(16) Aangezien de doelstellingen van de voo
rgenomen maatregel, namelijk beveiligde en snelle uitwisseling van informatie tussen de lidstaten, niet voldoend
e door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, vanwege de gevolgen van de voorgenomen maatregel, be
ter op communautair niveau kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatre
...[+++]gelen nemen.(16) Da das Ziel dieser Entscheidung, nämlich ein sicherer und rascher Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht in genügendem Maß erreicht werden kann und wegen der Wirkungen der geplanten Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip gemäß Artikel 5 EG-Vertrag tätig werden.