En ningún caso, la indemnización por daños y perjuicios causados por un buque que no disponga de garantías financieras tiene que ser asumida por el Estado miembro en el que ha ocurrido el accidente, sino que tiene que correr a cargo de la industria naviera.
Für Schäden, die ein Schiff verursacht hat, für das keine Sicherheitsleistung besteht, muss auf keinen Fall der Mitgliedstaat aufkommen, in dem sich der Unfall ereignet hat, sondern die Schifffahrtsindustrie.