Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken

Vertaling van "niveau kunnen samenwerken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken

die Vereinbarkeit von gemeinsamer Arbeit von Mensch und Tier bewerten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het kader te vormen waarbinnen nationale politieke stichtingen, academici en andere relevante actoren op Europees niveau kunnen samenwerken;

Schaffung einer Plattform für die Zusammenarbeit auf europäischer Ebene von nationalen politischen Stiftungen, Wissenschaftlern und anderen einschlägigen Akteuren;


het kader te vormen waarbinnen nationale politieke stichtingen, academici en andere relevante actoren op Europees niveau kunnen samenwerken;

Schaffung einer Plattform für die Zusammenarbeit auf europäischer Ebene von nationalen politischen Stiftungen, Wissenschaftlern und anderen einschlägigen Akteuren;


In aanmerking genomen dat de actie “Culturele Hoofdsteden van Europa”een substantiële bijdrage levert tot de prachtige verscheidenheid die ons verenigt, vertrouwen wij erop dat de betrokken politieke actoren op organisatorisch niveau kunnen samenwerken gedragen door een zo breed mogelijke consensus.

In Anbetracht des wesentlichen Beitrags, den die Kulturhauptstadt-Initiative zur Förderung der großartigen Vielfalt leistet, in der wir geeint sind, vertrauen wir darauf, dass die politischen Akteure in organisatorischer Hinsicht ihre Zusammenarbeit auf einen möglichst breiten Konsens gründen können.


Als kredietratingbureaus die op nationaal niveau actief zijn, samenwerken om het beschikbare personeel en de beschikbare middelen te benutten, kan dat de concurrentie in de sector bevorderen doordat zij met een ruimere waaier aan activa en op verscheidene markten kunnen werken, en zich zo op hetzelfde niveau kunnen hijsen als de grote kredietratingbureaus die wereldwijd actief zijn.

Die Zusammenarbeit innerstaatlich aktiver Ratingagenturen, um auf vorhandene Mitarbeiter und Ressourcen zurückzugreifen, würde den Wettbewerb in der Branche potentiell verstärken, wobei ein breites Spektrum von Vermögenswerten und unterschiedlichen Märkten abgedeckt würde, was im Vergleich mit den großen, weltweit aktiven Ratingagenturen gleiche Ausgangsbedingungen ermöglichen würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurosur zal een mechanisme instellen waarmee de lidstaten operationele informatie over grensbewaking kunnen uitwisselen en met elkaar en Frontex kunnen samenwerken op tactisch, operationeel en strategisch niveau[27].

Durch EUROSUR erhalten die Behörden der Mitgliedstaaten die Möglichkeit, gegenseitig operative Informationen, soweit sie die Überwachung der Grenzen betreffen, auszutauschen, und auf taktischer, operativer und strategischer Ebene untereinander sowie mit Frontex zusammenzuarbeiten[27].


Daarom bestaat op EU‑niveau momenteel geen efficiënt mechanisme aan de hand waarvan de lidstaten doeltreffend kunnen samenwerken en in vertrouwen informatie kunnen uitwisselen op het gebied van NIB‑incidenten en ‑risico's.

Deshalb gibt es auf EU-Ebene gegenwärtig keinen wirksamen Mechanismus für eine effektive Zusammenarbeit und für einen vertrauensvollen Informationsaustausch über NIS-Vorfälle und NIS-Risiken zwischen den Mitgliedstaaten.


Het moest ook bijdragen aan de ontwikkeling van een EU‑identiteit rondom toonaangevende wetenschappelijke voorzieningen, die het positieve imago van de Europese Unie op internationaal niveau zou versterken door internationale tegenhangers één enkele rechtspersoon te bieden waarvan zij lid zouden kunnen worden of waarmee zij zouden kunnen samenwerken en eventuele partnerschappen zouden kunnen aangaan.

Sie sollte auch zur Entwicklung einer EU-Identität beitragen, deren Kern herausragende wissenschaftliche Einrichtungen bilden, die das positive Image der Europäischen Union auf internationaler Ebene noch verstärken, indem sie gegenüber ihren internationalen Pendants als eine Rechtsperson auftreten können, mit der eine Mitgliedschaft, Zusammenarbeit oder Partnerschaft vereinbart werden kann.


Het besluit moet tevens betrekking hebben op gegevens die op nationaal niveau worden verwerkt, waardoor de diverse politiële en justitiële autoriteiten in de lidstaten nauwer zouden kunnen samenwerken terwijl binnen de hele Europese Unie een gelijkwaardig niveau van gegevensbescherming wordt gegarandeerd.

Er muss auch für die auf nationaler Ebene verarbeiteten Daten gelten – dies würde eine engere Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Polizei- und Justizbehörden der Mitgliedstaaten ermöglichen, gleichzeitig aber ein gleichwertiges Datenschutzniveau innerhalb der gesamten Europäischen Union garantieren.


Dat zijn de terreinen waarop de Europese burgers de lidstaten vragen meer te doen, want inmiddels is wel duidelijk geworden dat we het terrorisme niet op nationaal niveau kunnen bestrijden en dat we de uitdagingen van de illegale migratie niet op nationaal niveau het hoofd kunnen bieden: we moeten samenwerken.

Das sind Bereiche, in denen die europäischen Bürger von den Mitgliedstaaten verlangen, dass sie mehr tun, denn es ist heute offenkundig, dass keiner von uns allein den Terrorismus bekämpfen und sich den Herausforderungen der illegalen Zuwanderung stellen kann, sondern dass wir zusammenarbeiten müssen.


(1) Overwegende dat, luidens artikel 5.1 van de statuten, de ECB, bijgestaan door de nationale centrale banken, hetzij bij de bevoegde nationale autoriteiten, hetzij rechtstreeks bij de economische subjecten de statistische gegevens verzamelt die nodig zijn voor de vervulling van de taken van het Europees Stelsel van centrale banken (het "ESCB"); dat, ter vergemakkelijking van het vervullen van die taken, vermeld in artikel 105 van het Verdrag, en in het bijzonder van het voeren van het monetair beleid, deze statistische gegevens hoofdzakelijk gebruikt worden voor de productie van geaggregeerde statistische gegevens, waarvoor de identiteit van afzonderlijke economische subjecten irrelevant is, maar ook ...[+++]

(1) Artikel 5.1 der Satzung verpflichtet die EZB dazu, die vom Europäischen System der Zentralbanken, nachstehend "ESZB" genannt, zur Erfuellung seiner Aufgaben benötigten statistischen Daten mit Unterstützung der nationalen Zentralbanken entweder von den zuständigen nationalen Behörden oder direkt von den Wirtschaftssubjekten einzuholen. Die statistischen Daten zur Unterstützung des ESZB bei der Erfuellung der in Artikel 105 des Vertrags genannten Aufgaben, insbesondere der Durchführung der Geldpolitik, werden zwar in erster Linie für die Erstellung von Gesamtstatistiken verwendet, bei denen der ldentität, der einzelnen Wirtschaftssubjekte keine Bedeutung zugemessen wird, sie können ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : niveau kunnen samenwerken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau kunnen samenwerken' ->

Date index: 2022-08-14
w