Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau beperkt gebleven » (Néerlandais → Allemand) :

16. benadrukt dat de convergentie tussen de nationale belastingstelsels in de EU zeer beperkt is gebleven, hoewel er de afgelopen dertig jaar een ongekende verdieping van het EU-integratieproces heeft plaatsgevonden, met name in verband met de interne markt en de economische en monetaire unie; betreurt het dat de coördinatie van de nationale belastingstelsels ver achterblijft ten opzichte van de coördinatie-inspanningen op andere gebieden op EU-niveau, met name in het kader van het Europees semester, hoewel – het belang van maatregel ...[+++]

16. betont, dass trotz der beispiellosen Vertiefung des EU-Integrationsprozesses in den letzten 30 Jahren, insbesondere in den Bereichen Binnenmarkt und Wirtschafts- und Währungsunion, die Konvergenz der nationalen Steuersysteme in der EU sehr begrenzt war; bedauert, dass die Koordinierung der nationalen Steuersysteme im Vergleich mit den Koordinierungsbemühungen in anderen Bereichen auf EU-Ebene, insbesondere im Rahmen des Europäischen Semesters, weit zurückbleiben, auch wenn – abgesehen von der Relevanz der Maßnahmen auf der Ausgabenseite – ein beträchtlicher Teil der politischen Strategien zur Haushaltskonsolidierung die Einnahmensei ...[+++]


Het effect van Comenius en Grundtvig is echter meer tot het lokale niveau beperkt gebleven.

Die Auswirkungen von Comenius und Grundtvig sind hingegen eher auf lokaler Ebene zu finden.


Het effect van Comenius en Grundtvig is echter meer tot het lokale niveau beperkt gebleven.

Die Auswirkungen von Comenius und Grundtvig sind hingegen eher auf lokaler Ebene zu finden.


Indien bijgevolg de bepalingen van de wet van 1990, als gewijzigd bij de wet van 1996, en de betreffende afgeleide rechtsvoorschriften, doordat deze erin voorzien dat het percentage van de bevrijdende bijdrage zodanig wordt berekend dat de loonheffingen bij France Télécom op eenzelfde niveau worden gebracht als die bij de andere ondernemingen in de telecomsector die onder de gemeenrechtelijke regeling inzake socialezekerheidsuitkeringen vallen — waarbij de berekening wordt beperkt tot de risico’s die werknemers in een privaatrechtelij ...[+++]

Wenn somit die Bestimmungen des Gesetzes von 1990 mit den Änderungen durch das Gesetz von 1996 sowie die geltenden abgeleiteten Rechtsvorschriften, die vorsehen, dass der Satz des Beitrags mit befreiender Wirkung so berechnet wird, dass France Télécom und die anderen Unternehmen des Telekommunikationssektors, für die die allgemeinen Vorschriften für Sozialleistungen gelten, gleich hohe gehaltsbezogenen Sozialabgaben und Steuern entrichten, aber die Berechnung auf de gemeinsamen Risiken von privatrechtlich Beschäftigten und Beamten beschränken, nicht geändert würden, würde die France Télécom gewährte Beihilfe bis zum Erlöschen der vom Sta ...[+++]


C. overwegende dat de ontwikkeling van digitale interactieve televisiediensten op communautair niveau tot dusverre beperkt is gebleven,

C. in der Erwägung, dass die Entwicklung digitaler interaktiver Fernsehdienste auf Gemeinschaftsebene bislang begrenzt war,


Op bilateraal niveau is de samenwerking tot nu toe ook beperkt gebleven, en Libanon is het enige mediterrane partnerland dat in zijn bilaterale samenwerking met de Unie [12] in een onderdeel Vervoer heeft voorzien.

Auch auf bilateraler Ebene ist die Zusammenarbeit nach wie vor beschränkt; als einziger Mittelmeerpartner sah bis jetzt der Libanon in seiner bilateralen Zusammenarbeit mit der Union [12] eine Verkehrskomponente vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau beperkt gebleven' ->

Date index: 2021-10-18
w