Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend diervoeder
Aanvullend middel
Aanvullend protocol
Aanvullend samengesteld voeder
Aanvullend veevoeder
Aanvullend werk
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Aanvullende gasstromen aansteken
Aanvullende middelbron
Aanvullende prestatie
Aanvullende productgerichte steun
Aanvullende produktgerichte steun
Aanvullende uitkering
Bijkomende gasstromen aansteken
Dubbel beroep

Traduction de «niveau de aanvullende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullend diervoeder | aanvullend samengesteld voeder | aanvullend veevoeder

Ergänzungsfuttermittel


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

Kunden und Kundinnen über zusätzliche Dienstleistungen bei Fahrzeugen informieren


aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]

ergänzende produktbezogene Beihilfe [ Ergänzungsbeihilfe ]


aanvullende uitkering [ aanvullende prestatie ]

Ergänzungsleistung [ zusätzliche Leistung ]


dubbel beroep [ aanvullend werk ]

Doppelbeschäftigung [ Nebentätigkeit ]


aanvullend middel | aanvullende middelbron

ergänzende Einnahme | zusätzliche Einnahme


aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

Berichtigungs- und Nachtragshaushalt




hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

zusätzliche Gasdüsen anzünden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bepaalt tot welk niveau de aanvullende nationale steun kan worden betaald, hoe hoog de aanvullende nationale steun is en, in voorkomend geval, welke voorwaarden voor de toekenning van die steun gelden,

legt in ihren Genehmigungen fest, bis zu welcher Höhe die ergänzende staatliche Beihilfe gewährt werden kann, welchen Prozentsatz sie ausmacht sowie gegebenenfalls, unter welchen Bedingungen sie gewährt werden darf.


Afgeleide BEM's verschaffen echter niet altijd de vereiste bescherming voor de diensten die interferentie ondervinden, zodat op nationaal niveau wellicht aanvullende onderdrukkingstechnieken op een evenredige manier moeten worden toegepast om eventuele resterende interferentie op te lossen; dit geldt ook voor aangrenzende frequentiebanden.

Allerdings versteht sich auch, dass die ermittelten BEM nicht immer den erforderlichen Störungsschutz bieten, so dass unter Umständen auf nationaler Ebene angemessene zusätzliche Störungsminderungstechniken anzuwenden sind, um verbleibende funktechnische Störungen auch in benachbarten Bändern zu beseitigen.


Zelfs bij handhaving van het tekort op de lopende rekening op het huidige niveau moeten aanvullende ingrepen op de begroting plaatsvinden, willen de investeringen niet in het gedrang komen.

Selbst bei Beibehaltung des momentanen Leistungsbilanzdefizits würden die Investitionen zusätzliche Haushaltseinschränkungen erfordern.


Op nationaal niveau kunnen aanvullende technische of procedurele maatregelen of een combinatie daarvan worden toegepast om te zorgen voor co-existentie met diensten en toepassingen op de aangrenzende frequentiebanden.

Um die Koexistenz mit Diensten und Anwendungen in den benachbarten Bändern zu gewährleisten, können auf nationaler Ebene zusätzliche technische Maßnahmen oder Verfahrensmaßnahmen oder beides Anwendung finden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur wenst tevens te benadrukken dat ook op regionaal niveau een aanvullend hefboomeffect kan worden gecreëerd.

Der Berichterstatter möchte auch betonen, dass zusätzliche Hebelwirkung auch auf regionaler Ebene erzeugt werden könnte.


Wij zijn evenwel ook van oordeel dat de gewijzigde tekst zonder de door de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken voorgestelde amendementen en zonder door de sociale partners op Europees niveau vastgestelde aanvullende maatregelen niet ten volle zal bijdragen tot een betere combinatie van werk, privéleven en gezin en de vrouwen niet zal helpen zich te herintegreren in de arbeidsmarkt.

Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten ist überzeugt, dass der Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 92/85/EWG die Rechte schwangerer Arbeitnehmerinnen im Bereich der Beschäftigung stärken wird, befürchtet jedoch, dass der geänderte Text ohne die vom Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten vorgeschlagenen Änderungen und von den Sozialpartnern auf europäischer Ebene vereinbarte zusätzliche Maßnahmen nicht uneingeschränkt zu einer besseren Vereinbarkeit des Berufslebens mit dem Privat- und Familienleben beitragen und auch dem Wiedereintritt der Frauen ins Erwerbsleben nicht in ausreichendem Maße förderl ...[+++]


In het kader van deze oproep zal het nieuwe netwerk de bepalingen ten uitvoer leggen van artikel 21, lid 2, letter c) van het KCI-besluit door diensten te verlenen, met name op regionaal niveau, die aanvullend zijn op de diensten van de NCP's, ter bevordering van de deelname van het MKB aan het zevende kaderprogramma.

Im Zuge dieser Aufforderung soll das neue Netz die Anforderungen erfüllen, die in Artikel 21 Absatz 2 Buchstabe c der CIP-Entscheidung enthalten sind, indem es Leistungen erbringt, die eine Ergänzung der Dienste der NKS darstellen, vor allem auf regionaler Ebene, um die Beteiligung von KMU um RP 7 zu unterstützen.


In het kader van deze oproep zal het nieuwe netwerk de bepalingen ten uitvoer leggen van artikel 21, lid 2, letter c) van het KCI-besluit door diensten te verlenen, met name op regionaal niveau, die aanvullend zijn op de diensten van de NCP's, ter bevordering van de deelname van het MKB aan het zevende kaderprogramma.

Im Zuge dieser Aufforderung soll das neue Netz die Anforderungen erfüllen, die in Artikel 21 Absatz 2 Buchstabe c der CIP-Entscheidung enthalten sind, indem es Leistungen erbringt, die eine Ergänzung der Dienste der NKS darstellen, vor allem auf regionaler Ebene, um die Beteiligung von KMU um RP 7 zu unterstützen.


4. is in dit verband ingenomen met de mededeling van de Commissie waarin nuttige verbeteringen worden voorgesteld op terreinen als samenwerking op het gebied van regelgevingsbeleid, bevordering van investeringen, concurrentiebeleid en handhaving, overheidsaankopen, luchtvaart, zeevervoer, financiële markten, vrij verkeer van personen en wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties, alsmede nieuwe technologieën, intellectuele eigendom, onderzoek en ontwikkeling, energie, onderwijs en douanesamenwerking; verwelkomt - met volledig begrip voor de uiteenlopende parlementaire procedures - het voorstel voor de instelling van een samenwerkingsforum regelgeving op hoog niveau, als aanv ...[+++]

4. begrüßt in diesem Zusammenhang die Mitteilung der Kommission, in der sinnvolle Verbesserungen in Bereichen wie Zusammenarbeit bei der Regulierungspolitik, Investitionsförderung, Wettbewerbspolitik und Vollzug, öffentliches Beschaffungswesen, Luftfahrt und Seeverkehr, Finanzmärkte, freier Personenverkehr, gegenseitige Anerkennung von Berufsabschlüssen sowie neue Technologien, geistiges Eigentum, Forschung und Entwicklung, Energie, Bildung und Zusammenarbeit der Zollbehörden vorgeschlagen werden; begrüßt den Vorschlag, als weiteres Instrument für Verständigung und Verhandlungen ein hochrangiges Forum für die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen einzurichten, wobei die verschiedenen pa ...[+++]


3. Elke gereglementeerde entiteit die niet is onderworpen aan aanvullend toezicht overeenkomstig lid 2 en waarvan de moederonderneming een gereglementeerde entiteit of een gemengde financiële holding met hoofdkantoor buiten de Gemeenschap is, wordt onderworpen aan aanvullend toezicht op het niveau van het financiële conglomeraat in de mate en op de wijze zoals bepaald in artikel 18.

(3) Jedes beaufsichtigte Unternehmen, das keiner zusätzlichen Beaufsichtigung nach Absatz 2 unterliegt, und dessen Mutterunternehmen ein beaufsichtigtes Unternehmen oder eine gemischte Finanzholdinggesellschaft mit Sitz außerhalb der Gemeinschaft ist, unterliegt einer zusätzlichen Beaufsichtigung auf Finanzkonglomeratsebene nach Maßgabe des Artikels 18.


w