Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau goed moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Op EU-niveau of door de lidstaten geïntroduceerde nieuwe regelgeving voor financiële instellingen zou goed moeten worden afgestemd en vergezeld moeten gaan van effectbeoordelingen (mkb-toets).

Neue Aufsichtsregeln für Finanzinstitute auf der Ebene der EU oder der Mitgliedstaaten sind in geeigneter Weise auszutarieren und zusammen mit Folgenabschätzungen („KMU-Tests“) durchzuführen.


De Commissie zal haar ideeën op dit gebied in de loop van 2004 op papier zetten en daarbij ook aandacht besteden aan de "verenigbaarheidstoets", die bij alle op het nationaal niveau goed te keuren wetgeving toegepast zal moeten worden.

Die Kommission wird ihre Überlegungen zu diesen Fragen im Jahr 2004 darlegen, dabei wird sie auch auf den ,Binnenmarkttest" eingehen, dem alle Rechtsvorschriften unterzogen werden sollen, die in den Mitgliedstaaten verabschiedet werden.


(a) bevordering van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, de rechtsstaat, de gelijkheidsbeginselen, een duurzame en blijvende democratie die versterkt wordt op regionaal en lokaal niveau, goed bestuur, de bestrijding van corruptie, de ondersteuning van institutionele en capaciteitsopbouw met bijzondere nadruk op regionale en lokale autoriteiten, die de bevoegdheid moeten krijgen voor de verstrekking van basisdiensten, de ondersteuning van democratische decentralisatie en de ontwikkeling ...[+++]

(a) die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, der Rechtsstaatlichkeit und des Gleichheitsgrundsatzes zu fördern, eine vertiefte und tragfähige Demokratie aufzubauen, die auf regionaler und lokaler Ebene gestärkt wird, die verantwortungsvolle Staatsführung zu stärken, die Korruption zu bekämpfen, einen Beitrag zum Aufbau von Institutionen und Kapazitäten zu leisten und dabei ein besonderes Schwergewicht auf die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zu legen, denen die Befugnis zur Erbringung von grundlegenden Dienstleistungen übertragen wird, die demokratische Dezentralisierung zu unterstützen und die Entwicklung einer dy ...[+++]


Daarom moeten in alle lidstaten goed functionerende, aan essentiële eisen beantwoordende computercrisisteams (Computer Emergency Response Teams – CERT's) worden opgericht die voor doeltreffende en compatibele capaciteit voor de aanpak van incidenten en risico's moeten zorgen en doeltreffende samenwerking op het niveau van de Unie waarborgen.

Dafür sollten im Einklang mit den grundlegenden Anforderungen in allen Mitgliedstaaten gut funktionierende IT-Notfallteams (Computer Emergency Response Teams) eingerichtet werden, damit wirksame und geeignete Kapazitäten geschaffen werden, die in der Lage sind, Sicherheitsvorfälle und ‑risiken zu bewältigen und eine effiziente Zusammenarbeit auf Unionsebene zu gewährleisten.


Een volledig nieuw gerechtelijk onderzoek zou de waarde van de procedure in eerste aanleg voor het Gemeenschapsoctrooigerecht verminderen, waardoor het onderzoek naar de beroepsfase voor het Gerecht van eerste aanleg dreigt te worden verlegd. Hierdoor ontstaat dan weer het gevaar dat dit gerecht zijn functie als beroepsinstantie niet goed kan vervullen: zich concentreren op specifieke door de partijen aangedragen punten die op een hoger niveau nader moeten worden onderzocht.

Sie würde den Wert des erstinstanzlichen Verfahrens vor dem Gemeinschaftspatentgericht schmälern und könnte dazu führen, dass der Schwerpunkt der Verhandlungen auf die Rechtsmittelinstanz, das Gericht erster Instanz, verlagert wird. Dieses Gericht würde seinerseits Gefahr laufen, seine Aufgabe als Rechtsmittelinstanz nicht mehr korrekt wahrnehmen zu können, die eigentlich darin besteht, spezifische Fragen, die sich aus dem Rechtsstreit zwischen den Parteien ergeben, auf höherer Warte eingehender zu untersuchen.


We moeten er dus goed op letten dat we met het verslag niet te ver doorschieten in de regelgeving op Europees niveau. Ook moeten we ons bewust zijn van het risico dat aan de comitologieprocedure is verbonden, namelijk dat we de lidstaten regelingen voorschrijven in een vorm die politiek ongewenst is.

Hier, glaube ich, sind wir besonders gefordert, im Bericht die Regelungstiefe zu beachten, darauf zu achten, dass wir auf europäischer Ebene nicht zu weit hineingehen, und uns vor allem einer mit dem Ausschussverfahren verbundenen weiteren Gefahr bewusst zu sein, nämlich dass wir den Mitgliedstaaten eigentlich Regelungen vorgeben, die in dieser Form politisch nicht gewollt sind.


15. is van mening dat regelingen waarbij toezichthouders de mogelijkheid krijgen om zich aan een constant wisselende omgeving aan te passen wellicht beter functioneren, terwijl passieve handhaving van gedetailleerde regels wellicht het risico in zich bergt dat zij worden ontdoken door gewiekste marktdeelnemers; merkt evenwel op dat wijzigingen in de interpretatie van regels op Europees niveau goed moeten worden gecoördineerd om te voorkomen dat de evenwichtige verhoudingen tussen marktdeelnemers erdoor worden verstoord;

15. geht davon aus, dass Vorschriften, die den Aufsichtsbehörden die Möglichkeit zur Anpassung an ein sich ständig wandelndes Umfeld bieten, zu besseren Ergebnissen führen könnten, während die statische Umsetzung detaillierter Regelungen das Risiko bergen könnte, dass sie von cleveren Marktteilnehmern unterlaufen werden; stellt jedoch fest, dass Verschiebungen bei der Interpretation von Regelungen auf europäischer Ebene gut koordiniert werden müssen, um zu verhindern, dass der Wettbewerb unter den Marktteilnehmern verzerrt wird;


Goed gecoördineerde informatie-uitwisseling op nationaal niveau is van wezenlijk belang voor een doeltreffende werking van het beschikbaarheidsbeginsel[8], want als er geen goede coördinatie en geen kwalitatief goede informatie over criminaliteit is op nationaal niveau, is de informatie die op EU-niveau zou moeten worden uitgewisseld, wellicht niet beschikbaar.

Ein gut koordinierter Informationsaustausch auf nationaler Ebene ist unerlässlich, damit wirksam nach dem „Verfügbarkeitsgrundsatz“[8] vorgegangen werden kann, denn wenn es an einer geeigneten Koordinierung auf nationaler Ebene und hochwertigen strafverfolgungsrelevanten Informationen mangelt, sind die gewünschten Informationen möglicherweise auch auf EU-Ebene nicht verfügbar.


R. overwegende dat doeltreffende preventie en behandeling van overdraagbare ziekten zoals HIV/aids, malaria en tuberculose als onmisbaar moeten worden beschouwd voor de wereldgemeenschap, en dus als een "wereldwijd openbaar goed” moeten worden beschouwd; dat het verwezenlijken en waarborgen van dit wereldwijd openbaar goed niet alleen aan de krachten van de markt kan worden overgelaten, maar dat hiervoor de samenwerking vereist is met de publieke sector en het maatschappelijk middenveld, zowel op nationaal als mondiaal ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die wirksame Prävention und Behandlung von übertragbaren Krankheiten wie HIV/Aids, Malaria und Tuberkulose als unerlässlich für die Weltgemeinschaft - und somit als "globales öffentliches Gut“ - angesehen werden muss; ferner in der Erwägung, dass das Erreichen und der Schutz dieses globalen öffentlichen Gutes nicht den Marktkräften allein überlassen werden kann, sondern die Zusammenarbeit mit dem öffentlichen Sektor sowie mit der Zivilgesellschaft sowohl auf nationaler als auf globaler Ebene erfordert,


R. overwegende dat doeltreffende preventie en behandeling van overdraagbare ziekten zoals HIV/aids, malaria en tuberculose als onmisbaar moeten worden beschouwd voor de wereldgemeenschap, en dus als een "wereldwijd openbaar goed" moeten worden beschouwd; overwegende dat het verwezenlijken en waarborgen van dit wereldwijd openbaar goed niet alleen aan de krachten van de markt kan worden overgelaten, maar hiervoor de samenwerking vereist is met de publieke sector en het maatschappelijk middenveld, zowel op nationaal als ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die wirksame Prävention und Behandlung von übertragbaren Krankheiten wie HIV/Aids, Malaria und Tuberkulose als unerlässlich für die Weltgemeinschaft – und somit als „globales öffentliches Gut“ – angesehen werden muss; ferner in der Erwägung, dass das Erreichen und der Schutz dieses globalen öffentlichen Gutes nicht den Marktkräften allein überlassen werden kann, sondern die Zusammenarbeit mit dem öffentlichen Sektor sowie mit der Zivilgesellschaft sowohl auf nationaler als auf globaler Ebene erfordert,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau goed moeten' ->

Date index: 2022-07-28
w