Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin der onderhandelingen
Begin van brand
Begin van de voogdij
Begin van schriftelijk bewijs
Begin- en eindbalans
Beginning of tape marker
Informatie-beginmarkering
Markeerder van het begin van de band
Markering van het begin van de band
Niveau van de deelentiteiten
Uitgericht aan het begin
Uitlijning-bij-begin

Traduction de «niveau een begin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band

Bandanfangsmarke


uitgericht aan het begin | uitlijning-bij-begin

linksbündig | startbündig


begin- en eindbalans

Vermögensbilanzen am Jahresanfang und am Jahresende


begin van schriftelijk bewijs

Ansatz eines schriftlichen Beweises




begin der onderhandelingen

Eröffnung der Verhandlungen




hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gevolg van die productiestijging vorig jaar daalden de prijzen tot het niveau van begin 2012.

Aufgrund dieses Anstiegs der Erzeugung im letzten Jahr fielen die Preise auf das Niveau von Anfang 2012.


10. verwacht van de Commissie dat zij begin 2016 start met een grondige herziening van het meerjarig financieel kader 2014-2020 en dat zij het betalingsplan, waarover nog wordt onderhandeld, uitvoert, om de huidige en terugkerende problemen met het wegwerken van nog openstaande, onbetaalde rekeningen te verhelpen; spoort de Commissie aan om lessen te trekken uit de onverwachte conclusies van de Groep op hoog niveau inzake eigen middelen, die zijn werk begin 2016 zou moeten afronden, en om tijdens haar zittingsperiode nog met concrete ...[+++]

10. erwartet, dass die Kommission Anfang 2016 eine substanzielle und umfassende Überprüfung des Mehrjährigen Finanzrahmens 2014–2020 einleitet und den Zahlungsplan implementiert, über den derzeit noch verhandelt wird, damit die aktuellen und wiederkehrenden Probleme in Bezug auf den Rückstau an noch ausstehenden Rechnungen gelöst werden können; legt der Kommission nahe, möglichst ambitionierte Lehren aus den anstehenden Schlussfolgerungen der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ zu ziehen, die ihre Arbeit Anfang 2016 abschließen dürfte, und in ihrer Amtszeit konkrete Vorschläge vorzulegen;


De grensoverschrijdende interbancaire deposito's zijn op het laagste niveau sinds begin 2008 voor meerdere landen.

Internationale Interbankeinlagen haben bei mehreren Staaten das niedrigste Niveau seit Anfang 2008 erreicht.


M. overwegende dat sinds het begin van het jaar 3,5 miljoen mensen in Zuid-Sudan humanitaire hulp hebben ontvangen; overwegende dat dankzij een combinatie van lokale acties en internationale humanitaire hulp een hongersnood is vermeden; overwegende dat de vooruitzichten ten aanzien van de voedselzekerheid voor het land slecht zijn, met name in Bor en Bentiu, waar 2,5 miljoen mensen wwarchijnlijk met voedselonzekerheid op het niveau van crisis- en noodsituaties worden geconfronteerd als de gevechten wordt hervat; overwegende dat vo ...[+++]

M. in der Erwägung, dass seit Anfang des Jahres 3,5 Millionen Menschen im Südsudan humanitäre Hilfe erhalten haben; in der Erwägung, dass eine Hungersnot dank einer Kombination aus lokalen Bewältigungsstrategien und internationaler humanitärer Hilfe verhindert werden konnte; in der Erwägung, dass die Aussichten in Bezug auf die sichere Versorgung mit Nahrungsmitteln im Falle einer Wiederaufnahme der Kämpfe vor allem in Bor und Bentiu jedoch schlecht sind und dass davon auszugehen ist, dass 2,5 Millionen Menschen auch weiterhin krisen- bzw. notlagenbedingt Ernährungsunsicherheit ausgesetzt sein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat sinds het begin van het jaar 3,5 miljoen mensen in Zuid-Sudan humanitaire hulp hebben ontvangen; overwegende dat dankzij een combinatie van lokale acties en internationale humanitaire hulp een hongersnood is vermeden; overwegende dat de vooruitzichten ten aanzien van de voedselzekerheid voor het land slecht zijn, met name in Bor en Bentiu, waar 2,5 miljoen mensen wwarchijnlijk met voedselonzekerheid op het niveau van crisis- en noodsituaties worden geconfronteerd als de gevechten wordt hervat; overwegende dat voo ...[+++]

L. in der Erwägung, dass seit Anfang des Jahres 3,5 Millionen Menschen im Südsudan humanitäre Hilfe erhalten haben; in der Erwägung, dass eine Hungersnot dank einer Kombination aus lokalen Bewältigungsstrategien und internationaler humanitärer Hilfe verhindert werden konnte; in der Erwägung, dass die Aussichten in Bezug auf die sichere Versorgung mit Nahrungsmitteln im Falle einer Wiederaufnahme der Kämpfe vor allem in Bor und Bentiu jedoch schlecht sind und dass davon auszugehen ist, dass 2,5 Millionen Menschen auch weiterhin krisen- bzw. notlagenbedingt Ernährungsunsicherheit ausgesetzt sein ...[+++]


De index van de inkoopdirecteuren volgt sinds juli een stijgende lijn en heeft thans het niveau van begin 2002 bereikt.

Der Vertrauensindikator der Einzelhandelsverkaufsleiter steigt seit Juli an und liegt inzwischen wieder so hoch wie Anfang 2002.


Het nieuwe comité vervangt de interimgroep op hoog niveau die begin dit jaar is ingesteld.

Der neue Ausschuß tritt an die Stelle der hochrangigen Interimsgruppe "Sozialschutz", die seit Beginn dieses Jahres tätig ist.


Diverse, doorgaans goed ingevoerde deelnemers aan het seminar van Davos hebben in het begin van dit jaar eveneens de nadruk gelegd op deze ontwikkeling. Volgens hen kan de groei in sommige Afrikaanse regio's in het begin van het volgende millennium het niveau van de Oost-Aziatische landen evenaren.

Mehrere im allgemeinen gut informierte Teilnehmer des Seminars von Davos haben sich Anfang des Jahres im gleichen Sinne geäußert und darauf hingewiesen, daß das Wachstum in bestimmten Regionen Afrikas zu Beginn des nächsten Jahrtausends mit dem der Länder Ostasiens gleichziehen könnte.


VREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN De Raad kwam overeen dat de Trojka op ministerieel niveau zich begin februari naar het Midden-Oosten (Libanon, Syrië, Israël en Gaza) zal begeven.

FRIEDENSPROZESS IM NAHEN OSTEN Der Rat kam überein, daß in der ersten Februarhälfte die Troika auf Ministerebene eine Reise in den Nahen Osten (Libanon, Syrien, Israel und Gazastreifen) unternehmen wird.


4. De bescherming van modellen van nijverheid op nationaal niveau dateert van het begin van de industrialisering. Er bestaan dan ook in elf Lid-Staten op inschrijving gebaseerde beschermingssystemen (Griekenland kent geen specifieke wetgeving ter zake).

4. Auf einzelstaatlicher Ebene besteht der Musterschutz seit Beginn der Industrialisierung, was zur Folge hat, daß elf Mitgliedstaaten über ein auf der Eintragung beruhendes Schutzsystem verfügen (Griechenland kennt keinen spezifischen Musterschutz).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau een begin' ->

Date index: 2023-06-07
w