Strafe verhängt worden sei, zu einer der in Artikel 5 § 2 des Gesetzes angeführten Kategorien gehöre.


De overheid investeert immers in opleidingen, terwijl het niet aangewezen zou zijn dat het bedrijfsleven over de meest gekwalificeerde elementen zou beschikken.

Die Behörden investierten nämlich in die Ausbildung, und es sei nicht wünschenswert, dass die Unternehmen über die qualifiziertesten Personen verfügen würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nigeriaanse overheid over onvoldoende gekwalificeerde' ->

Date index: 2023-12-11
w