Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NEL
NOAEL
NOEL
Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt
Niveau waarop geen toxische effecten optreden
Niveau zonder waarneembaar schadelijk effect

Vertaling van "niveau geen oplossing " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niveau waarbij geen schadelijk effect meer wordt waargenomen | niveau zonder waarneembaar schadelijk effect | NOAEL [Abbr.]

Dosis ohne beobachtete schädliche Wirkungen | Dosis, bei der keine schädigenden behandlungsbedingten Wirkungen festgestellt werden | Konzentration ohne beobachtete schädliche Wirkungen | NOAEL [Abbr.]


Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt | NOEL | NEL [Abbr.]

NOEL


niveau waarop geen toxische effecten optreden

nicht toxische Dosis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens het subsidiariteitsbeginsel moet de EU alleen optreden wanneer maatregelen op nationaal niveau geen doeltreffende oplossing bieden en derhalve beter op EU-niveau kunnen worden getroffen.

Gemäß dem Subsidiaritätsprinzip sollten nur dann Maßnahmen auf Unionsebene getroffen werden, wenn die Maßnahmen auf Ebene der EU-Länder nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind.


Wanneer het geschil betrekking heeft op de toepassing van het technisch reglement maar dat het werkelijk doel van de aanvraag berust op de betwisting van een energiefactuur, met name ten gevolge van een rechtzetting van de meetgegevens en indien geen poging tot minnelijke oplossing van het geschil plaatsgevonden heeft voor de Gewestelijke Bemiddelingsdienst inzake energie of voor de Bemiddelingsdienst inzake energie opgericht of federaal niveau, maakt de Kamer het ...[+++]

Falls der Streitfall die Anwendung der technischen Regelung betrifft, der eigentliche Zweck des Antrags jedoch in der Beanstandung einer Energierechnung besteht, insbesondere anschließend an eine Berichtigung der Messdaten, und vor dem regionalen Vermittlungsdienst für Energie oder vor der auf föderaler Ebene eingerichteten Ombudsstelle für Energie kein Versuch zur gütlichen Beilegung des Streitfalls stattgefunden hat, übermittelt die Kammer den Antrag der zuständigen Dienststelle.


In het geval van activiteiten die in strijd zijn of lijken te zijn met de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en die in meerdere lidstaten gevolgen hebben of zouden kunnen hebben, of wanneer er op het niveau van de lidstaten geen oplossing kan worden gevonden, is het de taak van de Commissie om het optreden op EU-niveau te coördineren, bijvoorbeeld in de vorm van een voor de hele EU geldend gecoördineerd controleplan.

Bei tatsächlichen oder vermuteten Verstößen gegen Lebens- und Futtermittelrecht, die sich in mehreren Mitgliedstaaten auswirken (könnten) oder gegen die nicht auf Ebene eines einzelnen Mitgliedstaat vorgegangen werden kann, ist es Aufgabe der Kommission, das Vorgehen auf EU-Ebene zu koordinieren, etwa in Form EU-weiter Kontrollpläne.


Aangezien er voor de tenuitvoerlegging van het Sejdić/Finci-arrest nog geen oplossing is gevonden en het EU-coördinatiemechanisme niet is opgericht, kan hetzelfde niveau van EU-pretoetredingssteun niet worden gehandhaafd.

Da bisher keine Lösung für die Umsetzung des Sejdić-Finci-Urteils gefunden wurde und der EU-Koordinierungsmechanismus noch nicht eingerichtet wurde, kann die Finanzierung aus Mitteln der EU-Heranführungshilfe nicht auf dem derzeitigen Niveau aufrechterhalten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het heel belangrijk dat hij of zij niet alleen op Europees niveau, maar ook op nationaal niveau aanwezig is, vooral in landen waar democratische beginselen en controle nog opgebouwd moeten worden en waar de overheidsstructuren op nationaal niveau geen oplossing kunnen bieden aan de burgers, die toch ook burgers van de Europese Unie zijn.

Deshalb ist es unbedingt erforderlich, dass der Bürgerbeauftragte nicht nur auf der europäischen Ebene, sondern auch auf der nationalen Ebene vertreten ist, insbesondere in jenen Ländern, in denen die demokratischen Grundsätze und Kontrollmechanismen noch im Entstehen begriffen sind und staatliche Strukturen ihren Bürgern auf nationaler Ebene keinen ausreichenden Rechtsschutz bieten können, obgleich sie auch Bürger der Europäischen Union sind.


4. Een lidstaat die herhaaldelijk problemen ondervindt met of een gebrek aan inzet constateert bij een andere lidstaat inzake de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen tot confiscatie, waarvoor via bilateraal overleg geen oplossing is gevonden, kan de Raad daarvan in kennis stellen met het oog op de evaluatie van de toepassing van dit kaderbesluit op het niveau van de lidstaten.

(4) Stellt ein Mitgliedstaat bei einem anderen Mitgliedstaat wiederholt Schwierigkeiten oder unzureichendes Tätigwerden im Zusammenhang mit der gegenseitigen Anerkennung und Vollstreckung von Einziehungsentscheidungen fest, ohne dass im Wege bilateraler Konsultationen Abhilfe geschaffen werden konnte, so kann er hiervon den Rat in Kenntnis setzen, damit die Umsetzung dieses Rahmenbeschlusses auf der Ebene der Mitgliedstaaten bewertet werden kann.


De verlenging tot maart 2005 is gerechtvaardigd omdat er tot dusverre geen oplossing is gevonden, noch bilateraal noch op het niveau van de WTO".

Die bis März 2005 vorgesehene Verlängerung der befristeten Schutzmaßnahmen ist insofern gerechtfertigt, als bisher weder bilateral noch auf WTO-Ebene eine Lösung gefunden wurde".


7. Onverminderd artikel 35, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, kan een lidstaat die herhaaldelijk problemen ondervindt met of een gebrek aan inzet constateert bij een andere lidstaat inzake de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen, waarvoor geen oplossing door bilateraal overleg is gevonden, de Raad hiervan in kennis stellen met het oog op evaluatie van de toepassing van dit kaderbesluit op het niveau van de lidstaten.

(7) Stellt ein Mitgliedstaat bei einem anderen Mitgliedstaat wiederholt Schwierigkeiten oder unzureichendes Tätigwerden im Zusammenhang mit der gegenseitigen Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen fest, ohne dass im Wege bilateraler Konsultationen Abhilfe geschaffen werden konnte, so kann er unbeschadet des Artikels 35 Absatz 7 des Vertrags den Rat hiervon in Kenntnis setzen, damit die Umsetzung dieses Rahmenbeschlusses auf der Ebene der Mitgliedstaaten bewertet werden kann.


- het creëren van een nieuw rechtsinstrument op communautair niveau dat bijvoorbeeld een door de contractpartijen gekozen optioneel model zou kunnen zijn of een veiligheidsnet van conservatoire bepalingen als de contractanten geen oplossing voor een eventueel probleem hebben gevonden.

Schaffung eines neuen Rechtsinstruments auf Gemeinschaftsebene, das beispielsweise den Vertragsparteien als Modell oder als Sicherheitsnetz mit Auffangbestimmungen dienen kann für den Fall, dass die Parteien für ein etwaiges Problem im Vertrag keine Lösung vorgesehen haben.


Alle delegaties wilden overeenstemming bereiken over een oplossing op het niveau van de Gemeenschap en een meerderheid was van oordeel dat het compromis een basis was voor een oplossing. Een aantal delegaties kon echter nog geen besluit nemen, aangezien in eigen land verder overleg nodig was.

Zwar wollten alle Delegationen eine Einigung über eine Gemeinschaftslösung und die meisten glaubten, daß der Kompromiß die Grundlage für eine Lösung darstellte, einige aber sahen sich nicht in der Lage, ohne eine weitere Rücksprache mit ihrer Regierung eine Entscheidung zu treffen.




Anderen hebben gezocht naar : niveau zonder waarneembaar schadelijk effect     niveau geen oplossing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau geen oplossing' ->

Date index: 2022-08-23
w