Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau door indicatoren en gemeen schappelijke criteria » (Néerlandais → Allemand) :

het draagt zorg voor een betere vergelijkbaarheid en een grotere objectiviteit en betrouwbaarheid van de gegevens op Europees niveau door indicatoren en gemeen schappelijke criteria te definiëren, die niet dwingend van aard zijn maar waarvan het Waarnemingscentrum de inachtneming kan aanbevelen met het oog op een betere samenhang van de door de lidstaten en de Gemeenschap gebruikte meetmethoden; het Waarnemingscentrum ontwikkelt met name middelen en instrumenten aan de hand waarvan de lidstaten gemakkelijker op hun nationale beleid kunnen toezien en dit kunnen evalueren en aan de hand waarvan de Europese Commissie gemakkelijker op het b ...[+++]

Gewährleistung einer besseren Vergleichbarkeit, Objektivität und Zuverlässigkeit der Daten auf europäischer Ebene durch Erarbeitung von Indikatoren und gemeinsamen Kriterien, die unverbindlich sind, deren Beachtung die Beobachtungsstelle jedoch im Hinblick auf eine stärkere Kohärenz der von den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft verwendeten Messmethoden empfehlen kann; die Beobachtungsstelle entwickelt insbesondere Instrumente, die den Mitgliedstaaten die Überwachung und die Bewertung ihrer nationalen Maßnahmen und der Kommission d ...[+++]


2. Tijdens de looptijd van de overeenkomst stellen de Commissie en de andere instellingen van de Unie, onverminderd het uniaal recht, de nationale wetgeving en economische criteria, energie-efficiëntie-eisen vast die niet minder streng zijn dan de gemeen­schappelijke specificaties voor overheidsopdrachten voor leveringen die in overeen­stemming zijn met de in artikel 7 van Richtlijn 2004/18/EG vastgestelde drempels.

(2) Für die Laufzeit des Abkommens stellen die Kommission und die anderen Unionsorgane unbeschadet des Unionsrechts und einzelstaatlichen Rechts sowie wirtschaftlicher Kriterien für öffentliche Lieferaufträge, deren Wert die in Artikel 7 der Richtlinie 2004/18/EG festgelegten Schwellenwerte erreicht oder überschreitet, Stromsparanforderungen auf, die nicht weniger anspruchsvoll als die gemeinsamen Spezifikationen sind.


HERINNEREND AAN de conclusies van de Raad van mei 2007 betreffende nucleaire veiligheid en veilig beheer van afgewerkte kernsplijtstof en radioactief afval, waarin de Commissie werd verzocht een Groep op hoog niveau op te richten met het oog op bevordering van een gemeen­schappelijke aanpak op gespecificeerde gebieden,

UNTER HINWEIS auf die Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2007 über nukleare Sicherheit und sichere Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle, in denen der Rat die Kommission ersucht, eine hochrangige Gruppe zur Förderung eines gemeinsamen Konzepts in bestimmten Bereichen einzusetzen,


(6) Het agentschap moet ervoor zorgen dat de reguleringstaken die de nationale regulerende instanties overeenkomstig de Richtlijn ././EG van het Europees Parlement en de Raad van .betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en Richtlijn ././EG van het Europees Parlement en de Raad van . betreffende gemeen­schappelijke regels voor de interne markt voor aardgas op nationaal niveau verrichten, op Geme ...[+++]

(6) Die Agentur sollte gewährleisten, dass die Regulierungsaufgaben, die gemäß der Richtlinie 2009/./EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom . über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt und der Richtlinie 2009/./EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom . über gemeinsame Vorschriften für den Erdgasbinnenmarkt von den nationalen Regulierungsbehörden wahrgenommen werden, gut koordiniert und – soweit erforderlich – auf Gemeinschaftsebene ergänzt werden.


(f) het ondersteunen van de ontwikkeling en de toepassing door de lidstaten van gemeen­schappelijke statistische hulpmiddelen, methoden en indicatoren voor het meten van beleids­ontwikkelingen op het gebied van terugkeer, in het bijzonder met het oog op het opstellen van naar vrijwillige respectievelijk gedwongen terugkeer uitgesplitste statistieken;

(f) Förderung der Entwicklung und der Anwendung – durch die Mitgliedstaaten – von gemeinsamen Statistikinstrumenten, -methoden und [.] -indikatoren zur Messung politischer Entwicklungen im Rückkehrbereich, insbesondere im Hinblick auf die Verbreitung von nach freiwilliger und erzwungener Rückkehr aufgeschlüsselten Statistiken;


Het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding is bedoeld om het kwaliteitsmanagement op dit gebied op nationaal niveau te verbeteren door middel van een aantal gemeenschappelijke criteria en indicatoren.

Mit dem Europäischen Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung sollen die Qualitätsmanagementverfahren der Mitgliedstaaten in diesem Bereich mit Hilfe einer Reihe gemeinsamer Kriterien und Indikatoren verbessert werden.


het draagt zorg voor een betere vergelijkbaarheid en een grotere objectiviteit en betrouwbaarheid van de gegevens op Europees niveau door indicatoren en gemeenschappelijke criteria te definiëren, die niet dwingend van aard zijn maar waarvan het Waarnemingscentrum de inachtneming kan aanbevelen met het oog op een betere samenhang van de door de lidstaten en de Gemeenschap gebruikte meetmethoden; het Waarnemingscentrum ontwikkelt met name middelen en instrumenten aan de hand waarvan de lidstaten gemakkelijker op hu ...[+++]

Gewährleistung einer besseren Vergleichbarkeit, Objektivität und Zuverlässigkeit der Daten auf europäischer Ebene durch Erarbeitung von Indikatoren und gemeinsamen Kriterien, die unverbindlich sind, deren Beachtung die Beobachtungsstelle jedoch im Hinblick auf eine stärkere Kohärenz der von den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft verwendeten Mess methoden empfehlen kann; die Beobachtungsstelle entwickelt insbesondere Instrumente, die den Mitgliedstaaten die Überwachung und die Bewertung ihrer nationalen Maßnahmen und der Kommission ...[+++]


het draagt zorg voor een betere vergelijkbaarheid en een grotere objectiviteit en betrouwbaarheid van de gegevens op Europees niveau door indicatoren en gemeenschappelijke criteria te definiëren, die niet dwingend van aard zijn maar waarvan het Waarnemingscentrum de inachtneming kan aanbevelen met het oog op een betere samenhang van de door de lidstaten en de Gemeenschap gebruikte meetmethoden; het Waarnemingscentrum ontwikkelt met name middelen en instrumenten aan de hand waarvan de lidstaten gemakkelijker op hu ...[+++]

Gewährleistung einer besseren Vergleichbarkeit, Objektivität und Zuverlässigkeit der Daten auf europäischer Ebene durch Erarbeitung von Indikatoren und gemeinsamen Kriterien, die unverbindlich sind, deren Beachtung die Beobachtungsstelle jedoch im Hinblick auf eine stärkere Kohärenz der von den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft verwendeten Mess methoden empfehlen kann; die Beobachtungsstelle entwickelt insbesondere Instrumente, die den Mitgliedstaaten die Überwachung und die Bewertung ihrer nationalen Maßnahmen und der Kommission ...[+++]


Daartoe moeten aanvullende toetsbare doelstellingen en tijdschema's, zowel op Europees als op nationaal niveau, worden bepaald alsook gemeen-schappelijke prestatie- en beleidsindicatoren en een solide statistische basis, als bepalende elementen voor de totstandkoming van een Europees werkgelegenheidspact binnen het kader van het proces van Luxemburg.

Hierfür sind zusätzliche nachprüfbare Zielvorgaben und Fristsetzungen sowohl auf europäischer als auch auf einzelstaatlicher Ebene, gemeinsame Leistungs- und Politikindikatoren sowie eine konsequente statistische Grundlage als Schlüsselelemente auf dem Weg zu einem Europäischen Beschäftigungspakt im Rahmen des Luxemburger Prozesses erforderlich.


· de lidstaten verzoeken de voorgestelde criteria en indicatoren uit te testen door op basis van ‑ alleen op het niveau van de lidstaten beschikbare - gedetailleerde bodem- en klimaat­gegevenssimulaties te verrichten en kaarten te maken van de gebieden die onder de nieuwe regeling als probleemgebieden kunnen worden aangemerkt.

· die Mitgliedstaaten aufzufordern, die vorgeschlagenen Kriterien und Indikatoren zu testen, indem sie Simulationen durchführen, die auf ausführlichen Boden- und Klimadaten basieren, die nur auf Ebene der Mitgliedstaaten verfügbar sind, sowie Karten der Gebiete anzufertigen, die nach diesem neuen System als benachteiligte Gebiete gelten würden.


w