Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau een dergelijk beleid hebben » (Néerlandais → Allemand) :

H. overwegende dat in mei 2013 elf ministers van Gelijkheid de Commissie hebben opgeroepen om met een uitgebreid EU-beleid voor LGBT-gelijkheid te komen en dat tien lidstaten reeds op nationaal of regionaal niveau een dergelijk beleid hebben aangenomen of overwegen dit te doen;

H. in der Erwägung, dass im Mai 2013 elf für Gleichstellung zuständige Ministerinnen und Minister die Kommission aufgefordert haben, eine umfassende EU-Politik für die Gleichstellung von LGBT-Personen auszuarbeiten, und dass 10 Mitgliedstaaten bereits ähnliche Maßnahmen auf nationaler und regionaler Ebene angenommen haben oder erörtern;


H. overwegende dat in mei 2013 elf ministers van Gelijkheid de Commissie hebben opgeroepen om met een uitgebreid EU-beleid voor LGBT-gelijkheid te komen en dat tien lidstaten reeds op nationaal of regionaal niveau een dergelijk beleid hebben aangenomen of overwegen dit te doen;

H. in der Erwägung, dass im Mai 2013 elf für Gleichstellung zuständige Ministerinnen und Minister die Kommission aufgefordert haben, eine umfassende EU-Politik für die Gleichstellung von LGBT-Personen auszuarbeiten, und dass 10 Mitgliedstaaten bereits ähnliche Maßnahmen auf nationaler und regionaler Ebene angenommen haben oder erörtern;


Een dergelijk programma met acties op EU-niveau zou het beleid en de maatregelen op andere terreinen aanvullen, reële partnerschappen bevorderen en de duurzaamheid van de op Europees niveau gecreëerde meerwaarde versterken, en geldt daarmee als het beste argument voor het vrijmaken van middelen en het ontwikkelen van nieuwe partnerschapsmodellen.

Ein solches Aktionsprogramm für Kultur in Europa, das die Politiken und Maßnahmen in anderen Bereichen ergänzen, wirkliche Partnerschaften fördern und die Nachhaltigkeit eines geschaffenen kulturellen europäischen Mehrwerts steigern würde, ist das stärkste Argument für die Bereitstellung angemessener Ressourcen und die Entwicklung neuer Partnerschaftsmodelle.


Dergelijke initiatieven hebben ook een bijzondere waarde op het niveau van de Gemeenschap waar individuele lidstaten hun eigen initiatieven op dit gebied hebben ontplooid, of aan het ontplooien zijn.

Auch sind solche Initiativen auf Gemeinschaftsebene besonders wertvoll, wenn einzelne Mitgliedstaaten eigene einschlägige Initiativen entwickelt haben oder am Entwickeln sind.


Veranderingen monitoren en beleid aanpassen || Lidstaten die dergelijke maatregelen hebben getroffen

Überwachung von Veränderungen und Ermöglichen einer politischen Anpassung || Mitgliedstaaten, die entsprechende Maßnahmen ergriffen haben


Voor de uitoefening van het voorzitterschap kan hij zich in geval van afwezigheid laten vertegenwoordigen door een ander lid van de directieraad in de volgende rangorde : eerst door het lid met de hoogste dienstgraad; dan - indien verscheidene leden de hoogste dienstgraad hebben - door het lid met de hoogste dienstgraad en met de hoogste administratieve anciënniteit in niveau I. Art. 3 - Uitvoeringsbepaling De minister bevoegd voor het Sociaal ...[+++]

Bei Abwesenheit kann er sich durch ein anderes Direktionsratsmitglied für die Ausübung des Vorsitzes vertreten lassen unter Einhaltung nachstehender Abfolge: das Mitglied, das den höchsten Dienstgrad trägt; tragen mehrere Mitglieder den höchsten Dienstgrad, dann von diesen Mitgliedern das Mitglied mit dem höchsten administrativen Dienstalter in der Stufe I. Art. 3 - Durchführungsbestimmung Der für die Sozialpolitik zuständige Minister ist mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.


Er zijn leden die er bij de Commissie en de lidstaten op aandringen om concrete, gecoördineerde maatregelen te nemen, in een geest van solidariteit, en die willen dat de EU optreedt alsof we al een dergelijk beleid hebben.

Es gibt Mitglieder, die die Kommission und die Mitgliedstaaten drängen, konkrete, koordinierte Maßnahmen im solidarischen Sinne zu ergreifen, und die vorschlagen, so zu handeln, als würde die EU bereits eine solche Politik verfolgen.


Een dergelijk beleid hebben we niet gezien.

Wir haben eine solche Politik nicht gesehen.


Als de sociale partners op het passende niveau een dergelijke overeenkomst hebben gesloten, moet geen van de partners de mogelijkheid hebben om onzekerheid over de overeenkomst te scheppen door voor het Europese Hof van Justitie te eisen dat de overeenkomst nietig wordt verklaard vanwege een onvoldoende beschermingsniveau.

Sofern die Sozialpartner auf geeigneter Ebene eine solche Vereinbarung getroffen haben, sollte keine der Parteien Unsicherheit über die Vereinbarung dadurch schaffen, dass eine Aufhebung der Vereinbarung durch den Europäischen Gerichtshof aufgrund unzureichenden Schutzes gefordert wird.


Vraag 2: Houdt de totstandbrenging van een steeds verder geïntegreerde Europese interne markt waarbinnen de door een staat genomen besluiten repercussies hebben in de overige staten, niet in dat op communautair niveau een samenhangend en gecoördineerd beleid moet worden gevoerd- Welke elementen dient een dergelijk beleid te omvatten ...[+++]

Frage 2: Erfordert die Vollendung des europäischen Binnenmarkts, in dem die Entscheidungen einzelner Mitgliedstaaten sich auf die anderen Mitgliedstaaten auswirken, nicht doch eine stimmige, koordinierte Gemeinschaftspolitik- Welches sollten die Grundzüge einer solchen Politik sein und welchen Stellenwert sollten die Wettbewerbsregeln erhalten-




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau een dergelijk beleid hebben' ->

Date index: 2025-03-29
w