Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau en zij heeft hieraan de afgelopen jaren specifiek » (Néerlandais → Allemand) :

Uit verschillende klachten waarmee de Commissie de afgelopen jaren te maken heeft gehad, blijkt dat deze verordening duidelijke voorschriften moet bevatten voor de relatie tussen de stamboekvereniging die een dochterstamboek opstelt voor een specifiek ras van raszuivere fokpaarden en -ezels en de stamboekvereniging die beweert het stamboek van de oorsprong van dat ras te hebben opgesteld.

Die verschiedenen Beschwerden, mit denen sich die Kommission in früheren Jahren befassen musste, machen deutlich, dass diese Verordnung das Verhältnis zwischen dem Zuchtverband, der ein Filialzuchtbuch für eine bestimmte Rasse reinrassiger Zuchtequiden anlegt, und dem Zuchtverband, der für sich beansprucht, das Ursprungszuchtbuch dieser Rasse angelegt zu haben, klar regeln sollte.


De Commissie is zich bewust van de noodzaak om een specifiek op mariene aspecten gericht beleid te bepalen op communautair niveau en zij heeft hieraan de afgelopen jaren specifiek aandacht geschonken.

Die Kommission ist sich der Notwendigkeit bewusst, Politiken speziell für die Meeresumwelt auf Gemeinschaftsebene zu formulieren, und hat dieser Problematik in den letzten Jahren besondere Aufmerksamkeit gewidmet.


6. wijst erop dat deze ontslagen naar verwachting grote nadelige gevolgen voor de regio zuidelijk en oostelijk Ierland zullen hebben, waar, zoals blijkt uit onderstaande sociaaleconomische indicatoren, op sommige plaatsen sprake is van aanzienlijke lokale achterstand: lage opleidingsniveaus, een gebrek aan beroepskwalificaties en een hoog niveau van sociale woningbouw; is van mening dat al deze factoren wijzen op aanzienlijke lokale achterstand en armoede, en voorts dat een reeks ontslagen bij ondernemingen in deze sector gedurende de afgelopen jaren ...[+++] het nog moeilijker heeft gemaakt voor de werknemers, die over zeer specifieke vaardigheden beschikken die moeilijk kunnen worden toegepast in andere sectoren, om een nieuwe baan te vinden; merkt op dat Blanchardstown-Tyrrelstown, Tallaght-Killinarden, Clondalkin-Rowlagh en Tallaght-Fettercairn enkele van de gebieden zijn waar de Lufthansa-medewerkers wonen en waar het gemiddelde werkloosheidspercentage circa 23 % bedraagt;

6. weist darauf hin, dass die Entlassungen voraussichtlich beträchtliche negative Auswirkungen auf den Süden und den Osten Irlands haben werden, da diese Regionen von erheblichen Standortnachteilen betroffen sind, wie verschiedene sozioökonomische Indikatoren – niedriges Bildungsniveau, Mangel an beruflichen Qualifikationen und ein hoher Anteil an Sozialwohnungen – erkennen lassen; vertritt die Auffassung, dass die oben genannten Faktoren auf erhebliche Standortnachteile und Armut hindeuten und dass es aufgrund einer Reihe von Entlassungen bei auf diesem Gebiet tätigen Unternehmen in den vergangenen ...[+++]


6. wijst erop dat deze ontslagen naar verwachting grote nadelige gevolgen voor de regio zuidelijk en oostelijk Ierland zullen hebben, waar, zoals blijkt uit onderstaande sociaaleconomische indicatoren, op sommige plaatsen sprake is van aanzienlijke lokale achterstand: lage opleidingsniveaus, een gebrek aan beroepskwalificaties en een hoog niveau van sociale woningbouw; al deze factoren wijzen op aanzienlijke lokale achterstand en armoede; wijst er voorts op dat een reeks ontslagen bij ondernemingen in deze sector gedurende de afgelopen jaren ...[+++] het nog moeilijker heeft gemaakt voor de werknemers, die over zeer specifieke vaardigheden beschikken die moeilijk kunnen worden toegepast in andere sectoren, om een nieuwe baan te vinden; Blanchardstown-Tyrrelstown, Tallaght-Killinarden, Clondalkin-Rowlagh en Tallaght-Fettercairn zijn enkele van de gebieden waar de Lufthansa-medewerkers wonen en waar het gemiddelde werkloosheidspercentage circa 23 % bedraagt;

6. weist darauf hin, dass die Entlassungen voraussichtlich beträchtliche negative Auswirkungen auf den Süden und den Osten Irlands haben werden, da diese Regionen von erheblichen Standortnachteilen betroffen sind, wie verschiedene sozioökonomische Indikatoren – niedriges Bildungsniveau, Mangel an beruflichen Qualifikationen und ein hoher Anteil an Sozialwohnungen – erkennen lassen; weist darauf hin, dass die oben genannten Faktoren auf erhebliche Standortnachteile und Armut hindeuten; weist ferner darauf hin, dass es aufgrund einer Reihe von Entlassungen bei auf diesem Gebiet tätigen Unternehmen in den vergangenen ...[+++]


In de afgelopen jaren is de EU zeer actief geweest, waarbij zij op EU-, regionaal en internationaal niveau de uitvoering van een ambitieus beleid om IOO-visserij tegen te gaan, te voorkomen en te beëindigen heeft bevorderd.

Die EU war über die letzten Jahre sehr aktiv und hat auf gemeinschaftlicher, regionaler und internationaler Ebene die Durchführung einer ehrgeizigen Politik zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der IUU-Fischerei gefördert.


In de afgelopen jaren heeft het verschil van het langetermijnrendement ten opzichte van de eurozone steeds op een relatief gematigd niveau gefluctueerd en in het eerste kwartaal van 2007 schommelde het rond de 30 basispunten.

Die Differenz der langfristigen Renditen gegenüber dem Euro-Gebiet unterlag in den vergangenen Jahren nur relativ geringen Schwankungen, sie betrug im ersten Quartal 2007 rund 30 Basispunkte.


In de afgelopen jaren heeft het verschil van het langetermijnrendement ten opzichte van de eurozone op een relatief gematigd niveau gefluctueerd en in het najaar van 2006 schommelde het rond de 50 basispunten.

Die Spannen der langfristigen Erträge gegenüber dem Euro-Gebiet wiesen in den letzten Jahren relativ moderate Schwankungen auf, sie lagen im Herbst 2006 bei ca. 50 Basispunkten.


Portugal daarentegen heeft het geringste percentage (45 %), een niveau dat gezien de snelle groei gedurende de afgelopen jaren evenwel waardering verdient.

Umgekehrt verfügt Portugal über den geringsten Prozentsatz (45 %), wobei jedoch das rasche Wachstum in den letzten Jahren Anerkennung verdient.


3. onderstreept enerzijds dat het plafond voor rubriek 5 de afgelopen jaren voortdurend onder druk heeft gestaan als gevolg van de integratie van nieuwe activiteiten; constateert anderzijds dat de financiering van enkele nieuwe activiteiten eenvoudigweg is overgeheveld van rubriek 5 naar andere rubrieken vanwege het ontbreken van een marge onder het plafond in rubriek 5 en dat dit een tendens is die budgettaire en institutionele problemen veroorzaakt; is verheugd over de door de Raad aan het einde van de begroti ...[+++]

3. unterstreicht die Tatsache, dass zum einen die Obergrenze von Rubrik 5 in den letzten Jahren aufgrund der Einbeziehung neuer Tätigkeiten ständigem Druck ausgesetzt gewesen ist; stellt zum anderen fest, dass die Finanzierung einiger neuer Tätigkeiten einfach von Rubrik 5 auf andere Rubriken verlagert worden ist, da es unter der Obergrenze in Rubrik 5 keinen Spielraum gab; weist darauf hin, dass diese Entwicklung budgetäre und institutionelle Probleme schafft; begrüßt die vom Rat zum Abschluss des Haushaltsverfahrens für das Haush ...[+++]


3. onderstreept enerzijds dat het plafond voor rubriek 5 de afgelopen jaren voortdurend onder druk heeft gestaan als gevolg van de integratie van nieuwe activiteiten; constateert anderzijds dat de financiering van enkele nieuwe activiteiten eenvoudig is overgeheveld van rubriek 5 naar andere rubrieken vanwege het ontbreken van een marge onder het plafond in rubriek 5; stelt vast dat dit een tendens is die budgettaire en institutionele problemen veroorzaakt; is verheugd over de door de Raad aan het einde van de ...[+++]

3. unterstreicht die Tatsache, dass zum einen die Obergrenze von Rubrik 5 in den letzten Jahren aufgrund der Einbeziehung neuer Tätigkeiten ständigem Druck ausgesetzt gewesen ist; stellt zum anderen fest, dass die Finanzierung einiger neuer Tätigkeiten einfach von Rubrik 5 auf andere Rubriken verlagert worden ist, da es unter der Obergrenze in Rubrik 5 keinen Spielraum gab; weist darauf hin, dass diese Entwicklung budgetäre und institutionelle Probleme schafft; begrüßt die vom Rat zum Abschluss des Haushaltsverfahrens für das Haush ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau en zij heeft hieraan de afgelopen jaren specifiek' ->

Date index: 2021-03-03
w